Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genannten erzeugnisse soll » (Allemand → Néerlandais) :

technische Konstruktionsspezifikationen einschließlich der angewandten Normen sowie - falls die in Artikel 5 genannten Normen nicht vollständig angewandt wurden - die Mittel, mit denen gewährleistet werden soll, dass die grundlegenden Anforderungen der Richtlinie in Bezug auf die Erzeugnisse erfüllt sind,

de technische ontwerpspecificaties, met inbegrip van de normen die worden toegepast en, indien de in artikel 5 bedoelde normen niet volledig worden toegepast, de middelen die zullen worden aangewend om te waarborgen dat wordt voldaan aan de essentiële eisen van de richtlijn die op de producten van toepassing zijn;


Meine Kollegen Abgeordneten und der Rat haben ebenfalls meinen so genannten Eurogenerika-Vorschlag angenommen, mit dem die Blockierung der Entwicklung dieser Erzeugnisse insbesondere in den Kandidatenländern verhindert werden soll.

Mijn collega-afgevaardigden en de Raad zijn tevens akkoord gegaan met mijn voorstel inzake “eurogenerieke” geneesmiddelen, waarmee voorkomen kan worden dat de ontwikkeling van deze producten wordt tegengehouden, met name in de kandidaat-landen.


Mit dieser Richtlinie soll den Mitgliedstaaten die Möglichkeit eingeräumt werden, steuerbare Erzeugnisse von der Verbrauchsteuer zu befreien oder Verbrauchsteuersenkungen vorzunehmen, wenn diese einen oder mehrere der in der Richtlinie genannten Biokraftstoffe enthalten bzw. wenn sie sich aus einem oder mehreren dieser Biokraftstoffe zusammensetzen.

Deze richtlijn zou de lidstaten de mogelijkheid bieden vrijstelling van accijns te verlenen, of een verlaagd accijnstarief toe te passen, op belastbare producten die van een van de in de richtlijn bedoelde biobrandstoffen zijn gemaakt, of deze bevatten.


In dem Bewusstsein, dass die auf der Meistbegünstigung beruhende Regelung des Zugangs zum Gemeinschaftsmarkt für Ursprungserzeugnisse der AKP-Staaten nach Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe a des Anhangs V zu einem Ungleichgewicht führt und diskriminierend wirkt, bestätigen die AKP-Staaten erneut ihre Auffassung, dass in den in dem genannten Artikel vorgesehenen Konsultationen gewährleistet werden soll, dass die Regelung für die wichtigs ...[+++]

Zich bewust van het onevenwicht en de discriminerende gevolgen van de behandeling van meestbegunstigde natie die op grond van artikel 1, lid 2, onder a), van Bijlage V in de Gemeenschap van toepassing is op producten uit de ACS-Staten, wijzen de ACS-Staten er nogmaals op dat zij dit artikel zo opvatten dat het daarin bedoelde overleg zal waarborgen dat de voornaamste exportproducten van de ACS-Staten voor een behandeling in aanmerking komen die ten minste zo gunstig is als de behandeling die de Gemeenschap aan landen toekent die als meest begunstigde derde landen worden behandeld.


Für die genannten Erzeugnisse soll künftig das System der entkoppelten einheitlichen Betriebsprämie gelten, wobei allerdings entweder ein Teil der bisherigen Hektarbeihilfe aufrechterhalten (Baumwolle, Olivenöl) oder den Landwirten bzw. Erzeugergemeinschaften eine Ergänzungsbeihilfe gewährt (Hopfen) oder ein vollständiger Übergang, wenn auch mit einer langen Übergangsfrist, vollzogen wird (Tabak).

7. Deze producten werden in een tweede fase meegenomen bij de invoering van de ontkoppelde bedrijfstoeslagregeling, maar voor elk product gelden specifieke voorwaarden: hetzij gedeeltelijk behoud van de hectaresteun (katoen, olijfolie); hetzij behoud van extra steun voor de landbouwers of erkende producentengroeperingen (hop); hetzij volledige overgang maar met een ruime overgangsperiode (tabak (es de en fr)).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten erzeugnisse soll' ->

Date index: 2024-09-22
w