Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genannten erhebungen oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhäl ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Zusammenfassung oder Aufspaltung der Grundeinheiten statistischer Erhebungen

groepering of uitsplitsing van de basiseenheden der statistische enquêtes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Wird auf Grundlage der in den Artikeln 19 und 22 genannten Erhebungen oder anderer Nachweise der Schluss gezogen, dass eine Tilgung des betreffenden Schädlings in einem abgegrenzten Gebiet nicht möglich ist, so können in den in Absatz 1 Unterabsatz 2 dieses Artikels genannten Durchführungsrechtsakten Maßnahmen zum Zweck der Eindämmung festgelegt werden.

3. Wanneer op basis van de in de artikelen 19 en 22 bedoelde onderzoeken of van andere aanwijzingen wordt geconcludeerd dat uitroeiing van het betrokken plaagorganisme in een afgebakend gebied niet mogelijk is, kunnen bij de in lid 1, tweede alinea, van dit artikel bedoelde uitvoeringshandelingen maatregelen worden vastgelegd die inperking ten doel hebben.


Wird auf Grundlage der in Artikel 19 genannten Erhebungen oder anderer Nachweise der Schluss gezogen, dass die Tilgung eines des Schädlings in einem abgegrenzten Gebiet nicht möglich ist, so gilt Artikel 28 Absatz 2 entsprechend.

Wanneer op basis van de in artikel 19 bedoelde onderzoeken of van andere gegevens, wordt geconcludeerd dat uitroeiing van een betrokken plaagorganisme in een afgebakend gebied niet mogelijk is, is artikel 28, lid 2, van overeenkomstige toepassing.


(2) Wird auf Grundlage der in Artikel 19 genannten Erhebungen oder anderer Nachweise der Schluss gezogen, dass eine Tilgung des betreffenden Unionsquarantäneschädlings in einem abgegrenzten Gebiet nicht möglich ist, so erlässt die Kommission abweichend von Artikel 17 Durchführungsrechtsakte nach Absatz 1 dieses Artikels mit Maßnahmen zum Zweck der Eindämmung.

2. In afwijking van artikel 17 stelt de Commissie, wanneer op basis van de in artikel 19 bedoelde onderzoeken of van andere gegevens wordt geconcludeerd dat uitroeiing van het betrokken EU-quarantaineorganisme in een afgebakend gebied niet mogelijk is, door middel van uitvoeringshandelingen in de zin van lid 1 van dit artikel maatregelen vast die inperking ten doel hebben.


1. Die nationalen Aufsichtsbehörden können entscheiden, qualifizierte Stellen, die die Anforderungen des Anhangs I erfüllen, ganz oder teilweise mit der Durchführung der in Artikel 4 2 Absatz 2 genannten Inspektionen und Erhebungen zu beauftragen.

1. Nationale toezichthoudende instanties kunnen besluiten de in artikel 42, lid 2, bedoelde inspecties en onderzoeken volledig of ten dele te delegeren aan gekwalificeerde entiteiten die aan de in bijlage I genoemde eisen voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Spätestens 18 Monate nach Annahme der in Artikel 4 Absatz 1 genannten Liste müssen die Mitgliedstaaten über ein amtliches Überwachungssystem verfügen, das durch Erhebungen, Monitoring oder andere Verfahren Daten über das Vorkommen invasiver gebietsfremder Arten in der Umwelt erfasst und aufzeichnet, um das Nichtvorhandendsein invasiver gebietsfremder Arten zu bestätigen, ihr erstmaliges Auftreten festzustellen oder ihre Ausbreitung in der Union zu verhindern.

1. Binnen 18 maanden na de goedkeuring van de in artikel 4, lid 1, vermelde lijst beschikken de lidstaten over een officieel toezichtssysteem dat gegevens over het voorkomen van invasieve uitheemse soorten in het milieu verzamelt en opslaat door middel van onderzoek, monitoring of andere procedures om de afwezigheid te bevestigen, de eerste binnenkomst op te sporen of de verspreiding van invasieve uitheemse soorten in de Unie te voorkomen.


1. Die nationalen Aufsichtsbehörden können entscheiden, qualifizierte Stellen, die die Anforderungen des Anhangs I erfüllen, ganz oder teilweise mit der Durchführung der in Artikel 4 Absatz 2 genannten Inspektionen und Erhebungen zu beauftragen’.

1. Nationale toezichthoudende instanties kunnen besluiten de in artikel 4, lid 2, bedoelde inspecties en onderzoeken volledig of ten dele te delegeren aan gekwalificeerde entiteiten die aan de in bijlage I genoemde eisen voldoen.


1. Die nationalen Aufsichtsbehörden können entscheiden, qualifizierte Stellen, die die Anforderungen des Anhangs I erfüllen, ganz oder teilweise mit der Durchführung der in Artikel 4 Absatz 2 genannten Inspektionen und Erhebungen zu beauftragen’.

1. Nationale toezichthoudende instanties kunnen besluiten de in artikel 4, lid 2, bedoelde inspecties en onderzoeken volledig of ten dele te delegeren aan gekwalificeerde entiteiten die aan de in bijlage I genoemde eisen voldoen.


(1) Die nationalen Aufsichtsbehörden können entscheiden, qualifizierte Stellen, die die Anforderungen des Anhangs I erfüllen, ganz oder teilweise mit der Durchführung der in Artikel 2 Absatz 2 genannten Inspektionen und Erhebungen zu beauftragen.

1. Nationale toezichthoudende instanties kunnen besluiten de in artikel 2, lid 2, bedoelde inspecties en onderzoeken volledig of ten dele te delegeren aan gekwalificeerde entiteiten die aan de in bijlage I genoemde eisen voldoen.


(1) Die nationalen Aufsichtsbehörden können entscheiden, anerkannte Organisationen, die die Anforderungen des Anhangs I erfüllen, ganz oder teilweise mit der Durchführung der in Artikel 2 Absatz 2 genannten Inspektionen und Erhebungen zu beauftragen.

1. Nationale toezichthoudende instanties kunnen besluiten om de in artikel 2, lid 2, bedoelde inspecties en onderzoeken volledig of ten dele te delegeren aan erkende organisaties die aan de in bijlage I genoemde eisen voldoen.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass es u.a. zu den Aufgaben dieser unabhängigen Stelle gehört, Beschwerden sowohl natürlicher als auch juristischer Personen und nichtformalisierter Personengruppen, von Verbänden oder Nichtregierungsorganisationen entgegenzunehmen und diesen Beschwerden nachzugehen, Nachforschungen über Untersuchungen anzustellen und Stellung zu diesen Beschwerden zu nehmen, gründliche Untersuchungen durchzuführen und Opfern konkrete Unterstützung zu gewähren, Untersuchungen oder Erhebungen zum Thema "Diskriminier ...[+++]

De lidstaten zorgen ervoor dat die onafhankelijk organen onder meer bevoegd zijn klachten van natuurlijke en rechtspersonen en niet-geformaliseerde groepsverbanden, verenigingen of niet-gouvernementele organisaties in ontvangst te nemen en te behandelen, onderzoek te verrichten naar onderzoekmethoden en terzake advies te verstrekken, grondig onderzoek te verrichten en slachtoffers concrete bijstand te verlenen, onderzoek of enquête ...[+++]




D'autres ont cherché : genannten erhebungen oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten erhebungen oder' ->

Date index: 2023-07-07
w