Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genannte obergrenze sollte deshalb " (Duits → Nederlands) :

Der genannte Beschluss sollte deshalb aufgehoben werden.

Dat besluit moet bijgevolg worden ingetrokken.


Der genannte Beschluss sollte deshalb aufgehoben werden.

Dat besluit moet bijgevolg worden ingetrokken.


Daher sollte die in Artikel 45 Absatz 1 der Richtlinie 2006/43/EG genannte Obergrenze entsprechend angepasst werden.

Daarom moet de in artikel 45, lid 1, van Richtlijn 2006/43/EG vermelde drempel dienovereenkomstig worden aangepast.


Den Mitgliedstaaten sollte deshalb gestattet werden, die genannte Richtlinie in solchen Fällen, sofern angemessen, nicht anzuwenden.

De lidstaten moeten derhalve de mogelijkheid krijgen deze richtlijn in dergelijke gevallen niet toe te passen, waar dit aangewezen is.


Innerhalb dieser Obergrenze sollte die Beteiligung der Union ebenso hoch sein wie die Beiträge der Länder, die im ersten Artikel dieses Beschlusses genannt werden, um eine starke Hebelwirkung zu erzielen und eine stärkere Integration der Programme dieser Länder zu erreichen.

Met inachtneming van dat maximum moet de bijdrage van de Unie gelijk zijn aan de bijdragen van de in artikel 1 van dit besluit genoemde landen, om een groot hefboomeffect te bewerkstelligen en een verdergaande integratie van de programma's van deze landen te waarborgen.


Während dieses Zeitraums und innerhalb dieser Obergrenze sollte die Beteiligung der Union ebenso hoch sein wie die Beiträge der Länder, die in Artikel 1 dieses Beschlusses genannt werden, um eine starke Hebelwirkung zu erzielen und eine stärkere Integration der Programme dieser Länder zu erreichen.

Gedurende deze periode en met inachtneming van dat maximum moet de bijdrage van de Unie gelijk zijn aan de bijdragen van de in artikel 1 van dit besluit genoemde lidstaten, om een groot hefboomeffect te bewerkstelligen en een verdergaande integratie van de programma's van deze staten te waarborgen.


Daher sollte die in Artikel 45 Absatz 1 der Richtlinie 2006/43/EG genannte Obergrenze entsprechend angepasst werden.

Daarom moet de in artikel 45, lid 1, van Richtlijn 2006/43/EG vermelde drempel dienovereenkomstig worden aangepast.


(17) Der Beitrag der Union zu BONUS sollte sich auf bis zu 50 Millionen EUR für die gesamte Laufzeit von BONUS belaufen und, ohne dass die genannte Obergrenze überschritten wird, dem Beitrag der teilnehmenden Staaten entsprechen, damit deren Interesse, das Programm gemeinsam durchzuführen, steigt.

(17) De bijdrage van de Unie voor BONUS kan tot 50 miljoen euro bedragen voor de gehele duur van BONUS en stemt binnen die grens overeen met de bijdrage van de deelnemende staten om ervoor te zorgen dat zij meer baat hebben bij een gezamenlijke uitvoering van het programma.


Deshalb sollte die Trockenfutterkomponente der im Rahmen der Betriebsprämienregelung festgelegten nationalen Obergrenze nicht nach dem Einstiegssatz, sondern nach dem Beihilfesatz von 100 % berechnet werden.

Daarom dient de op gedroogde voedergewassen betrekking hebbende component van het nationale maximum in het kader van de bedrijfstoeslagregeling te worden berekend op basis van het steunniveau van 100 % in plaats van het bij de geleidelijke invoering geldende steunniveau.


Der genannte Artikel sollte deshalb nach Kapitel III über die gemeinsamen Vorschriften für die Destillationsmaßnahmen verlegt werden.

Het betrokken artikel moet dus worden verplaatst en ingevoegd in hoofdstuk III betreffende de gemeenschappelijke bepalingen voor de distillatiemaatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannte obergrenze sollte deshalb' ->

Date index: 2023-12-25
w