Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genannten instrumente erfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

Sie wird nur gewährt, soweit keine angemessene und wirkungsvolle Reaktion im Rahmen der genannten Instrumente erfolgen kann.

Deze steun wordt slechts verleend voor zover geen adequate en effectieve reactie uit hoofde van bovengenoemde instrumenten mogelijk is.


(63) Um die Unternehmensveräußerung fristgerecht durchzuführen und die Finanzmarktstabilität zu schützen, sollte die Beurteilung des Käufers einer qualifizierten Beteiligung so frühzeitig erfolgen, dass die Anwendung des Instruments der Unternehmensveräußerung nach Maßgabe dieser Richtlinie in Abweichung von den in der Richtlinie 2013/36/EG und der Richtlinie 2014/./EU des Europäischen Parlaments und des Rate s genannten Fristen nicht verzögert wird .

(63) Om tijdig tot de verkoop van de onderneming te kunnen overgaan en de financiële stabiliteit te vrijwaren, dient de beoordeling van de koper van een gekwalificeerde deelneming in afwijking van de bij Richtlijn 2013/36/EU en Richtlijn 2014/./EU van het Europees Parlement en de Raad vastgestelde termijnen en procedures binnen een zodanig tijdsbestek plaats te vinden dat de toepassing van het instrument van verkoop van de onderneming overeenkomstig deze richtlijn niet wordt vertraagd .


Um die Unternehmensveräußerung fristgerecht durchzuführen und die Finanzstabilität zu schützen, sollte die Beurteilung des Käufers einer qualifizierten Beteiligung so frühzeitig erfolgen, dass die Anwendung des Instruments der Unternehmensveräußerung nach Maßgabe dieser Richtlinie in Abweichung von den in der Richtlinie 2013/36/EG und der Richtlinie 2014/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates (11) genannten Fristen nicht verzögert wird.

Om tijdig tot de verkoop van de onderneming te kunnen overgaan en de financiële stabiliteit te vrijwaren, dient de beoordeling van de koper van een gekwalificeerde deelneming in afwijking van de bij Richtlijn 2013/36/EU en Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad (11) vastgestelde termijnen en procedures binnen een zodanig tijdsbestek plaats te vinden dat de toepassing van het instrument van verkoop van de onderneming overeenkomstig deze richtlijn niet wordt vertraagd.


kapitalisierte Zinszuschüsse oder Beiträge zu den Prämien für Bürgschaften, die für einen Zeitraum von höchstens zehn Jahren nach dem Förderzeitraum gemäß Artikel 55 Absatz 2 anfallen, in Kombination mit Finanzinstrumenten genutzt werden, in ein speziell dafür eingerichtetes Treuhandkonto eingezahlt werden, damit nach dem in Artikel 55 Absatz 2 genannten Förderzeitraum eine effektive Auszahlung erfolgen kann, allerdings unter Beach ...[+++]

gekapitaliseerde rentesubsidies of subsidies voor garantievergoedingen, te betalen gedurende een periode van ten hoogste tien jaar na de in artikel 55, lid 2, aangegeven subsidiabiliteitsperiode, die in combinatie met financieringsinstrumenten worden gebruikt en op een specifiek voor dit doel ingestelde geblokkeerde rekening worden gezet om effectief te worden uitbetaald na de in artikel 55, lid 2, aangegeven subsidiabiliteitsperiode, maar voor leningen of andere risicodragende instrumenten die worden gebruikt voor investeringen in ei ...[+++]


Sie wird nur gewährt, soweit keine angemessene und wirkungsvolle Reaktion im Rahmen der genannten Instrumente erfolgen kann.

Deze steun wordt slechts verleend voorzover geen adequate en effectieve reactie uit hoofde van bovengenoemde instrumenten mogelijk is.


Sie wird nur gewährt, soweit keine angemessene und wirkungsvolle Reaktion im Rahmen der genannten Instrumente erfolgen kann.

Deze steun wordt slechts verleend voorzover geen adequate en effectieve reactie uit hoofde van bovengenoemde instrumenten mogelijk is.


P. unter nachdrücklichem Hinweis darauf, dass die Finanzhilfe eines aus einer Reihe von Instrumenten ist, welche die Union zur Erreichung der in Erwägung M genannten Ziele einsetzen kann, und dass die Wahl des jeweiligen Instruments durchdacht erfolgen muss und dass Finanzhilfen mit den sonstigen Hilfen und dem politischen Dialog mit den betreffenden Ländern koordiniert werden und einer strikten Konditionalität unterliegen müssen, ...[+++]

P. onderstrepende dat begrotingssteun een van de vele instrumenten is die de EU kan inzetten om de in overweging M. bedoelde doelstellingen te bereiken; erop wijzende dat de keuze van een instrument weloverwogen moet geschieden en dat begrotingssteun gepaard moet gaan met hulp en een politieke dialoog met de landen in kwestie en aan strikte voorwaarden moet zijn gebonden om een maximaal effect op te leveren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten instrumente erfolgen' ->

Date index: 2023-08-04
w