Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genannt werden überhaupt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
oxidierende Korrosionsinhibitoren werden Direktpassivierungsmittel genannt

inhibitoren met oxiderende werking worden directe passiveringsmiddelen genoemd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ferner begrüßt der EDSB zwar, dass in dem Vorschlag implizit und explizit einige dieser Verpflichtungen und Rechte angesprochen werden, möchte jedoch darauf hinweisen, dass der Vorschlag nicht so ausgelegt werden darf, als seien diejenigen Pflichten und Rechte der Betroffenen, die darin nicht genannt werden, überhaupt nicht oder nur begrenzt anwendbar.

Ofschoon de EDPS ingenomen is met het feit dat het voorstel impliciet of expliciet een aantal van deze verplichtingen en rechten omvat, wijst hij erop dat het voorstel niet kan worden uitgelegd als zou het uitzonderingen of beperkingen inhouden voor de toepassing van niet in het voorstel vermelde verplichtingen en rechten van betrokkenen.


17. weist darauf hin, dass der oben genannte Untersuchungsausschuss die Investition in das NCTS für relativ gering hielt; merkt an, dass er sich auf die Einschätzung der Kommission verließ, dass mit dem NCTS die Zahl der Betrugsfälle wesentlich verringert werden könne und der Nutzen über einen Fünfjahreszeitraum bei etwa 5-10 Milliarden EUR liege; stellt fest, dass in einer von der Kommission 2006 in Auftrag gegebenen externen Studie die Gesamtkosten für das NCTS auf 359 000 000 EUR geschätzt werden; bedauert, dass nur sehr wenige ...[+++]

17. neemt er nota van dat de reeds vermelde Enquêtecommissie de investering in het NCTS beschouwde als relatief beperkt; wijst erop dat zij zich hierbij baseerde op de ramingen van de Commissie volgens welke het NCTS de fraude aanzienlijk zou terugdringen en een winst zou opleveren van 5-10 miljard EUR over een periode van vijf jaar; neemt er nota van dat in een externe studie waartoe de Commissie opdracht heeft gegeven in 2006, de totale kosten van het NCTS werden geraamd op 359 000 000 EUR; betreurt dat erg weinig gegevens beschikbaar waren en helemaal geen gegevens over door fraudedetectie teruggewonnen bedragen;


Wenn man mit einem Haushalt von 137 Millionen Euro für sieben Jahre (weniger als der von der Kommission genannte Mindestbetrag, wonach eine solche Maßnahme mindestens 20 Millionen Euro jährlich benötigt, um überhaupt etwas bewirken zu können) – abgesehen vom Aspekt der Koordinierung – tatsächlich Wirkung erzielen will, so können am Anfang praktisch nur Initiativen finanziert werden, mit denen die Schwachpunkte der kritischen europä ...[+++]

Maar laten we het aspect coördinatie even laten voor wat het is. Als men met een begroting van 137 miljoen euro over 7 jaar (minder dan de lage hypothese van de Commissie, die het bedrag op 20 miljoen euro van de jaarlijkse begroting schatte; bij een lager bedrag maakt een dergelijke actie geen reële kans meer om doeltreffend te zijn) een effect van enige betekenis wil bereiken, is het in eerste instantie zo goed als uitgesloten dat men andere zaken kan financieren dan initiatieven die de zwakke punten van de Europese kritieke infrastructuur nauwgezet in kaart kunnen brengen, en in voorkomend geval de risico's aan te kaak stellen die worden gelopen als die lac ...[+++]


7. verweist jedoch auf die Bedeutung, die das Parlament den Kleinstunternehmen und dem Handwerk beimisst, und bedauert, dass diese Unternehmen im Grünbuch praktisch überhaupt nicht genannt werden und dort überdies der Schwerpunkt auf Neugründungen ("start-ups") oder die Unternehmen mit starkem Wachstumspotenzial unter Vernachlässigung der traditionellen Tätigkeitsbereiche bzw. der Familienbetriebe gelegt wird;

7. herinnert evenwel aan het belang dat het Parlement hecht aan de zeer kleine en ambachtelijke bedrijven, en betreurt dat deze bedrijven nauwelijks worden vermeld in het Groenboek, dat bovendien vooral het accent legt op de "start-up" of de sterk groeiende bedrijven, ten koste van de traditionele activiteitensectoren of de gezinsbedrijven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. verweist jedoch auf die Bedeutung, die das Parlament den Kleinstunternehmen und dem Handwerk beimisst, und bedauert, dass diese Unternehmen im Grünbuch praktisch überhaupt nicht genannt werden und dort überdies der Schwerpunkt auf Neugründungen („start-up“) bzw. die Unternehmen mit starkem Wachstumspotenzial unter Vernachlässigung der traditionellen Tätigkeitsbereiche bzw. der Familienbetriebe gelegt wird;

7. herinnert evenwel aan het belang dat het Parlement hecht aan de zeer kleine en ambachtelijke bedrijven, en betreurt dat deze bedrijven nauwelijks worden vermeld in het Groenboek, dat bovendien vooral het accent legt op de "start-up" of de sterk groeiende bedrijven, ten koste van de traditionele activiteitensectoren of de gezinsbedrijven;


3. verweist jedoch auf die Bedeutung, die das Parlament den Kleinstunternehmen und dem Handwerk beimisst, und bedauert, dass diese Unternehmen im Grünbuch praktisch überhaupt nicht genannt werden und dort überdies der Schwerpunkt auf Neugründungen („start-up“) bzw. die Unternehmen mit starkem Wachstumspotenzial zu Lasten der traditionellen Tätigkeitsbereiche bzw. der Familienbetriebe gelegt wird;

3. herinnert evenwel aan het belang dat het Parlement hecht aan de zeer kleine en ambachtelijke bedrijven, en betreurt dat deze bedrijven nauwelijks worden vermeld in het Groenboek, dat bovendien vooral het accent legt op de "start-up" of de sterk groeiende bedrijven, ten detrimente van de traditionele activiteitensectoren of de gezinsbedrijven;


Hier ist darauf hinzuweisen, dass der in Artikel 260 Absatz 3 genannte Verstoß sowohl darin bestehen kann, dass Maßnahmen zur Umsetzung einer Richtlinie überhaupt nicht gemeldet werden, als auch darin, dass eine Meldung von Umsetzungsmaßnahmen unvollständig ist.

De in artikel 260, lid 3, bedoelde niet-nakoming ziet zowel op het geheel afwezig zijn van een mededeling van enige maatregelen ter omzetting van een richtlijntoe als op het geval waarin een mededeling van omzettingsmaatregelen gedeeltelijk ontbreekt.




Anderen hebben gezocht naar : genannt werden überhaupt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannt werden überhaupt' ->

Date index: 2022-01-16
w