Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemäß dieser richtlinie zuerkannten rechten » (Allemand → Néerlandais) :

Der Inhaber der Bescheinigung erhält Zugang zu den Asylbewerbern gemäß dieser Richtlinie zuerkannten Rechten und Vorteilen.

Aan de houder van het document wordt toegang verleend tot de rechten en voordelen die op grond van deze richtlijn aan asielzoekers worden toegekend.


b)die in dieser Richtlinie zuerkannten Rechte in Anspruch zu nehmen.

(b)de in deze richtlijn toegekende rechten.


Für den Zugang zu den Asylbewerbern gemäß dieser Richtlinie zuerkannten Rechten und Vorteilen sind keine zusätzlichen Dokumente erforderlich.

Er worden geen aanvullende documenten verlangd voor de toegang tot de rechten en voordelen die op grond van deze richtlijn aan asielzoekers worden toegekend.


Der Inhaber der Bescheinigung erhält Zugang zu den Asylbewerbern gemäß dieser Richtlinie zuerkannten Rechten und Vorteilen.

Aan de houder van het document wordt toegang verleend tot de rechten en voordelen die op grond van deze richtlijn aan asielzoekers worden toegekend.


║Für den Zugang zu den den Asylbewerbern gemäß dieser Richtlinie zuerkannten Rechten und Vorteilen sind keine zusätzlichen Dokumente erforderlich .

Er worden geen aanvullende documenten verlangd voor de toegang tot de rechten en voordelen die op grond van deze richtlijn aan asielzoekers worden toegekend.


║Für den Zugang zu den den Asylbewerbern gemäß dieser Richtlinie zuerkannten Rechten und Vorteilen sind keine zusätzlichen Dokumente erforderlich .

Er worden geen aanvullende documenten verlangd voor de toegang tot de rechten en voordelen die op grond van deze richtlijn aan asielzoekers worden toegekend.


Für Studenten sollte weiterhin die Richtlinie 2011/98/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 über ein einheitliches Verfahren zur Beantragung einer kombinierten Erlaubnis für Drittstaatsangehörige, sich im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufzuhalten und zu arbeiten, sowie über ein gemeinsames Bündel von Rechten für Drittstaatsarbeitnehmer, die sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhalten, gelten mit den möglichen Ausnahmen, die gemäß dieser ...[+++]chtlinie anwendbar sind.

Studenten moeten blijven vallen onder Richtlijn 2011/98/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 betreffende één enkele aanvraagprocedure voor een gecombineerde vergunning voor onderdanen van derde landen om te verblijven en te werken op het grondgebied van een lidstaat, alsmede inzake een gemeenschappelijk pakket rechten voor werknemers uit derde landen die legaal in een lidstaat verblijven, mogelijke uitzonde ...[+++]


Bei der Berichterstattung gemäß dieser Richtlinie sollten die Mitgliedstaaten insbesondere auch auf den finanziellen Anteil solcher Dienste an der Produktion europäischer Werke und am Erwerb von Rechten an europäischen Werken, den Anteil europäischer Werke an den Katalogen audiovisueller Mediendienste sowie die tatsächliche Nutzung der von solchen Diensten angebotenen europäischen Werke eingehen.

Binnen het bestek van de in deze richtlijn bedoelde rapportage dienen de lidstaten tevens rekening te houden met in het bijzonder de financiële bijdrage van zulke diensten aan de vervaardiging van en de verwerving van de rechten op Europese producties, met het aandeel Europese producties in de catalogus van audiovisuele mediadiensten, alsmede met de feitelijke consumptie van de door dergelijke diensten aangeboden Europese producties door de gebruikers.


die in dieser Richtlinie zuerkannten Rechte in Anspruch zu nehmen.

de in deze richtlijn toegekende rechten.


(4) Die gemäß dieser Richtlinie benannten Aufsichtsstellen der Mitgliedstaaten und andere Stellen zur Beaufsichtigung der Kapitalmärkte, insbesondere die zuständigen Stellen gemäß der Richtlinie 93/22/EWG, der Richtlinie 2001/34/EG, der Richtlinie 2003/6/EG und der Richtlinie 2003/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. November 2003 betreffend den Prospekt, der beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei deren Zulassung zum Handel zu veröffentlichen ist, arbeiten ...[+++]

4. De toezichthoudende autoriteiten van de lidstaten in de zin van deze richtlijn en de andere autoriteiten die toezicht houden op kapitaalmarkten, in het bijzonder overeenkomstig Richtlijn 93/22/EEG, Richtlijn 2001/34/EG, Richtlijn 2003/6/EG en Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemäß dieser richtlinie zuerkannten rechten' ->

Date index: 2024-07-09
w