Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemischter Ausschuss EG - Tschechische Republik
Gemischter Ausschuss EG-Slowakische Republik

Vertaling van "gemischter ausschuss eg-slowakische republik " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemischter Ausschuss EG-Slowakische Republik

Gemengd Comité EG-Slovaakse Republiek


Gemischter Ausschuss EG-Tschechische Republik und Slowakische Republik

Gemengd Comité EG-Republiek Tsjechië en Republiek Slowakije


Gemischter Ausschuss EG - Tschechische Republik

Gemengd Comité EG-Tsjechische Republiek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit Artikel 12 des Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Republik Aserbaidschan zur Erleichterung der Visaerteilung (im Folgenden „Abkommen“) wird ein Gemischter Ausschuss (im Folgenden „Gemischter Ausschuss“) eingesetzt.

Bij artikel 12 van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Azerbeidzjan inzake de versoepeling van de afgifte van visa („de overeenkomst”) is een Gemengd Comité (het „Gemengd Comité”) opgericht.


Diese Leitlinien, die von dem durch Artikel 12 des Abkommens eingesetzten Gemischten Ausschuss (im Folgenden „Gemischter Ausschuss“) verabschiedet wurden, sollen eine einheitliche Durchführung des Abkommens durch die diplomatischen Missionen und die konsularischen Einrichtungen der Mitgliedstaaten der Union (im Folgenden „Mitgliedstaaten“) und der Republik Aserbaidschan gewährleisten.

De richtsnoeren, die door het bij artikel 12 van de overeenkomst ingestelde Gemengd Comité („het gemengd comité”) worden vastgesteld, moeten ervoor zorgen dat de diplomatieke en consulaire posten van de lidstaten van de Unie („lidstaten”) en van de Republiek Azerbeidzjan de overeenkomst op een geharmoniseerde wijze uitvoeren.


Es wird ein gemischter Ausschuss aus Vertretungen der Gemeinschaft und der Republik Guinea-Bissau eingesetzt, der über die ordnungsgemäße Anwendung des Abkommens wacht und insbesondere die Begleitung und Bewertung des Beitrags des Abkommens zur Verwirklichung der Fischereipolitik Guinea-Bissaus sicherstellt.

Er wordt een gemengde commissie opgericht die samengesteld is uit vertegenwoordigers van de twee partijen en toeziet op de toepassing van deze overeenkomst. De gemengde commissie moet toezicht houden op de bijdrage van de partnerschapsovereenkomst aan de uitvoering van het sectorale visserijbeleid van Guinee-Bissau en deze bijdrage evalueren;


Gemäß Artikel 2 dieses Übereinkommens wurde der nach Artikel 3 des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands eingesetzte Gemischte Ausschuss bei der Vorbereitung dieses Beschlusses nach Artikel 4 des Übereinkommens konsultiert —

Op basis van artikel 2 van bovenbedoelde overeenkomst is in het Gemengd Comité, ingesteld krachtens artikel 3 van de Overeenkomst gesloten door de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis , overleg gepleegd over de voorbereiding van dit besluit overeenkomstig artikel 4 van die overeenkomst,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Der Gemischte Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollbereich erstattet dem mit Artikel 22 des Kooperationsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Indien über Partnerschaft und Entwicklung eingesetzten Gemischten Ausschuss jährlich Bericht.

4. Het Gemengd Comité douanesamenwerking zal jaarlijks verslag uitbrengen aan de Gemengde Commissie die is ingesteld bij artikel 22 van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek India inzake partnerschap en ontwikkeling.


Meine Damen und Herren! Als Vertreterin der Slowakischen Republik möchte ich diese Gelegenheit nutzen, die kürzlich gegen Angehörige nationaler Minderheiten gerichteten Angriffe zu verurteilen und mich dafür zu entschuldigen. Gleichzeitig möchte ich jedoch unterstreichen, dass die slowakische Regierung die Vorfälle in unserem Land gründlich untersucht. Der Innenminister hat den zuständigen Ausschuss des Parlaments über ...[+++]

Tegelijkertijd wil ik echter benadrukken dat de Slowaakse regering de incidenten die zich in Slowakije hebben voorgedaan grondig onderzoekt; de minister van Binnenlandse Zaken heeft de betreffende parlementaire commissie op de hoogte gesteld van de voortgang van deze onderzoeken en ik wil u er tevens van verzekeren dat de Slowaakse regering in haar verklaring duidelijk heeft gesteld en heeft benadrukt dat zij alle burgerrechten zal eerbiedigen, ondersteunen en bevorderen, met inbegrip van de rechten van nationale minderheden.


Es sollte ein Gemischter Ausschuss aus Vertretern der Republik San Marino, der Italienischen Republik, der Europäischen Kommission und der EZB eingesetzt werden, der die Anwendung dieser Vereinbarung prüft, die jährlichen Obergrenzen für die Münzausgabe festlegt und die Maßnahmen bewertet, die von der Republik San Marino zur Umsetzung der einschlägigen EU-Rechtsvorschriften getroffen werden.

Er dient een gemengd comité dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de Republiek San Marino, de Italiaanse Republiek, de Commissie en de ECB te worden ingesteld om de toepassing van deze overeenkomst te analyseren, het jaarlijkse plafond voor de uitgifte van munten vast te stellen en de door de Republiek San Marino genomen maatregelen tot tenuitvoerlegging van de toepasselijke EU-wetgeving te beoordelen.


Anschließend legt der Gemischte Ausschuss angemessene und vertretbare Fristen für die Umsetzung der neu in den Anhang aufgenommenen Rechtsakte und Vorschriften durch die Republik San Marino fest.

Het gemengd comité beslist daarna over passende en redelijke termijnen voor de tenuitvoerlegging door de Republiek San Marino van de nieuwe rechtshandelingen en -regels die aan de bijlage zijn toegevoegd.


(2) Der Gemischte Beratende Ausschuss setzt sich zu gleichen Teilen aus Mitgliedern des Wirtschafts- und Sozialausschusses der Europäischen Union einerseits und Mitgliedern des entsprechenden Organs der Republik Chile, das sich mit Wirtschafts- und Sozialfragen befasst, andererseits zusammen.

2. Het Gemengd Raadgevend Comité bestaat uit een gelijk aantal leden van enerzijds het Economisch en Sociaal Comité en anderzijds de daarmee overeenkomende instelling die zich in de Republiek Chili met economische en sociale aangelegenheden bezighoudt.


Zur Unterstützung des Assoziationsrates wird ein Gemischter Beratender Ausschuss (im Folgenden "Ausschuss" genannt) eingesetzt, um Dialog und Zusammenarbeit zwischen den Regional- und Kommunalbehörden in der Europäischen Gemeinschaft und denen der Slowakischen Republik zu fördern.

Er wordt een Gemengd Raadgevend Comité ingesteld (hierna het "comité" genoemd), dat tot taak heeft de Associatieraad bij te staan met het oog op de bevordering van de dialoog en de samenwerking tussen de regionale en lokale autoriteiten in de Europese Gemeenschap en die in Slowakije.




Anderen hebben gezocht naar : gemischter ausschuss eg-slowakische republik     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemischter ausschuss eg-slowakische republik' ->

Date index: 2022-11-19
w