Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genannt sind erfahren " (Duits → Nederlands) :

(9) Angestellte und Vertragspersonal , die Ereignisse gemäß den Artikeln 4 und 5 melden oder in Ereignismeldungen genannt sind , erfahren, außer in den in Absatz 10 genannten Fällen , aufgrund der vom Meldenden übermittelten Informationen keine Nachteile seitens ihres Arbeitgebers oder der Organisation, für die die Dienstleistungen erbracht werden .

9. Behalve bij toepassing van lid 10 worden werknemers en gecontracteerde personeelsleden die voorvallen melden of die worden genoemd in overeenkomstig de artikelen 4 en 5 verzamelde voorvalmeldingen , door hun werkgever of door de organisatie waarvoor de diensten worden verleend , niet benadeeld op grond van de informatie die door de melder is verstrekt .


Ich halte auch das Ziel, das von meinem Kollegen Fernandes in Bezug auf die Jugend genannt wurde, für ein sehr wichtiges Ziel, denn uns war im letzten Haushaltsentwurf besonders wichtig, dass der Jugend mehr Geld zur Verfügung gestellt werden sollte als dies bisher der Fall war, weil letztendlich gerade junge Menschen, die ohne Arbeit sind oder besonderer Unterstützung bedürfen, auch von europäischer Seite Unterstützung erfahren sollten.

Ik vind ook belangrijk wat we ons voorgenomen hebben voor de jeugd, dat heeft de heer Fernandes ook genoemd. In de vorige ontwerpbegroting hebben we alles in het werk gesteld om ervoor te zorgen dat er meer geld voor de jeugd beschikbaar is dan tot nu toe, want juist jongeren die geen werk hebben, of op de een of andere manier steun nodig hebben, moeten die steun ook krijgen van Europa.


(9) In jedem Fall müssen alle interessierten Parteien sich umgehend, in keinem Fall aber später als in der in Artikel 3 genannten Frist, an die Kommission wenden, um zu erfahren, ob sie im Antrag aufgeführt sind und um, falls erforderlich, die Zusendung eines Fragebogens innerhalb der in Artikel 3 Absatz 1 dieser Verordnung genannten Frist zu beantragen, während die in Artikel 3 Absatz 2 genannte Frist für alle interessierten Parteien gilt.

(9) Alle belanghebbenden dienen zo spoedig moglijk, en in ieder geval binnen de in artikel 3 vermelde termijn, contact op te nemen met de Commissie om te vernemen of zij in het verzoek zijn genoemd en zo nodig een vrangenlijst aan te vragen binnen de in artikel 3, lid 1, vermelde termijn, daar de in artikel 3, lid 2, vermelde termijn op alle partijen van toepassing is.


(1) Abweichend von Artikel 2 Absatz 1 gelten als Ursprungserzeugnisse der Gemeinschaft auch Erzeugnisse, die dort unter Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung in der Gemeinschaft, der Türkei, Bulgarien, Estland, Island, Lettland, Litauen, Norwegen, Polen, Rumänien, der Schweiz (einschließlich Liechtensteins(1)), der Slowakischen Republik, Slowenien, der Tschechischen Republik oder Ungarn gemäß dem Protokoll über die Ursprungsregeln im Anhang der Abkommen zwischen der Gemeinschaft und jedem dieser Länder hergestellt worden sind, vorausgesetzt, daß diese Vormaterialien in der Gemeinschaft eine Behandlung ...[+++]

1. Onverminderd het bepaalde in artikel 2, lid 1, worden producten als van oorsprong uit de Gemeenschap beschouwd indien zij aldaar zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit de Gemeenschap, Turkije, Bulgarije, Polen, Hongarije, Tsjechië, Slowakije, Roemenië, Litouwen, Letland, Estland, Slovenië, IJsland, Noorwegen of Zwitserland (met inbegrip van Liechtenstein)(1) overeenkomstig het bepaalde in het protocol betreffende de oorsprongsregels dat als bijlage aan de overeenkomsten tussen de Gemeenschap en elk van deze landen is gehecht, op voorwaarde dat deze materialen in de Gemeenschap meer ingrijpende bewerkingen hebben ondergaan dan die waarin artikel 7 van dit protoc ...[+++]


(1) Abweichend von Artikel 2 Absatz 2 gelten als Ursprungserzeugnisse der Türkei auch Erzeugnisse, die dort unter Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung in der Türkei, der Gemeinschaft, Bulgarien, Estland, Island, Lettland, Litauen, Norwegen, Polen, Rumänien, der Schweiz (einschließlich Liechtensteins(2)), der Slowakischen Republik, Slowenien, der Tschechischen Republik oder Ungarn gemäß dem Protokoll über die Ursprungsregeln im Anhang der Abkommen zwischen der Türkei und jedem dieser Länder hergestellt worden sind, vorausgesetzt, daß diese Vormaterialien in der Türkei eine Behandlung erfahren ...[+++]

1. Onverminderd het bepaalde in artikel 2, lid 2, worden producten als van oorsprong uit Turkije beschouwd indien zij zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit Turkije, de Gemeenschap, Bulgarije, Polen, Hongarije, Tsjechië, Slowakije, Roemenië, Litouwen, Letland, Estland, Slovenië, IJsland, Noorwegen of Zwitserland (met inbegrip van Liechtenstein)(2) overeenkomstig het bepaalde in het protocol betreffende de oorsprongsregels dat als bijlage aan de overeenkomsten tussen Turkije en elk van deze landen is gehecht, op voorwaarde dat deze materialen in Turkije meer ingrijpende bewerkingen hebben ondergaan dan die waarin artikel 7 van dit protocol voorziet ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genannt sind erfahren' ->

Date index: 2023-08-08
w