Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemischte Kommission zum Abkommen über Uhrmacherwaren
Gemischtes Abkommen

Vertaling van "gemischtes abkommen handelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Gemischte Kommission zum Abkommen über Uhrmacherwaren | Gemischte Kommission zum Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über Uhrmacherwaren

Gemengde Commissie voor de overeenkomst betreffende producten van de uurwerkindustrie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Confederatie | Gemengde Commissie voor de Uurwerkovereenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. wenn es sich bei einem internationalen Abkommen um ein gemischtes Abkommen handelt, es also sowohl von der Union als auch von den Mitgliedstaaten zu unterzeichnen ist, weil es Bereiche betrifft, die sowohl in die ausschließliche Außenkompetenz der Union als auch in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, und das Parlament erst dann um Zustimmung ersucht (oder angehört) wird, wenn die meisten oder alle Mitgliedstaaten ihr internes Ratifizierungsverfahren abgeschlossen haben.

2. wanneer er sprake is van een gemengde overeenkomst, d.i. een internationale overeenkomst die door zowel de Unie als de lidstaten ondertekend moet worden omdat ze betrekking heeft op zowel terreinen onder de exclusieve bevoegdheid van de Unie als terreinen die onder de nationale bevoegdheid vallen, en het Parlement pas om goedkeuring (of advies) wordt verzocht als de meeste of alle lidstaten hun ratificatieprocedure hebben afgerond.


Bei diesem Abkommen handelt es sich eindeutig um ein gemischtes Abkommen, das vom EP und von den einzelstaatlichen Parlamenten ratifiziert werden muss.

De rapporteur beschouwt deze overeenkomst duidelijk als een gemengde overeenkomst die door het EP en de nationale parlementen moet worden geratificeerd.


Bei diesem Abkommen handelt es sich eindeutig um ein gemischtes Abkommen, das auch vom EP und von den einzelstaatlichen Parlamenten ratifiziert werden muss.

De rapporteur beschouwt deze overeenkomst duidelijk als een gemengde overeenkomst die ook door het EP en de nationale parlementen moet worden geratificeerd.


Es handelt sich um ein sogenanntes "Gemischtes Abkommen", denn Kraft der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen und der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 über Insolvenzverfahren, ist die Gemeinschaft für einige Fragen zuständig, die unter das Übereinkommen und das Protokoll fallen.

Het gaat om een verdrag dat gebaseerd is op gedeelde bevoegdheid, want krachtens verordening (EG) nr. 44/2001 betreffende rechtelijke bevoegdheid en erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken en verordening (EG) nr. 1346/2000 betreffende insolventieprocedures is de Gemeenschap bevoegd voor bepaalde zaken die onder bedoeld verdrag en protocol vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Abkommen über die Freizügigkeit ist ferner von den Mitgliedstaaten unterzeichnet worden, da es sich um ein gemischtes Abkommen handelt.

De Overeenkomst betreffende het vrije verkeer van personen werd ook door de lidstaten ondertekend, aangezien het een gemengde overeenkomst betreft.


Dieses Kooperationsabkommen bedarf der Zustimmung des Europäischen Parlaments; da es sich um ein gemischtes Abkommen handelt, muß es von den Parlamenten der Mitgliedstaaten der Union und dem Parlament der Republik Belarus ratifiziert werden.

Het Europees Parlement dient zijn instemming te verlenen met deze samenwerkingsovereenkomst en, aangezien het een gemengde overeenkomst betreft, moet deze worden bekrachtigd door de Parlementen van de Lid- Staten van de Unie en door het Parlement van Wit-Rusland.


Bekanntlich sind dafür die nationalen Parlamente zuständig. Sie haben das letzte Wort, da es sich um gemischte Abkommen mit einer gemeinschaftlichen und einer bilateralen Dimension handelt.

Zoals bekend is dit een taak van de nationale parlementen, die bij gemengde overeenkomsten - die een communautair en een bilateraal element kennen - het laatste woord hebben.


Das Abkommen ist am 29. April 1996 paraphiert worden; es muß vom usbekischen Parlament sowie - da es sich um ein "gemischtes" Abkommen handelt (d.h. ein Abkommen, von dem sowohl Gemeinschaftszuständigkeiten als auch Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten berührt werden) - von den Parlamenten der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ratifiziert werden.

Deze op 29 april 1996 geparafeerde partnerschapsoverkomst moet bekrachtigd worden door het Parlement van Oezbekistan, alsook door de Parlementen van de Lid-Staten van de Europese Unie, aangezien het gaat om een "gemengde" overeenkomst (die zowel betrekking heeft op communautaire als op nationale bevoegdheden).


Für das Inkrafttreten des Europa-Abkommens über die Gründung einer Assoziation ist seine Ratifizierung durch das Parlament Sloweniens und, da es sich um ein gemischtes Abkommen handelt, auch durch die Parlamente der Mitgliedstaaten erforderlich; das Abkommen muß zudem die Zustimmung des Europäischen Parlaments erhalten.

Om in werking te kunnen treden moet de Europese associatie-overeenkomst nog worden geratificeerd door het Parlement van Slovenië en - omdat het een gemengde overeenkomst betreft - ook door de Parlementen van de Lid-Staten ; voorts dient het Europees Parlement zijn instemming te verlenen.


Das Abkommen umfaßt schließlich die üblichen allgemeinen und Schlußbestimmungen: Kündigungsklausel, Klausel über den Schutz der wesentlichen Sicherheitsinteressen, Territorialklausel, Nichtdiskriminierungsklausel und Schlichtungsklausel. u u u Diese Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit - zu denen noch die Zustimmung des Europäischen Parlaments einzuholen sein wird - sind von den Parlamenten Georgiens, Armeniens und Aserbaidschans sowie - da es sich um "gemischte" Abkommen handelt - von den Parlamenten der Mitgliedstaaten der ...[+++]

Tenslotte bevat de Overeenkomst nog de gebruikelijke algemene en slotbepalingen : opzeggingsclausule, clausule over de bescherming van de wezenlijke veiligheidsbelangen territoriale clausule, non- discriminatieclausule, arbitrageclausule. u u u Deze partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten - waarmee het Europees Parlement verzocht zal worden zijn instemming te geven - dienen bekrachtigd te worden door het Georgische, het Armeense en het Azerbeidzjaanse Parlement, en tevens, omdat het gemengde overeenkomsten betreft, door de parlementen van de Lid-Staten van de Europese Unie.




Anderen hebben gezocht naar : gemischtes abkommen     gemischtes abkommen handelt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemischtes abkommen handelt' ->

Date index: 2022-10-22
w