Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeistert werden muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


Bereich,in dem einstimming beschlossen werden muss

sector waarvoor de eenstemmigheidsregel geldt


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. unterstützt die Initiativen zur Vereinbarung von Beruf und Familienleben und vertritt die Auffassung, dass die Kommission Legislativvorschläge zur Regelung der einzelnen Urlaubsarten wie Vaterschaftsurlaub, Adoptionsurlaub und Urlaub zur Pflege betreuungsbedürftiger Familienangehöriger vorlegen und eine auf den bewährten Vorgehensweisen in den Mitgliedstaaten beruhende europäische Strategie aufbauen sollte, um die Voraussetzungen für die Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 in Bezug auf die Beschäftigungsquote zu schaffen; begrüßt die von der Kommission ergriffenen Maßnahmen zur Bekämpfung geschlechterbedingter Lohnunterschiede, bedauert jedoch, dass die Lohnunterschiede nach wie vor eine echte Herausforderung darste ...[+++]

38. steunt initiatieven om het combineren van werk en gezinsleven te vergemakkelijken, en is van mening dat de Commissie wetgevingsvoorstellen moet indienen met betrekking tot de diverse types verlof (zoals vaderschapsverlof, adoptieverlof en zorgverlof) en een Europese strategie moet opstellen op basis van goede praktijken in de lidstaten zodat de geschikte omstandigheden worden gecreëerd om de tewerkstellingsstreefcijfers van de Europa 2020-strategie te halen; is ingenomen met de initiatieven van de Commissie om een eind te maken aan de ongelijke beloning van mannen en vrouwen, maar betreurt dat de loonkloof nog altijd een ernstig pro ...[+++]


22. begrüßt die von der Kommission ergriffenen Maßnahmen zur Bekämpfung geschlechterbedingter Lohnunterschiede einschließlich der Einführung eines Tages des gleichen Entgelts, bedauert jedoch, dass die Lohnunterschiede nach wie vor eine echte Herausforderung darstellen, die gemeistert werden muss, und bekräftigt seine Forderung nach energischen Bemühungen zur Behebung der vielfältigen Ursachen für Lohnunterschiede zwischen Frauen und Männern durch eine Überarbeitung der derzeitigen Rechtsvorschriften; vertritt die Auffassung, dass die Kommission die Möglichkeit prüfen sollte, Legislativvorschläge zur Regelung der einzelnen Urlaubsarten ...[+++]

22. is ingenomen met de initiatieven van de Commissie om een eind te maken aan de ongelijke beloning van mannen en vrouwen, zoals de invoering van een Equal Pay Day (dag voor gelijk loon), maar betreurt dat de loonkloof nog altijd een ernstig probleem vormt dat moet worden opgelost, en herhaalt zijn verzoek om een echt engagement dat erop gericht is de talrijke oorzaken van de loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen door middel van een herziening van de bestaande wetgeving aan te pakken; wijst erop dat de Commissie de mogelijkheid ...[+++]


34. unterstützt die Initiativen zur Vereinbarung von Beruf und Familienleben und vertritt die Auffassung, dass die Kommission Legislativvorschläge zur Regelung der einzelnen Urlaubsarten wie Vaterschaftsurlaub, Adoptionsurlaub und Urlaub zur Pflege betreuungsbedürftiger Familienangehöriger vorlegen und eine auf den bewährten Vorgehensweisen in den Mitgliedstaaten beruhende europäische Strategie aufbauen sollte, um die Voraussetzungen für die Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 in Bezug auf die Beschäftigungsquote zu schaffen; begrüßt die von der Kommission ergriffenen Maßnahmen zur Bekämpfung geschlechterbedingter Lohnunterschiede, bedauert jedoch, dass die Lohnunterschiede nach wie vor eine echte Herausforderung darste ...[+++]

34. steunt initiatieven om het combineren van werk en gezinsleven te vergemakkelijken, en is van mening dat de Commissie wetgevingsvoorstellen moet indienen met betrekking tot de diverse types verlof (zoals vaderschapsverlof, adoptieverlof en zorgverlof) en een Europese strategie moet opstellen op basis van goede praktijken in de lidstaten zodat de geschikte omstandigheden worden gecreëerd om de tewerkstellingsstreefcijfers van de Europa 2020-strategie te halen; is ingenomen met de initiatieven van de Commissie om een eind te maken aan de ongelijke beloning van mannen en vrouwen, maar betreurt dat de loonkloof nog altijd een ernstig pro ...[+++]


ist fest davon überzeugt, dass die Verringerung der Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern eine echte Herausforderung bleibt, die gemeistert werden muss, und bekräftigt die in seiner Entschließung von 2008 an die Kommission gerichteten Forderungen, dem Parlament einen Legislativvorschlag über die Überarbeitung der geltenden Rechtsvorschriften für die Anwendung des Grundsatzes des gleichen Arbeitsentgelts für Frauen und Männer zu unterbreiten und dabei die seiner Entschließung von 2008 als Anhang beigefügten Empfehlungen zu berücksichtigen;

is er vast van overtuigd dat het gelijktrekken van de ongelijke beloning van vrouwen en mannen een echt probleem blijft dat overwonnen moet worden, en herhaalt het verzoek aan de Commissie in zijn resolutie van 2008 om bij het Parlement een wetgevingsvoorstel in te dienen betreffende de herziening van bestaande wetgeving met betrekking tot de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor vrouwen en mannen, rekening houdend met de aanbevelingen in de bijlage bij de resolutie van 2008;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. ist fest davon überzeugt, dass die Verringerung der Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern eine echte Herausforderung bleibt, die gemeistert werden muss, und bekräftigt die in seiner Entschließung von 2008 an die Kommission gerichteten Forderungen, dem Parlament einen Legislativvorschlag über die Überarbeitung der geltenden Rechtsvorschriften für die Anwendung des Grundsatzes des gleichen Arbeitsentgelts für Frauen und Männer zu unterbreiten und dabei die seiner Entschließung von 2008 als Anhang beigefügten Empfehlungen zu berücksichtigen;

37. is er vast van overtuigd dat het gelijktrekken van de ongelijke beloning van vrouwen en mannen een echt probleem blijft dat overwonnen moet worden, en herhaalt het verzoek aan de Commissie in zijn resolutie van 2008 om bij het Parlement een wetgevingsvoorstel in te dienen betreffende de herziening van bestaande wetgeving met betrekking tot de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor vrouwen en mannen, rekening houdend met de aanbevelingen in de bijlage bij de resolutie van 2008;


29. ist fest davon überzeugt, dass die Verringerung der Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern eine echte Herausforderung bleibt, die gemeistert werden muss, und bekräftigt die in seiner Entschließung von 2008 an die Kommission gerichteten Forderungen, dem Parlament einen Legislativvorschlag über die Überarbeitung der geltenden Rechtsvorschriften für die Anwendung des Grundsatzes des gleichen Arbeitsentgelts für Frauen und Männer zu unterbreiten und dabei die seiner Entschließung von 2008 als Anhang beigefügten Empfehlungen zu berücksichtigen;

29. is er vast van overtuigd dat het gelijktrekken van de ongelijke beloning van vrouwen en mannen een echt probleem blijft dat overwonnen moet worden, en herhaalt het verzoek aan de Commissie in zijn resolutie van 2008 om bij het Parlement een wetgevingsvoorstel in te dienen betreffende de herziening van bestaande wetgeving met betrekking tot de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor vrouwen en mannen, rekening houdend met de aanbevelingen in de bijlage bij de resolutie van 2008;


Die EU muss dafür sorgen, dass ihre Industrie im 21. Jahrhundert wieder einen Aufschwung nimmt, damit nachhaltiges Wachstum und hochwertige Arbeitsplätze entstehen und die derzeitigen sozialen Herausforderungen gemeistert werdennnen.

Europa dient teruggang van de rol van de industrie om te keren voor de 21ste eeuw, teneinde duurzame groei en banen van hoge kwaliteit te verwezenlijken en de maatschappelijke uitdagingen aan te gaan waarmee wij geconfronteerd worden.


3. Der Rat und die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten heben hervor, dass die Integrationspolitik der Mitgliedstaaten weiter gestärkt werden muss, damit das gesellschaftliche Zusammenleben von Menschen mit unterschiedlichen Hintergründen gemeistert, allen Formen von Diskriminierung und Intoleranz begegnet, der soziale Zusammenhalt aufrechterhalten und nicht zuletzt sichergestellt werden kann, dass die Zuwanderer ihr Potenzial voll entfalten und am sozialen, wirtschaftlichen, kulturellen und bürgerlichen ...[+++]

3. De Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten wijzen erop dat het integratiebeleid van de lidstaten verder moet worden versterkt, wil men in staat zijn om door diversiteit gekenmerkte maatschappijen te besturen, elke vorm van discriminatie en onverdraagzaamheid tegen te gaan, de sociale cohesie in stand te houden en ervoor te zorgen dat immigranten zich ten volle kunnen ontplooien en in de ruimst mogelijke zin aan het sociale, economische, culturele en gemeenschapsleven van de gastlidstaat kunnen deelnemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeistert werden muss' ->

Date index: 2021-03-14
w