Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genannten delegierten rechtsakte gelten » (Allemand → Néerlandais) :

4. Die in den Absätzen 2 und 3 genannten delegierten Rechtsakte gelten vom 1. Januar bis zum 31. Dezember des folgenden Jahres.

4. De in de leden 2 en 3 bedoelde gedelegeerde handelingen zijn van toepassing van 1 januari tot en met 31 december van het volgende jaar".


Für die in diesem Artikel genannten delegierten Rechtsakte gelten die in den Artikeln 9e, 9f und 9g dargelegten Verfahren.

Op de in dit artikel bedoelde gedelegeerde handelingen zijn de procedures van de artikelen 9 sexies, 9 septies en 9 octies van toepassing.


(3) In Fragen, die nicht von den Regeln für die Förderfähigkeit abgedeckt werden, die in oder auf der Grundlage der Artikel 65 bis 71 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013, der Verordnung (EU) Nr. 1301/2013, in dem in Absatz 1 dieses Artikels genannten delegierten Rechtsakt oder in den von den teilnehmenden Mitgliedstaaten nach Absatz 2 dieses Artikels gemeinsam festgelegten Regeln festgelegt wurden, gelten die nationalen Vorschriften des Mitgliedstaats, in dem die Ausgaben getätigt wurden.

3. Voor aangelegenheden die niet vallen onder de subsidiabiliteitsregels die bij of op grond van de artikelen 65 tot en met 71 van Verordening (EU) nr. 1303/2013, Verordening (EU) nr. 1301/2013, in de gedelegeerde handeling als bedoeld in lid 1 van dit artikel of in de regels die gemeenschappelijk door de deelnemende lidstaten overeenkomstig lid 2 van dit artikel zijn vastgesteld, zijn de nationale regels van de lidstaat waarin de uitgaven worden gedaan, van toepassing.


Für die in diesem Absatz genannten delegierten Rechtsakte gelten die in den Artikeln 15, 16 und 17 dargelegten Verfahren.

Op de in dit lid genoemde gedelegeerde handelingen zijn de procedures van de artikelen 15, 16 en 17 van toepassing.


Für die in diesem Absatz genannten delegierten Rechtsakte gelten die in den Artikeln 15, 16 und 17 niedergelegten Verfahren.

Op de in dit artikel genoemde gedelegeerde handelingen zijn de procedures van de artikelen 15, 16 en 17 van toepassing.


Für die in diesem Absatz genannten delegierten Rechtsakte gelten die in den Artikeln 13, 14 und 15 dargelegten Verfahren.

Op de in dit lid genoemde gedelegeerde handelingen zijn de procedures van de artikelen 13, 14 en 15 van toepassing.


Für die in diesem Artikel genannten delegierten Rechtsakte gelten die in den Artikeln 36, 36a und 36b dargelegten Verfahren.

Op de in dit artikel bedoelde gedelegeerde handelingen zijn de procedures van de artikelen 36, 36 bis en 36 ter van toepassing.


(4) Die in den Absätzen 2 und 3 genannten Durchführungsrechtsakte delegierten Rechtsakte gelten vom 1. Januar bis zum 31. Dezember des folgenden Jahres.

4. De in de leden 2 en 3 bedoelde uitvoeringshandelingen gedelegeerde handelingen zijn van toepassing van 1 januari tot en met 31 december van het volgende jaar.


Die mit Artikel 68 Absatz 5 übertragene Befugnis kann ausgeübt werden, nachdem der in Artikel 67 Absatz 6 genannte delegierte Rechtsakt in Kraft getreten ist, und die mit Artikel 68 Absatz 6 übertragene Befugnis drei Jahre nach Inkrafttreten des in Artikel 67 Absatz 6 genannten delegierten Rechtsakts.

De bevoegdheidsdelegatie in artikel 68, lid 5, kan worden uitgeoefend na de inwerkingtreding van de gedelegeerde handeling bedoeld in artikel 67, lid 6, terwijl de bevoegdheidsdelegatie in artikel 68, lid 6, kan worden uitgeoefend drie jaar na de inwerkingtreding van de gedelegeerde handeling bedoeld in artikel 67, lid 6.


Mit Artikel 25 Absatz 1 wird der Kommission für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem 27. August 2010 die Befugnis zum Erlass der in Artikel 24 genannten delegierten Rechtsakte übertragen, und sie wird verpflichtet, spätestens sechs Monate vor Ablauf des Fünfjahreszeitraums einen Bericht über die übertragenen Befugnisse vorzulegen.

Artikel 25, lid 1, kent de in artikel 24 bedoelde gedelegeerde bevoegdheden toe aan de Commissie voor een periode van vijf jaar na 27 augustus 2010 en draagt de Commissie op uiterlijk zes maanden voor het einde van die periode van vijf jaar een verslag terzake op te stellen.


w