Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genannten information kann verweigert oder verzögert » (Allemand → Néerlandais) :

3. Die Bereitstellung der in den Absätzen 1 oder 2 genannten Informationen kann verweigert oder verzögert werden, wenn dies absolut notwendig ist,

3. Het verstrekken van de in de leden 1 of 2 genoemde informatie kan geweigerd of opgeschort worden als dit strikt noodzakelijk is om:


(3) Die Bereitstellung der in den Absätzen 1 oder 2 genannten Informationen kann verweigert oder verzögert werden, wenn dies absolut notwendig ist,

3. Het verstrekken van de in de leden 1 of 2 genoemde informatie kan geweigerd of opgeschort worden als dit strikt noodzakelijk is om :


(3) Die Bereitstellung der in Absatz 1 genannten Information kann verweigert oder verzögert werden, wenn dies absolut notwendig ist, (a) um die Sicherheit und die öffentliche Ordnung aufrechtzuerhalten; (b) um eine Straftat zu verhindern; (c) um die Ermittlung und Verfolgung von Straftaten nicht zu behindern; (d) um die Dritten eingeräumten Rechte und Garantien zu schützen.

3. De inlichtingen bedoeld in lid 1, kunnen geweigerd of uitgesteld worden als het absoluut nodig is: (a) om de veiligheid en openbare orde te beschermen; (b) een misdaad te verhinderen; (c) onderzoek en vervolging van strafbare feiten niet te hinderen; (d) en om de rechten en waarborgen van derden te beschermen.


(3) Die Bereitstellung der in Absatz 1 genannten Information kann verweigert oder verzögert werden, wenn dies absolut notwendig ist, (a) um die Sicherheit und die öffentliche Ordnung aufrechtzuerhalten; (b) um eine Straftat zu verhindern; (c) um die Ermittlung und Verfolgung von Straftaten nicht zu behindern; (d) um die Dritten eingeräumten Rechte und Garantien zu schützen.

3. De inlichtingen bedoeld in lid 1, kunnen geweigerd of uitgesteld worden als het absoluut nodig is: (a) om de veiligheid en openbare orde te beschermen; (b) een misdaad te verhinderen; (c) onderzoek en vervolging van strafbare feiten niet te hinderen; (d) en om de rechten en waarborgen van derden te beschermen.


3. Die Mitteilung gemäß Absatz 1 kann verweigert oder verzögert werden, wenn eine solche Verweigerung oder Verzögerung erforderlich ist, um

3. De in lid 1 bedoelde mededeling kan worden onthouden of uitgesteld indien zulks nodig is voor:


sich in einem der in Artikel 6 Absatz 3 genannten Fälle die Einziehungsentscheidung auf Handlungen beziehen, die nach dem Recht des Vollstreckungsstaats keine eine Einziehung rechtfertigende Straftat darstellen; in Steuer-, Abgaben-, Zoll- und Währungsangelegenheiten kann die Vollstreckung der Einziehungsentscheidung jedoch nicht aus dem Grund verweigert werden, dass das Recht des Vollstreckungsstaats keine gleichartige ...[+++]

voor het feit dat aan de beslissing tot confiscatie ten grondslag ligt in één van de in artikel 6, lid 3, bedoelde gevallen naar het recht van de tenuitvoerleggingsstaat, confiscatie niet kan worden opgelegd; ter zake van retributies en belastingen, douanerechten en deviezen evenwel mag de tenuitvoerlegging van een beslissing tot confiscatie niet worden geweigerd op grond van het feit dat de tenuitvoerleggingsstaat niet dezelfde s ...[+++]


b)sich in einem der in Artikel 6 Absatz 3 genannten Fälle die Einziehungsentscheidung auf Handlungen beziehen, die nach dem Recht des Vollstreckungsstaats keine eine Einziehung rechtfertigende Straftat darstellen; in Steuer-, Abgaben-, Zoll- und Währungsangelegenheiten kann die Vollstreckung der Einziehungsentscheidung jedoch nicht aus dem Grund verweigert werden, dass das Recht des Vollstreckungsstaats keine gleichartige ...[+++]

b)voor het feit dat aan de beslissing tot confiscatie ten grondslag ligt in één van de in artikel 6, lid 3, bedoelde gevallen naar het recht van de tenuitvoerleggingsstaat, confiscatie niet kan worden opgelegd; ter zake van retributies en belastingen, douanerechten en deviezen evenwel mag de tenuitvoerlegging van een beslissing tot confiscatie niet worden geweigerd op grond van het feit dat de tenuitvoerleggingsstaat niet dezelfde ...[+++]


Die Zustimmung wird verweigert, wenn die in Artikel 4 genannten Gründe vorliegen; ansonsten kann sie nur aus den in Artikel 5 oder Artikel 6 Absatz 2 und Artikel 7 Absatz 2 genannten Gründen verweigert werden.

de toestemming wordt geweigerd op de in artikel 4 genoemde gronden en kan in de overige gevallen alleen op de in artikel 5, artikel 6, lid 2, en artikel 7, lid 2, genoemde gronden worden geweigerd.


Die Zustimmung wird verweigert, wenn die in Artikel 4 genannten Gründe vorliegen; ansonsten kann sie nur aus den in Artikel 5 oder in Artikel 6 Absatz 2 und Artikel 7 Absatz 2 genannten Gründen verweigert werden.

Toestemming wordt geweigerd op de in artikel 4 genoemde gronden en kan in de overige gevallen alleen op de in artikel 5, artikel 6, lid 2, en artikel 7, lid 2, genoemde gronden worden geweigerd.


d) in einem der in Artikel 3 Absatz 4 genannten Fälle die Handlung, aufgrund deren die Sicherstellungsentscheidung erlassen worden ist, nach dem Recht des Vollstreckungsstaats keine Straftat darstellt; in Steuer-, Zoll- und Währungsangelegenheiten kann die Vollstreckung der Sicherstellungsentscheidung jedoch nicht aus dem Grund verweigert werden, dass das Recht des Vollstreckungsstaats keine gleichartigen Steuern vo ...[+++]

d) indien, in één van de in artikel 3, lid 4, bedoelde gevallen, het feit dat aan de beslissing tot bevriezing ten grondslag ligt, naar het recht van de tenuitvoerleggingsstaat niet strafbaar is; terzake van retributies en belastingen, douane en deviezen mag de tenuitvoerlegging van de beslissing tot bevriezing niet worden geweigerd op grond van het feit dat de tenuitvoerleggingsstaat niet dezelfde soort retributies of belastingen heft of niet dezelfde soort regelgeving inzake retributies, belastingen, douane en ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten information kann verweigert oder verzögert' ->

Date index: 2025-05-21
w