Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht der fünf Präsidenten
Da diese
Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden
Für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten
Gruppe der Shanghai-Fünf
RECHTSINSTRUMENT
Shanghai-Fünf

Traduction de «genannten fünf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe der Shanghai-Fünf | Shanghai-Fünf

Vijf van Shanghai


Bericht der fünf Präsidenten | Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion | Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden

De voltooiing van Europa's economische en monetaire unie | verslag van de vijf voorzitters


für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten

command verklaren


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die genannten fünf Ziele entsprechen den gegenwärtigen Prioritäten der Innovationsförderung in Europa und stehen im Einklang mit dem vom Europäischen Rat in Lissabon erzielten Konsens über die allgemeine Ausrichtung der Politik.

De vijf doelstellingen weerspiegelen de huidige prioriteiten om de innovatie in Europa te versterken en beantwoorden aan de consensus over algemene beleidsrichtsnoeren die op de Europese Raad van Lissabon is bereikt.


Für Lebensmittel, die die genannten fünf Aromastoffe enthalten, sollte zusätzlich ein solcher Übergangszeitraum festgelegt werden, damit sich die Lebensmittelunternehmer an die Anforderungen dieser Verordnung anpassen können.

Er moet in een aanvullende overgangsperiode van gelijke duur worden voorzien voor levensmiddelen die de vijf vermelde aromastoffen bevatten, zodat de exploitanten van levensmiddelenbedrijven zich aan de voorschriften van deze verordening kunnen aanpassen.


Für Lebensmittel, die die genannten fünf Aromastoffe enthalten, sollte folglich ein zusätzlicher Übergangszeitraum festgelegt werden, damit sich die Lebensmittelunternehmer an die Anforderungen dieser Verordnung anpassen können.

Daarom moet in een aanvullende overgangsperiode worden voorzien voor levensmiddelen die de vijf vermelde aromastoffen bevatten, zodat de exploitanten van levensmiddelenbedrijven zich aan deze verordening kunnen aanpassen.


Heute hat die Kommission den genannten fünf Mitgliedstaaten mit Gründen versehene Stellungnahmen übermittelt, in denen sie aufgefordert werden, die Richtlinie vollständig umzusetzen.

Vandaag heeft de Commissie deze vijf lidstaten een met redenen omkleed advies doen toekomen met het verzoek om de richtlijn volledig om te zetten in nationaal recht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Notar, der mit der in Artikel D.VI.48 Ziffer 2 genannten authentischen Urkunde befasst wurde, setzt den in Absatz 1 genannten Beamten binnen fünf Tagen ab Beurkundung davon in Kenntnis.

De notaris die de authentieke akte bedoeld in artikel D.VI.48, 2°, ontvangen heeft, licht er de ambtenaar, aangewezen in lid 1, binnen de vijf dagen na het verlijden van de akte over in.


ANGESICHTS des 1996 in Rom verabschiedeten Aktionsplans des Welternährungsgipfels sowie der in der Erklärung des Weltgipfels 2009 zur Ernährungssicherheit genannten fünf Grundsätze von Rom für eine nachhaltige weltweite Ernährungssicherheit, insbesondere der Verpflichtung, die Ernährungssicherheit in allen Ländern zu verwirklichen, sowie angesichts des fortlaufenden Engagements für die Minderung der Armut und die Beseitigung des Hungers, das von der Generalversammlung der Vereinten Nationen in der Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen bekräftigt wurde,

OVERWEGEND het actieplan van de wereldvoedseltop dat in 1996 in Rome is aangenomen, alsook de vijf beginselen van Rome voor duurzame mondiale voedselzekerheid, als vastgesteld in de verklaring over mondiale voedselzekerheid van 2009, meer speciaal het engagement om voedselzekerheid in alle landen te verwezenlijken en de aan de gang zijnde inspanningen om de armoede uit te bannen en de honger uit te roeien, zoals opnieuw bevestigd door de algemene vergadering van de Verenigde Naties in de millenniumverklaring van de Verenigde Naties.


Der Rat stellte nämlich fest, dass die demokratischen Grundsätze in Simbabwe nicht geachtet werden und dass in den im Beschluss 2002/148/EG des Rates genannten fünf Bereichen, nämlich Beendigung der politisch motivierten Gewalt, Abhaltung freier und fairer Wahlen, Medienfreiheit, Unabhängigkeit der Justiz und Beendigung der illegalen Farmbesetzungen, von der Regierung keine Fortschritte erzielt worden sind.

De Raad heeft namelijk geconstateerd dat de democratische beginselen in Zimbabwe niet worden geëerbiedigd en dat door de regering van Zimbabwe geen vooruitgang is geboekt op de vijf gebieden waarop het besluit 2002/148/EG betrekking heeft: beëindiging van het politiek gemotiveerde geweld, vrije en eerlijke verkiezingen, vrijheid van de media, onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en beëindiging van de illegale bezetting van landbouwbedrijven.


Die genannten fünf Vorschläge müssen von Maßnahmen begleitet sein, die ihre wirksame Durchführung gewährleisten.

Deze vijf voorstellen moeten worden ondersteund door maatregelen om een goede uitvoering te verzekeren.


ZUSAMMENZUARBEITEN, um die prioritären Aktionsbereiche mit Bezug zur europäischen Wettbewerbs- und Innovationsfähigkeit zu ermitteln, damit die in der Mitteilung genannten fünf Ziele erreicht werden können;

7. SAMEN TE WERKEN om de prioritaire actiegebieden aan te wijzen die het Europees concurrentievermogen en de innovatie beïnvloeden, om de vijf in de mededeling genoemde doelstellingen te kunnen verwezenlijken;


Der Rat nahm überarbeitete Schlussfolgerungen (11838/6/12 REV6) zu der neuen Strategie der EU zur Beseitigung des Menschenhandels 2012-2016 an (11780/12in der die Mitgliedstaaten aufge­fordert werden, ihre Bemühungen zur wirksamen Bekämpfung des Menschenhandels und zum Schutz seiner Opfer zu intensivieren, indem sie die interne und externe Zusammenarbeit verstärken und den in der neuen EU-Strategie genannten fünf Prioritäten Rechnung tragen.

De Raad heeft herziene conclusies (11838/6/12 REV 6) over de nieuwe EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel (2012-2016)(11780/12) aangenomen, waarin de lidstaten wordt verzocht hun inspanningen met het oog op effectieve bestrijding van mensenhandel op te voeren, en de slachtoffers ervan te beschermen door intern en extern nauwer samen te werken en rekening te houden met de vijf prioriteiten uit de EU-strategie.




D'autres ont cherché : bericht der fünf präsidenten     da diese     gruppe der shanghai-fünf     rechtsinstrument     shanghai-fünf     genannten fünf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten fünf' ->

Date index: 2021-02-27
w