Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genannten fonds erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang sollten die Mitgliedstaaten jedes Jahr die nachträgliche Veröffentlichung der Begünstigten und der Beträge, die diese aus den genannten Fonds erhalten haben, gewährleisten.

Daartoe moeten de lidstaten zorgen voor een jaarlijkse bekendmaking achteraf van deze begunstigden en van de per begunstigde uit elk van die Fondsen ontvangen bedragen.


5. Um eine wirksame Bewertung von Aktien, Aktienzertifikaten, börsengehandelten Fonds, Zertifikaten und anderen vergleichbaren Finanzinstrumenten zu gewährleisten und die Möglichkeit von Wertpapierfirmen zu maximieren, das beste Angebot für ihre Kunden zu erhalten, erlässt die Kommission delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 41 , in denen die Kriterien spezifiziert werden, die gelten, wenn die Kurse innerhalb einer öffentlichen Bandbreite nahe an den in Absatz 2 genannten Marktbedi ...[+++]

5. Om te zorgen voor efficiënte waardering van aandelen, aandelencertificaten, op de beurs verhandelde fondsen, certificaten en andere vergelijkbare financiële instrumenten en beleggingsondernemingen de beste kansen te bieden om de voordeligste voorwaarden voor hun cliënten te bedingen, neemt de Commissie overeenkomstig artikel 41 gedelegeerde handelingen aan waarin de criteria worden vastgesteld om te bepalen wanneer prijzen binnen een openbaar gemaakt prijsbereik dat de marktsituatie benadert, als bedoel in lid 2, vallen.


In diesem Zusammenhang sollten die Mitgliedstaaten jedes Jahr die nachträgliche Veröffentlichung der Begünstigten und der Beträge, die diese aus den genannten Fonds erhalten haben, gewährleisten.

Daartoe moeten de lidstaten zorgen voor een jaarlijkse bekendmaking achteraf van deze begunstigden en van de per begunstigde uit elk van die Fondsen ontvangen bedragen.


142. Um eine wirksame Bewertung von Aktien, Aktienzertifikaten, börsengehandelten Fonds, Zertifikaten und anderen vergleichbaren Finanzinstrumenten zu gewährleisten und die Möglichkeit von Wertpapierfirmen zu maximieren, das beste Angebot für ihre Kunden zu erhalten, nimmt die Kommission mittels delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 41 Maßnahmen an, in denen die Kriterien spezifiziert werden, die gelten, wenn die Kurse innerhalb einer öffentlichen Bandbreite nahe an den in Absatz 2 genannten ...[+++]

5. Om te zorgen voor efficiënte waardering van aandelen, aandelencertificaten, op de beurs verhandelde fondsen, certificaten en andere vergelijkbare financiële instrumenten en beleggingsondernemingen de beste kansen te bieden om de voordeligste voorwaarden voor hun cliënten te bedingen, neemt de Commissie, door middel van gedelegeerde handelingen in overeenstemming met artikel 41, maatregelen aan waarin de criteria worden vastgesteld om te bepalen wanneer prijzen binnen een openbaar gemaakt prijsbereik dat de marktsituatie benadert, a ...[+++]


(1) Es obliegt dem Endbegünstigten, die Öffentlichkeit durch die in den Absätzen 2, 3 und 4 genannten Maßnahmen über die aus dem Fonds erhaltene Unterstützung zu informieren.

1. De eindbegunstigde is verantwoordelijk voor de voorlichting van het publiek over de uit het Fonds verkregen bijstand, door middel van de in de leden 2, 3 en 4 genoemde maatregelen.


(1) Es obliegt dem Endbegünstigten, die Öffentlichkeit durch die in den Absätzen 2, 3 und 4 genannten Maßnahmen über die aus dem Fonds erhaltene Unterstützung zu informieren.

1. De eindbegunstigde is verantwoordelijk voor de voorlichting van het publiek over de uit het Fonds verkregen bijstand door middel van de in de leden 2, 3 en 4 genoemde maatregelen.


37. ist der Ansicht, dass dieser Fonds entsprechend sektorale Haushaltsmittel erhalten und von der Kommission in Zusammenarbeit mit denjenigen Organen (EIB, Interamerikanische Entwicklungsbank, Weltbank usw.) und Ländern koordiniert werden müsste, die ebenfalls zu einer hinreichenden Haushaltsdotierung des Fonds beitragen; Kommission und Rat sollten die genannten Einrichtungen dazu bewegen, den Impuls für die Schaffung des Solidar ...[+++]

37. meent dat dit fonds passende sectorale steun uit de begroting moet ontvangen en door de Commissie moet worden gecoördineerd in samenwerking met de organen (EIB, IDB, Wereldbank, enz.) en de andere landen die ertoe bijdragen dat het fonds over voldoende financiële middelen beschikt; is van oordeel dat de Commissie en de Raad deze organen dienen te steunen en de oprichting van een solidariteitsfonds dienen te stimuleren;


37. ist der Ansicht, dass dieser Fonds entsprechend sektorale Haushaltsmittel erhalten und von der Kommission in Zusammenarbeit mit denjenigen Organen (EIB, Interamerikanische Entwicklungsbank, Weltbank usw.) und Ländern koordiniert werden müsste, die ebenfalls zu einer hinreichenden Haushaltsdotierung des Fonds beitragen; Kommission und Rat sollten die genannten Einrichtungen dazu bewegen, den Impuls für die Schaffung des Solidar ...[+++]

37. meent dat dit fonds passende sectorale steun uit de begroting moet ontvangen en door de Europese Commissie moet worden gecoördineerd in samenwerking met de organen (EIB, IDB, Wereldbank, enz.) en de andere landen die ertoe bijdragen dat het fonds over voldoende financiële middelen beschikt; de Commissie en de Raad dienen deze organen te steunen en de oprichting van een solidariteitsfonds te stimuleren;


(5) Gemäß Artikel 6 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 erstellt die Kommission bei der Annahme des in Artikel 3 Absatz 2 genannten Verzeichnisses gemäß Artikel 4 Absätze 5 und 6 das Verzeichnis der zu diesen Regionen auf der NUTS-III-Ebene gehörenden Gebiete, die im Jahr 2006 übergangsweise eine Unterstützung aus den Fonds im Rahmen von Ziel 1 erhalten.

(5) Overwegende dat in artikel 6, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 is bepaald dat de Commissie bij de vaststelling van de in artikel 3, lid 2, van die verordening bedoelde lijst overeenkomstig artikel 4, leden 5 en 6, van die verordening de lijst vaststelt van de tot de bovenbedoelde regio's behorende zones van het niveau NUTS III waar bij wijze van overgangsmaatregel in het jaar 2006 steun uit de fondsen uit hoofde van doelstelling 1 wordt verleend;


(3) Die in Absatz 2 genannten Mitgliedstaaten können im Hinblick auf das BSP-Kriterium nach Absatz 1 weiterhin eine Unterstützung aus dem Fonds erhalten, sofern ihr BSP nach einer Halbzeitprüfung im Jahr 1996 weiterhin unterhalb 90 v. H. des Gemeinschaftsdurchschnitts liegt.

3. Ten aanzien van het in lid 1 bedoelde BNP-criterium geldt dat de in lid 2 genoemde Lid-Staten voor de bijstand uit het Fonds in aanmerking blijven komen op voorwaarde dat zij, na een tussenbalans in 1996, nog steeds een BNP per hoofd van de bevolking van minder dan 90 % van het communautaire gemiddelde hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten fonds erhalten' ->

Date index: 2021-09-29
w