Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten

Vertaling van "genannten aspekte nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diese Massnahmen duerfen die genannten Ziele nicht beeintraechtigen

die maatregelen mogen geen inbreuk maken op de vermelde doeleinden


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten

command verklaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Werden die unter diese Verordnung fallenden Aspekte von Geräten oder Ausrüstungen von anderen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union in gezielterer Weise erfasst, gilt diese Verordnung nicht oder nicht mehr im Fall solcher Geräte oder Ausrüstungen in Bezug auf die genannten Aspekte.

4. Wanneer voor gastoestellen of appendages de aspecten die onder deze verordening vallen meer specifiek door andere wetgevingsharmonisatiehandelingen van de Unie worden behandeld, is deze verordening niet van toepassing of houdt zij op van toepassing te zijn op die gastoestellen of appendages met betrekking tot deze aspecten.


(4) Ein betroffener Mitgliedstaat versagt die Genehmigung einer wesentlichen Änderung, wenn er aus in Absatz 2 Unterabsatz 2 genannten Gründen die Schlussfolgerung des berichterstattenden Mitgliedstaats hinsichtlich der wesentlichen Änderung der in Teil I des Bewertungsberichts behandelten Aspekte ablehnt, oder wenn er in hinreichend begründeten Fällen zu dem Schluss kommt, dass die in Teil II des Bewertungsberichts behandelten Aspekte nicht eingehalten werden, ...[+++]

4. Een betrokken lidstaat weigert om een substantiële wijziging toe te laten indien hij niet instemt met de conclusies van de rapporterende lidstaat over de substantiële wijziging van aspecten die onder deel I van het beoordelingsrapport vallen op gronden als bedoeld in de tweede alinea van lid 2 van dit artikel, of als hij op naar behoren gemotiveerde gronden van mening is dat er niet wordt voldaan aan de aspecten die onder deel II van het beoordelingsrapport vallen of wanneer een ethische commissie een negatief oordeel heeft afgegev ...[+++]


(4) Ein betroffener Mitgliedstaat versagt die Genehmigung einer klinischen Prüfung, wenn er aus einem der in Absatz 2 Unterabsatz 2 genannten Gründe die Schlussfolgerung des berichterstattenden Mitgliedstaats in Bezug auf Teil I des Bewertungsberichts ablehnt, oder wenn er in hinreichend begründeten Fällen zu dem Schluss gelangt, dass die in Teil II des Bewertungsberichts behandelten Aspekte nicht eingehalten werden, oder wenn eine Ethik-Kommission eine ablehnende Stellungnahme abgegeben hat, ...[+++]

4. Een betrokken lidstaat weigert om een klinische proef toe te laten als hij niet instemt met de conclusie van de rapporterende lidstaat over deel I van het beoordelingsrapport op een van de gronden als bedoeld in de tweede alinea van lid 2, of als hij op naar behoren gemotiveerde gronden van mening is dat er niet wordt voldaan aan de in deel II van het beoordelingsrapport bedoelde aspecten of wanneer een ethische commissie een negatief oordeel heeft afgegeven dat overeenkomstig het recht van de betrokken lidstaat, geldig is voor die ...[+++]


Nach Ansicht des EDSB führt die erste Option (betreffend die unter Nummer 84 genannten Aspekte) nicht unbedingt zu einer Änderung des eigentlichen Informationsaustauschsystems und läuft nicht der Absicht der 15 Mitgliedstaaten, die die Initiative ergriffen haben, zuwider, nichts an den wesentlichen Bestandteilen des Prümer Vertrags zu ändern.

Volgens de EDPS hoeft de eerste optie niet te leiden tot een wijziging van het systeem van gegevensuitwisseling als zodanig en is zij niet in tegenspraak met het voornemen van de 15 lidstaten waarvan het initiatief uitgaat om de essentiële onderdelen van het verdrag van Prüm niet te wijzigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sollte das Parlament den Bericht nicht diskutieren und den genannten Aspekt nicht in den richtigen Zusammenhang setzen, sehe ich keinen Grund, überhaupt über sexuelle Ausbeutung zu diskutieren.

Als dit Parlement het verslag niet bediscussieert en dit punt niet in zijn context plaatst, begrijp ik niet waarom we überhaupt moeten discussiëren over de zogenaamde seksuele uitbuiting.


8. teilt die Auffassung der Kommission, dass die Richtlinie wegen der Langsamkeit und der noch begrenzten Erfahrung mit ihrer Umsetzung vorläufig – mit Ausnahme der unter Ziffer 16 genannten Aspekte nicht geändert werden sollte und dass derzeitige Mängel in der Anwendung der Richtlinie durch Maßnahmen überwunden werden sollten, die auf europäischer und innerstaatlicher Ebene von Mitgliedstaaten und Datenschutzbehörden gemäß dem in der Mitteilung der Kommission angekündigten Programm getroffen werden;

8. deelt de opvatting van de Commissie dat de richtlijn, waarvan de tenuitvoerlegging traag is verlopen en waarmee nog weinig ervaring is opgedaan, voorlopig niet dient te worden gewijzigd - met uitzondering van wat in paragraaf 16 is aangegeven - en dat de huidige tekortkomingen bij de uitvoering van de richtlijn zullen worden verholpen door maatregelen op Europees en nationaal niveau door de lidstaten en de gegevensbeschermingsautoriteiten, volgens het in het verslag van de Commissie aangekondigde programma;


8. teilt die Auffassung der Kommission, dass die Richtlinie wegen der Langsamkeit und des noch begrenzten Umfangs ihrer Umsetzung vorläufig – mit Ausnahme der unter Ziffer 10a genannten Aspekte nicht geändert werden sollte und dass derzeitige Mängel in der Anwendung der Richtlinie durch Maßnahmen überwunden werden sollten, die auf europäischer und innerstaatlicher Ebene von Mitgliedstaaten und Datenschutzbehörden gemäß dem in der Mitteilung der Kommission angekündigten Programm getroffen werden;

8. deelt de opvatting van de Commissie dat de richtlijn, waarvan de tenuitvoerlegging traag is verlopen en waarmee nog weinig ervaring is opgedaan, voorlopig niet dient te worden gewijzigd - met uitzondering van wat in paragraaf 10 bis is aangegeven - en dat de huidige tekortkomingen bij de uitvoering van de richtlijn zullen worden verholpen door maatregelen op Europees en nationaal niveau door de lidstaten en de gegevensbeschermingsautoriteiten, volgens het in het verslag van de Commissie aangekondigde programma;


Personen, die mit Tieren umgehen, sollten nicht nur kompetent hinsichtlich den in den Anhängen I und II genannten Regelungen sein, sondern mit Ausnahme des Aspekts der Auswirkungen des Fahrverhaltens auf das Wohlbefinden der Tiere auch hinsichtlich aller in Anhang IV genannten Aspekte, wie füttern und tränken sowie praktische Aspekte des Umgangs mit Tieren.

Het personeel dat met de dieren omgaat moet niet alleen vertrouwd zijn met de relevante bepalingen van de bijlagen I en II, maar ook met alle andere aspecten, genoemd in bijlage IV, zoals voeder- en drinkbehoeften en praktische aspecten van de omgang met dieren, met uitzondering van de gevolgen van het rijgedrag op het welzijn van dieren.


(1) Durch die Verordnung (EWG) Nr. 3820/85 des Rates vom 20. Dezember 1985 über die Harmonisierung bestimmter Sozialvorschriften im Straßenverkehr(4) wurden gemeinsame Regeln für die Lenk- und Ruhezeiten von Fahrern festgelegt. Andere Aspekte der Arbeitszeit im Straßenverkehr werden von der genannten Verordnung nicht erfasst.

(1) Bij Verordening (EEG) nr. 3820/85 van de Raad van 20 december 1985 tot harmonisatie van bepaalde voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer(4) zijn gemeenschappelijke regels inzake rij- en rusttijden voor chauffeurs vastgesteld. Deze verordening heeft geen betrekking op de andere aspecten van de arbeidstijd in het wegvervoer.


(2) Die zur Durchführung der in Absatz 1 nicht genannten Aspekte erforderlichen Maßnahmen werden nach dem in Artikel 10 Absatz 3 genannten Verfahren erlassen.

2. Bij alle andere aangelegenheden die niet in lid 1 worden genoemd, worden de noodzakelijke uitvoeringsmaatregelen goedgekeurd volgens de raadplegingsprocedure van artikel 10, lid 3.




Anderen hebben gezocht naar : genannten aspekte nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten aspekte nicht' ->

Date index: 2024-02-29
w