Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemischte gewerbegebiet wird » (Allemand → Néerlandais) :

Das in den Sektorenplan im Westen eingetragene gemischte Gewerbegebiet wird mit der folgenden, unter der Abkürzung *R.1.1 vermerkten zusätzlichen Vorschrift verbunden: "Die Ansiedlung von Einzelhandelsgeschäften und Dienstleistungen an die Bevölkerung ist in dem unter der Abkürzung *R 1.1. eingetragenen Gebiet untersagt, außer wenn diese Einzelhandelsgeschäfte und Dienstleistungen Hilfstätigkeiten zugunsten der in dem Gebiet zugelassenen Aktivitäten sind".

De gemengde bedrijfsruimte op het gewestplan opgenomen ten westen van de locatie wordt voorzien van volgend bijkomend voorschrift *R.1.1 : "Kleinhandel en dienstverlening aan de bevolking mogen zich in de gebieden met het merk *R1.1. niet vestigen, behalve indien ze bij de in dit gebied toegelaten activiteiten horen".


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2008, durch den beschlossen wird, den Sektorenplan Marche-La-Roche (Karten 55/5 und 55/6) einer Revision zu unterziehen, und zur Verabschiedung des Vorentwurfs der Revision zwecks der Eintragung eines Abbaugebiets als Erweiterung des Steinbruchs Cielle auf dem Gebiet der Gemeinden Rendeux (Marcourt) und La Roche und zwecks der Umwandlung von Grundstücken, die auf dem Gebiet der Gemeinde Rendeux (Beffe, Rendeux und Hodister) als Freizeitgebiete und gemischte Gewerbegebiete eing ...[+++]

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 tot herziening van het gewestplan Marche-La Roche (bladen 55/5 en 55/6) en tot aanneming van het voorontwerp van herziening met het oog op de opneming van een ontginningsgebied ter uitbreiding van de steengroeve van Cielle, op het grondgebied van de gemeenten Rendeux (Marcourt) en La Roche, en, als planologische compensaties, de bestemming van gronden opgenomen als recreatiegebied en als gemengde bedrijfsruimte, op het grondgebied van de gemeente Rendeux (Beffe, Rendeux ...[+++]


Durch denselben Erlass wird der Vorentwurf zur Revision der Karten 57/4 und 57/8 des Sektorenplans Philippeville-Couvin betreffend die Eintragung folgender Gebiete angenommen: - ein industrielles Gewerbegebiet und zwei gemischte Gewerbegebiete in Mariembourg, in Erweiterung des bestehenden industriellen Gewerbegebiets, hauptsächlich zu Lasten eines Agrargebiets und nebensächlich zu Lasten eines Forstgebiets und eines Abbaugebiets; ...[+++]

Bij hetzelfde besluit wordt het voorontwerp van herziening van de bladen 57/4 en 57/8 van het gewestplan Philippeville-Couvin aangenomen betreffende de opneming : - van een industriële bedrijfsruimte en van twee gemengde bedrijfsruimten te Mariembourg als uitbreiding van de bestaande industriële bedrijfsruimte hoofdzakelijk in landbouwgebied en voor kleinere delen in bosgebied en ontginningsgebied; - als planologische compensatie, van een landbouwgebied en een natuurgebied op de plaats genaamd "Terre du Roi" in Mariembourg, in het ontginningsgebied, en van een landbouwgebied benoorden de beek « Fraisière » te Frasnes in het aan een geme ...[+++]


Dieses gemischte Gewerbegebiet wird mit einer zusätzlichen Vorschrift (*S13) verbunden, durch welche die Grundstücke der Niederlassung einer Molkerei und der damit verbundenen Nebenaktivitäten oder anderen agrarwirtschaftlichen Aktivitäten vorbehalten werden.

Deze gemengde bedrijfsruimte is gekoppeld aan een bijkomend voorschrift (*S13) waarbij de gronden worden voorbehouden voor de aanplanting van een zuivelbedrijf en aanverwante activiteiten of voor andere agrovoedingsactiviteiten.


Die Umwandlung eines Gebiets für handwerkliche Betriebe und KMB in ein gemischtes Gewerbegebiet wird automatisch eine Dezibelerhöhung um 5dB(A) als gesetzlicher Betrieb erlauben.

De omzetting van een gebied voor ambachten of kleine ondernemingen in een ZAEM zal automatisch een decibelverhoging van 5 dB(A) toelaten als wettelijke activiteitsnorm.


- Die Umwandlung eines Gebiets für handwerkliche Betriebe und K.M.B. in ein gemischtes Gewerbegebiet wird automatisch eine Dezibelerhöhung um 5dB(A) als gesetzlicher Betrieb erlauben.

- De omzetting van een gebied voor ambachten of kleine en middelgrote ondernemingen in een ZAEM zal automatisch een decibelverhoging van 5dB(A) toelaten als wettelijke activiteitsnorm.


« Das mit " *S.28" gekennzeichnete gemischte Gewerbegebiet wird den Tätigkeiten vorbehalten, die mit dem dem Motorrad gewidmeten Technopol in Zusammenhang stehen.

« De gemengde bedrijfsruimte gemerkt " *S.28" wordt voorbehouden voor de activiteiten die in verband staan met de technopool voor motoren.


Es wird ebenfalls beschlossen, dass die folgende, unter der Abkürzung *R 1.4. vermerkte zusätzliche Vorschrift in dem durch den vorliegenden Erlass in den Plan eingetragenen gemischten Gewerbegebiet Anwendung findet: " Das unter der Abkürzung *R1.4 vermerkte gemischte Gewerbegebiet wird der Ansiedlung von Unternehmen vorbehalten, die Tätigkeiten im Sektor " Forschung und Entwicklung" ausüben" .

Het volgende bijkomende voorschrift dat onder de afkorting *R 1.4, gemerkt is, geldt in de gemengde bedrijfsruimte die bij dit besluit in het plan opgenomen is : " De onder de afkorting *R 1.4 gemerkte gemengde bedrijfsruimte is bestemd voor de vestiging van bedrijven die activiteiten in de sector " onderzoek en ontwikkeling" uitvoeren" .


w