Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Da diese
Die Zeitnische für den im Antrag genannten Zweck nutzen
Für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "genannten hemmnisse " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten

command verklaren


die Zeitnische für den im Antrag genannten Zweck nutzen

de slot gebruiken voor het doel waarvoor hij wordt aangevraagd


Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da die Kommission diese Vorschriften selbst nicht ändern kann, konzentrieren sich die genannten Bemühungen auf die Beseitigung administrativer Hemmnisse, die Straffung der Verfahren und die Bereitstellung klarer Anleitungen.

Aangezien de Commissie deze regels niet zelf kan wijzigen, spitsen de hierboven geschetste inspanningen van de Commissie zich toe op het opheffen van administratieve hinderpalen, het stroomlijnen van de procedures en het geven van duidelijke richtsnoeren.


6. vertritt die Ansicht, dass kleine und mittlere Unternehmen (KMU) die Grundlage der europäischen Wirtschaft bilden und die Hauptantriebskräfte für die Schaffung von nachhaltigen und qualitativ hochwertigen Arbeitsplätzen, die Beschäftigung, das Wirtschaftswachstum und den sozialen Zusammenhalt in Europa sind; unterstreicht, dass größere Anstrengungen unternommen werden müssen, um den Zugang von KMU zum Binnenmarkt und ihre Mitwirkung daran zu verbessern, und dass dabei auch sämtliche in der „digitalen Agenda“ 2010 genannten Hemmnisse für die Entwicklung des elektronischen Geschäftsverkehrs beseitigt werden, und dass der Ausbau der Bre ...[+++]

6. is van mening dat kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) de basis van de Europese economie vormen en de belangrijkste motor zijn voor het creëren van duurzame en kwalitatief betere werkgelegenheid, economische groei en sociale samenhang in Europa; benadrukt dat er meer inspanningen moeten worden gedaan om kmo's een betere toegang te geven tot en meer te laten deelnemen aan de interne markt, onder meer door de in de "digitale agenda" van 2010 vastgestelde obstakels voor de ontwikkeling van e-commerce uit de weg te ruimen en de ontwikkeling van de beschikbaarheid van breedband, alsmede een ruimer beroep op ICT te ondersteunen; is van mening dat het leren van talen moet worden bevorderd door middel van ...[+++]


(3) Bei der Veröffentlichung dieses Jahresberichts kann die Agentur dem Europäischen Parlament und der Kommission eine Stellungnahme zu möglichen Maßnahmen zum Abbau der in Absatz 2 genannten Hemmnisse vorlegen.

3. Bij het publiceren van zijn jaarverslag kan het agentschap aan het Europees Parlement en de Commissie een advies indienen over de maatregelen die genomen kunnen worden om eventuele obstakels als bedoeld in lid 2 op te heffen.


3. Bei der Veröffentlichung dieses Jahresberichts kann die Agentur dem Europäischen Parlament und der Kommission eine Stellungnahme zu möglichen Maßnahmen zum Abbau der in Absatz 2 genannten Hemmnisse vorlegen.

3. Bij het publiceren van zijn jaarverslag kan het agentschap aan het Europees Parlement en de Commissie een advies indienen over de maatregelen die genomen kunnen worden om obstakels als bedoeld in lid 2 op te ruimen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Bei der Veröffentlichung dieses Jahresberichts kann die Agentur dem Europäischen Parlament und der Kommission eine Stellungnahme zu möglichen Maßnahmen zum Abbau der in Absatz 2 genannten Hemmnisse vorlegen.

3. Bij het publiceren van zijn jaarverslag kan de Commissie aan het Europees Parlement en de Commissie een advies indienen over de maatregelen die genomen moeten worden om obstakels als bedoeld in lid 2 op te ruimen.


Die Einführung umfassender Zugangs- und Wahlrechte wird jedoch ohne den Abbau der in den Giovannini-Berichten genannten Hemmnisse weder nachhaltig wirksam noch ausreichen.

De invoering van een algemeen toegangs- en keuzerecht zal echter weinig of niets uithalen wanneer ook niet alle resterende belemmeringen uit de weg worden geruimd die in de verslagen van de groep Giovannini worden opgesomd.


[6] Anhang 1 enthält eine Liste der in den Giovannini-Berichten genannten Hemmnisse.

[5] Zie bijlage 1 voor de lijst van belemmeringen die in de twee verslagen van de groep Giovannini worden opgesomd.


2. Die in den Giovannini-Berichten genannten Hemmnisse

2. In de verslagen van de groep Giovannini aangegeven belemmeringen


(6) In Anbetracht der Ziele der Gemeinschaft, der Artikel 43 und 49 des Vertrags und des abgeleiteten Gemeinschaftsrechts gilt es, die genannten Hemmnisse durch Koordinierung bestimmter innerstaatlicher Rechtsvorschriften und durch Klarstellung von Rechtsbegriffen auf Gemeinschaftsebene zu beseitigen, soweit dies für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes erforderlich ist. Diese Richtlinie befaßt sich nur mit bestimmten Fragen, die Probleme für das Funktionieren des Binnenmarktes aufwerfen, und wird damit in jeder Hinsicht dem Subsidiaritätsgebot gemäß Artikel 5 des Vertrags gerecht.

(6) In het licht van de communautaire doelstellingen, van de artikelen 43 en 49 van het Verdrag en van het afgeleide communautaire recht dienen deze belemmeringen te worden opgeheven door, voorzover dit voor de goede werking van de interne markt nodig is, bepaalde nationale wetgevingen te coördineren met inbegrip van een verduidelijking van rechtsbegrippen op communautair niveau. Door slechts bepaalde specifieke vraagstukken rond de interne markt te behandelen, is deze richtlijn volledig coherent met de noodzaak het in artikel 5 van het Verdrag vervatte subsidiariteitsbeginsel te eerbiedigen.


Er umfaßt ein Paket von Maßnahmen, die darauf ausgelegt sind, die oben genannten Hemmnisse zu beseitigen oder zu reduzieren.

Het omvat een pakket van maatregelen die tot doel hebben de bovengenoemde belemmeringen op te heffen of te verminderen.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     rechtsinstrument     genannten hemmnisse     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten hemmnisse' ->

Date index: 2022-10-12
w