Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktie ohne Nennwert
Anteil
Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen
Attributabler Anteil
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil
Der Exposition zuschreibbarer Anteil
Einlage-Anteil
Für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten
Nennwertlose Aktie
Quotenaktie
Stückaktie
Therapeutisch wirksamer Anteil
Ungeteilte Anteile
Wirksamer Anteil
Zuschreibbarer Anteil

Traduction de «genannten anteil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attributabler Anteil | bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Risikoanteil für die gesamte Bevölkerung

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


therapeutisch wirksamer Anteil | wirksamer Anteil

therapeutisch deel | werkzaam gedeelte


Aktie ohne Nennwert | Anteil | Einlage-Anteil | nennwertlose Aktie | Quotenaktie | Stückaktie

aandeel zonder nominale waarde | deelbewijs | maatschappelijk aandeel)


für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten

command verklaren






Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen

percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Zur Erreichung der in diesem Kapitel festgelegten Ziele teilt die Kommission den in Absatz 1 genannten Anteil der Jahresgebühren auf die teilnehmenden Mitgliedstaaten nach den folgenden Kriterien der Fairness, Ausgewogenheit und Relevanz auf:

2. Om de in dit hoofdstuk omschreven doelstellingen te bereiken, bepaalt de Commissie het aandeel van elke deelnemende lidstaat bij de in lid 1 bedoelde verdeling van vernieuwingstaksen op basis van de volgende eerlijke, billijke en relevante criteria:


(b) bei Waren des APS-Abschnitts 11 Buchstabe b – während eines beliebigen Zeitraums von zwölf Monaten den in Anhang VI Absatz 2 genannten Anteil am Wert der EU-Einfuhren von Waren des APS-Abschnitts 11 Buchstabe b aus allen in Anhang I aufgeführten Ländern und Gebieten übersteigen.

(b) voor producten die onder SAP-afdelingen 11(a) en 11(b) vallen, het in bijlage VI, lid 2, bedoelde aandeel overtreffen van de waarde van de EU-invoer van producten in SAP-afdelingen 11(a) en 11(b) uit alle in bijlage II genoemde landen en gebieden tijdens een periode van twaalf maanden.


Damit besteht das Risiko, dass der gesamte Wirtschaftszweig der Union, der im genannten Zeitraum einen Anteil von 13 % am EU-Markt hielt, in kürzester Zeit seinen Betrieb einstellen muss.

Bijgevolg bestaat er een gevaar dat de bedrijfstak van de Unie, die in dezelfde periode een marktaandeel van 13 % van de EU-markt had, snel zal ophouden actief te zijn.


2. Es wird angenommen, dass ein Mitgliedstaat, in dem die Gesamtzahl der Anlaufbewegungen von Schiffen der Prioritätsstufe I seinen in Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b genannten Anteil an den Überprüfungen übersteigt, seine Überprüfungspflicht erfüllt, wenn die Anzahl der von diesem Mitgliedstaat ausgeführten Überprüfungen von Schiffen der Prioritätsstufe I mindestens seinem Anteil an den Überprüfungen entspricht und wenn nicht mehr als 30 % der Gesamtzahl der die Häfen dieses Mitgliedstaats anlaufenden Schiffe der Prioritätsstufe I nicht von ihm überprüft werden.

2. Indien het totale aantal schepen van prioriteitsklasse I die een haven in een lidstaat aandoen, groter is dan het inspectieaandeel van die lidstaat als bedoeld in artikel 5, lid 2, onder b), leeft deze lidstaat die verplichting na indien hij een aantal inspecties op schepen van prioriteitsklasse I uitvoert dat ten minste beantwoordt aan zijn aandeel in de inspecties en ten hoogste 30% van het totale aantal schepen van prioriteitsklasse I die zijn havens aandoen, niet wordt geïnspecteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) entweder den in Absatz 1 genannten Anteil (Einbehalt) den anerkannten Erzeugergemeinschaften ganz oder teilweise zuweisen, um die Erfüllung der in Artikel 7 der Verordnung (EWG) Nr. 1696/71 über die gemeinsame Marktorganisation für Hopfen genannten Aufgaben zu gewährleisten oder

(a) deze inhouding geheel of gedeeltelijk toewijzen aan de erkende producentengroeperingen, om de vervulling van de taken te waarborgen zoals genoemd in artikel 7 van Verordening (EEG) nr. 1696/71 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector hop,


(a) entweder den in Absatz 1 genannten Anteil (Einbehalt) den anerkannten Erzeugergemeinschaften ganz oder teilweise zuweisen, um die Erfüllung der in Artikel 7 der Verordnung (EWG) Nr. 1696/71 über die gemeinsame Marktorganisation für Hopfen genannten Aufgaben zu gewährleisten oder

(a) deze inhouding geheel of gedeeltelijk toewijzen aan de erkende producentengroeperingen, om de vervulling van de taken te waarborgen zoals genoemd in artikel 7 van verordening (EEG) nr. 1696/71,


In den ausdrücklich genannten Fällen. nämlich bei Fortbildungsmaßnahmen in Ländern oder Regionen mit geringer audiovisueller Produktionskapazität und/oder mit kleinem Sprachgebiet oder geringer geografischer Ausdehnung, kann dieser Anteil auf 60 % steigen.

In uitdrukkelijk vermelde gevallen kan dit percentage verhoogd worden tot 60% voor opleidingsacties in landen of gebieden met een geringe audiovisuele productiecapaciteit en/of een geringe geografische omvang of een klein taalgebied.


In Bezug auf die gesamtwirtschaftliche Stabilität und die Erfüllung der im Durchführbarkeitsbericht der Kommission genannten Vorbedingungen sind trotz der anhaltenden strukturellen Schwäche der albanischen Wirtschaft und des hohen Anteils der Schattenwirtschaft kontinuierlich Fortschritte erzielt worden.

Ten aanzien van de macro-economische stabiliteit en de in het haalbaarheidsverslag van de Commissie opgesomde voorwaarden werd gestaag vooruitgang geboekt, ondanks de blijvende structurele zwakheid van de Albanese economie en de omvangrijke zwarte economie.


deutliche Steigerung des Anteils des aus erneuerbaren Energieträgern gewonnenen Stroms in allen Mitgliedstaaten als wesentlicher Beitrag zur Einhaltung der von der Gemeinschaft in Kyoto eingegangenen Verpflichtungen und zu der im Weißbuch über erneuerbare Energieträger genannten Zielsetzung;

- een significante stijging van de elektriciteitsproductie uit duurzame bron in alle lidstaten, waardoor een fundamentele bijdrage wordt geleverd aan de verwezenlijking van de verbintenissen van Kyoto en de doelstellingen van het Witboek over duurzame energiebronnen, en


Angesichts der Kapitalverflechtungen zwischen Exxon, BP/Mobil und Aral (woran Mobil erhebliche Anteile hält) und der sonstigen Strukturfaktoren dieses Wirtschaftszweiges würde das Vorhaben in diesen Ländern eine oligopolistisch beherrschende Stellung in jedem der genannten Märkte begründen oder verstärken.

Gezien de banden tussen Exxon, BP/Mobil en Aral (waarin Mobil een belangrijke aandeelhouder is) en de andere structurele factoren van de industrie in deze landen, zou de transactie hebben geleid tot het ontstaan of de versterking van een machtspositie in de vorm van een oligopolie in elk van deze markten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannten anteil' ->

Date index: 2024-02-16
w