Die Interventionsstelle des Großherzogtums Luxemburg ist jedoch ermächtigt, für Butter und Rahm, die im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats eingelagert sind, Lagerverträge abzuschließen, sofern die in Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe f) genannte Kontrolle gewährleistet werden kann.
Het interventiebureau van het Groothertogdom Luxemburg wordt evenwel gemachtigd opslagcontracten te sluiten voor op het grondgebied van een andere Lid-Staat opgeslagen boter of room , op voorwaarde dat de in artikel 9 , lid 1 , sub f ) , bedoelde controle kan worden verzekerd .