Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genannt sind sie bewerten jährlich " (Duits → Nederlands) :

(1) Die Mitgliedstaaten sorgen durch Erhebungen oder andere geeignete Mittel für die Ermittlung von Tätigkeiten, die mit einer Exposition zwecks nicht medizinischer Bildgebung verbunden und in Anhang IV genannt sind. Sie bewerten jährlich die individuellen und kollektiven Dosen, die mit den einzelnen erfassten Tätigkeiten verbunden sind, deren allgemeine Auswirkungen und Langzeitentwicklung.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat door middel van onderzoek of via andere passende middelen wordt vastgesteld bij welke handelingen het om blootstelling bij niet-medische beeldvorming, als bepaald in bijlage IV, gaat. Zij beoordelen jaarlijks de individuele en collectieve doses met betrekking tot elke vastgestelde handeling alsook de algemene impact en het verloop daarvan in de loop van de tijd.


1. Die Mitgliedstaaten sorgen durch Erhebungen oder andere geeignete Mittel für die Ermittlung von Tätigkeiten, die mit einer Exposition zwecks nicht medizinischer Bildgebung verbunden und in Anhang IV genannt sind. Sie bewerten jährlich die individuellen und kollektiven Dosen, die mit den einzelnen erfassten Tätigkeiten verbunden sind, deren allgemeine Auswirkungen und Langzeitentwicklung.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat door middel van onderzoek of via andere passende middelen wordt vastgesteld bij welke handelingen het om blootstelling bij niet-medische beeldvorming, als bepaald in bijlage IV, gaat. Zij beoordelen jaarlijks de individuele en collectieve doses met betrekking tot elke vastgestelde handeling alsook de algemene impact en het verloop daarvan in de loop van de tijd.


Dieses Bewertungsraster dient dazu, die technischen und Verhaltenskompetenzen des Prüfungsteilnehmers, sowie seine Motivation im Verhältnis zu der für die Ausübung der Funktion verlangten Kompetenzen, so wie sie in der Funktionsbeschreibung angegeben sind, zu bewerten.

De evaluatierooster beoordeelt de technische en gedragsgerelateerde vaardigheden van de kandidaat en zijn motivering ten opzichte van de vereiste vaardigheden om de functie uit te oefenen zoals bepaald in de functieomschrijving.


Die Auswahlverfahren umfassen ebenfalls eine durch die Direktion Personalauswahl des Öffentlichen Dienstes der Wallonie unter der Aufsicht des SELOR organisierte Funktionsprüfung, die darauf abzielt, die technischen und Verhaltenskompetenzen des Bewerbers, sowie seine Motivation im Verhältnis zu der für die Ausübung der Funktion verlangten Kompetenzen, so wie sie in der Funktionsbeschreibung angegeben sind, zu bewerten.

De selecties houden ook een functieproef in, die door de Directie Selectie van de Waalse Overheidsdienst onder de supervisie van SELOR wordt georganiseerd en die bestemd is om de technische en gedragsvaardigheden van de kandidaat alsook zijn motivering ten opzichte van de vaardigheden vereist om de functie uit te oefenen, zoals ze vermeld staan in de functieomschrijving, te evalueren.


Die Auswahlverfahren umfassen ebenfalls eine durch die Direktion Personalauswahl des Öffentlichen Dienstes der Wallonie unter der Aufsicht des SELOR organisierte Funktionsprüfung, die darauf abzielt, die technischen und Verhaltenskompetenzen des Bewerbers, sowie seine Motivation im Verhältnis zu der für die Ausübung der Funktion verlangten Kompetenzen, so wie sie in der Funktionsbeschreibung angegeben sind, zu bewerten.

De selecties houden ook een functieproef in, die door de Directie Selectie van de Waalse Overheidsdienst onder de supervisie van SELOR wordt georganiseerd en die bestemd is om de technische en gedragsvaardigheden van de kandidaat alsook zijn motivering ten opzichte van de vaardigheden vereist om de functie uit te oefenen, zoals ze vermeld staan in de functieomschrijving, te evalueren.


Gruppe 1: Einrichtungen, die im Rechtsakt selbst im Hinblick auf die Gewährung einer Betriebskosten-Beihilfe genannt sind: sie erhalten die Finanzhilfen ohne Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen unter der Voraussetzung, dass sie die Kriterien einhalten, die im Anhang zur Haushaltsordnung dargelegt sind, und die allgemeinen Grundsätze der Haushaltsordnung beachten (dies ist der Fall beim Collège von Brügge).

Groep 1: organisaties die in de wetgeving zelf zijn aangewezen voor steunverlening via exploitatiesubsidies: deze worden toegekend zonder een oproep tot het indienen van voorstellen op voorwaarde dat deze organisaties de in de bijlage bij de verordening vastgelegde criteria, alsmede de algemene beginselen van het Financieel Reglement (zaak van het College van Brugge) in acht nemen.


Gruppe 1: Einrichtungen, die im Rechtsakt selbst im Hinblick auf die Gewährung einer Betriebskosten-Beihilfe genannt sind: Sie erhalten die Finanzhilfen ohne Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen unter der Voraussetzung, dass sie die Kriterien einhalten, die im Anhang zur Haushaltsordnung dargelegt sind, und die allgemeinen Grundsätze der Haushaltsordnung beachten (dies ist der Fall beim Collège von Brügge).

Groep 1: organisaties die in de wetgeving zelf zijn aangewezen voor steunverlening via exploitatiesubsidies: deze worden toegekend zonder een oproep tot het indienen van voorstellen op voorwaarde dat deze organisaties de in de bijlage bij de verordening vastgelegde criteria, alsmede de algemene beginselen van het Financieel Reglement (zaak van het College van Brugge) in acht nemen.


Gruppe 1: Einrichtungen, die im Rechtsakt selbst im Hinblick auf die Gewährung einer Betriebskosten-Beihilfe genannt sind: sie erhalten die Finanzhilfen ohne Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen unter der Voraussetzung, dass sie die Kriterien einhalten, die im Anhang zur Haushaltsordnung dargelegt sind, und die allgemeinen Grundsätze der Haushaltsordnung beachten (dies ist der Fall beim Collège von Brügge).

Groep 1: organisaties die in de wetgeving zelf zijn aangewezen voor steunverlening door exploitatiesubsidies: toegekend zonder een oproep tot indiening van voorstellen op voorwaarde dat deze de in de bijlage bij de verordening en de algemene beginselen van het Financieel Reglement (zaak van het College van Brugge) vermelde criteria in acht nemen.


Personen, die sich Zugriff zu einem EDV-System verschaffen oder sich darin aufhalten, obwohl sie wissen, dass sie nicht dazu berechtigt sind (nachstehend « externe Hacker » genannt), sind auf der Grundlage des blossen Umstandes, dass sie sich Zugriff zum System verschaffen, strafbar.

Personen die zich toegang verschaffen tot een informaticasysteem of zich daarin handhaven, terwijl zij weten dat zij niet daartoe gerechtigd zijn (hierna « externe hackers » genoemd), zijn strafbaar op basis van het enkele feit dat zij zich toegang verschaffen tot het systeem.


Für Anlagen mit einer thermischen Nennleistung von 400 MWth oder mehr, die höchstens die nachstehend genannte Anzahl von Stunden jährlich (das heisst im Betriebsdurchschnitt über einen Zeitraum von fünf Jahren) in Betrieb sind, gilt für die Schwefeldioxid-Emissionen ein Grenzwert von 800 mg/Nm:

Voor installaties met een nominaal thermisch vermogen van 400 MW of meer die niet meer dan de hierna volgende urenaantallen per jaar in bedrijf zijn (voortschrijdend gemiddelde over een periode van vijf jaar) :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannt sind sie bewerten jährlich' ->

Date index: 2021-04-04
w