Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genannten ausschreibung keine " (Duits → Nederlands) :

36. bedauert es, dass die Kommission trotz der wiederholten, spezifischen Forderungen des Parlaments bislang noch keine Änderung der Richtlinie 2000/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. September 2000 über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit vorgeschlagen hat, um die gravierenden Risiken, die für im Gesundheitswesen tätige Arbeitnehmer aufgrund ihrer Arbeit mit Nadeln und scharfen medizinischen Gegenständen bestehen, zu beheben; fordert die Kommission auf, die Erstellung der Folgenabschätzung durch die Ausschreibung ...[+++]

36. betreurt dat de Commissie ondanks de herhaalde en specifieke verzoeken van het Parlement nog steeds geen wijziging van Richtlijn 2000/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 september 2000 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's van blootstelling aan biologische agentia op het werk heeft voorgesteld, om de ernstige risico's aan te pakken waaraan werknemers in de gezondheidszorg worden blootgesteld, doordat zij werken met naalden en scherpe medische instrumenten; verzoekt de Commissie vaart te zetten achter de afronding van de impactbeoordeling via de aanbesteding (2007/S 139-171103) en roept op tot aanneming van een passende wijziging vóór het einde ...[+++]


37. bedauert es, dass die Kommission trotz seiner wiederholten und gezielten Forderungen immer noch keine Änderung der Richtlinie 2000/54/EG vorgeschlagen hat, um die schwerwiegenden Risiken für im Gesundheitswesen tätige Arbeitnehmer, die sich aus der Arbeit mit Nadeln und scharfen medizinischen Gegenständen ergeben, in Angriff zu nehmen; fordert die Kommission auf, den Abschluss der Folgenabschätzung mittels der Ausschreibung (2007/S 139-171103) zu beschleunigen, und erwartet, dass entsprechend seiner oben ...[+++]

37. betreurt dat ondanks herhaalde en uitdrukkelijke verzoeken van het Parlement, de Commissie nog steeds met een voorstel tot wijziging van Richtlijn 2000/54/EG moet komen om de ernstige risico's voor werknemers in de gezondheidszorg aan te pakken, die verbonden zijn met het gebruik van naalden en scherpe medische instrumenten; vraagt haar om de voltooiing van de effectbeoordeling aan de hand van de aanbestedingsprocedure (2007/S 139-171103) te bespoedigen en verwacht dat er ruim voor het einde van de legislatuurperiode midden 2009 een degelijk amendement op de richtlijn aangenomen wordt, in overeenstemming met zijn reeds aangehaalde r ...[+++]


Sofern bis 1. März 2006 kein Luftfahrtunternehmen der griechischen Zivilluftfahrtbehörde seine Absicht bekundet hat, auf einer oder mehreren der oben genannten Strecken ab dem 1. April 2006 unter Einhaltung der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen und ohne Ausgleichszahlungen Linienflüge aufzunehmen, wird Griechenland nach Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe d der vorgenannten Verordnung ein Verfahren einleiten, um den Zugang zu einer oder mehreren der vorgenannten Strecken für die Dauer von 3 Jahren (gemäß Artikel 5 der betreffenden Ver ...[+++]

Voorzover op 1.3.2006 geen enkele luchtvaartmaatschappij de Burgerluchtvaartautoriteit heeft gemeld dat zij voornemens is met ingang van 1.4.2006 geregelde luchtdiensten te exploiteren op een van bovengenoemde routes in overeenstemming met de verplichtingen tot openbare dienstverlening voor de desbetreffende route(s) en zonder om financiële compensatie te vragen, heeft Griekenland besloten om overeenkomstig het bepaalde in artikel 4, lid 1, punt d), van bovengenoemde verordening de procedure te starten om de toegang tot één of meer van bovengenoemde routes (als aangegeven in het hierna komende punt) voor een periode van drie jaar tot één ...[+++]


Wenn spätestens 4 Wochen vor Inkrafttreten der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen am 1.1.2007 kein Luftfahrtunternehmen dem isländischen Verkehrsministerium mitgeteilt hat, dass es auf den besagten Strecken einen Linienflugdienst in Übereinstimmung mit den gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen und ohne Forderung eines finanziellen Ausgleichs oder ausschließlicher Rechte aufgenommen hat oder im Begriff ist aufzunehmen, wird Island aufgrund des Verfahrens nach Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe d der genannten Verordnung den Zugang zu di ...[+++]

Indien vier weken voor de geplande inwerkingtreding van de overeenkomst voor de betrokken route op 1.1.2007 geen enkele luchtvaartmaatschappij het IJslandse ministerie van Verkeer heeft laten weten dat zij een aanvang heeft gemaakt of op het punt staat een aanvang te maken met het onderhouden van geregelde luchtdiensten op deze routes in overeenstemming met de openbaredienstverplichtingen die voor die routes zijn opgelegd, zonder financiële compensatie of bescherming van de markt te verlangen, zal IJsland overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder d) van de hierboven bedoelde verordening, de toegang tot deze routes beperken tot slechts één l ...[+++]


Aus diesem Grund finden die WTO-Regeln in diesem Bereich auf die öffentlichen Auftraggeber Boliviens im Rahmen der genannten Ausschreibung keine Anwendung.

De WTO-voorschriften in deze sector zijn, wat deze aanbesteding betreft, dan ook niet van toepassing op Boliviaanse aanbestedende diensten.


Dies kann insbesondere der Fall sein, wenn die Ausschreibung zu keinem Ergebnis führt, weil innerhalb der in der Ausschreibung genannten Frist keine bzw. keine den Anforderungen der Ausschreibung entsprechende Angebote eingehen, oder wenn der gewählte Betreiber die Leistung, z. B. aufgrund von Insolvenz oder Kündigung durch den Auftraggeber nicht erbringen kann oder nicht den Vereinbarungen entsprechend erbringt.

Dit kan met name het geval zijn wanneer de aanbesteding zonder resultaat blijft omdat binnen de in de aanbesteding vermelde termijn geen offertes binnenkomen c.q. geen offertes die aan de eisen in de aanbesteding voldoen, of wanneer de geselecteerde exploitant de dienst bijvoorbeeld op grond van insolventie of opzegging door de opdrachtgever niet kan verrichten of niet overeenkomstig de afspraken verricht.


Dies kann insbesondere der Fall sein, wenn die Ausschreibung zu keinem Ergebnis führt, weil innerhalb der in der Ausschreibung genannten Frist keine bzw. keine den Anforderungen der Ausschreibung entsprechende Angebote eingehen, oder wenn der gewählte Betreiber die Leistung, z. B. aufgrund von Insolvenz oder Kündigung durch den Auftraggeber nicht erbringen kann oder nicht den Vereinbarungen entsprechend erbringt.

Dit kan met name het geval zijn wanneer de aanbesteding zonder resultaat blijft omdat binnen de in de aanbesteding vermelde termijn geen offertes binnenkomen c.q. geen offertes die aan de eisen in de aanbesteding voldoen, of wanneer de geselecteerde exploitant de dienst bijvoorbeeld op grond van insolventie of opzegging door de opdrachtgever niet kan verrichten of niet overeenkomstig de afspraken verricht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten ausschreibung keine' ->

Date index: 2024-10-22
w