Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUREK
Entwicklungsplan für den Gemeinschaftsraum
Europäisches Raumentwicklungskonzept
Europäisches Raumentwicklungsschema
Gemeinschaftsraum
Nutzung des Gemeinschaftsraumes
SDEC

Vertaling van "gemeinschaftsraum als auch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nutzung des Gemeinschaftsraumes

communautaire ruimtelijke ordening


Entwicklungsplan für den Gemeinschaftsraum | Europäisches Raumentwicklungskonzept | Europäisches Raumentwicklungsschema | EUREK [Abbr.] | SDEC [Abbr.]

Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief | Ontwikkelingsplan voor de Communautaire Ruimte | OCR [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Verfasser der Stellungnahme vertritt die Ansicht, dass die Kommission einen nützlichen Rahmen vorgeschlagen hat, um einen wirksamen Umweltschutz sicherzustellen und eine einheitliche und faire Durchsetzung und Durchführung der Bestimmungen im gesamten Gemeinschaftsraum zu gewährleisten.

De rapporteur voor advies acht dit door de Commissie ontworpen kader een geschikt middel voor een doeltreffende bescherming van het milieu en een uniforme en evenwichtige handhaving en uitvoering overal in de Gemeenschap.


Für Teil C von INTERREG II sollte ermittelt werden, in welchem Maße dieser Teil dazu beigetragen hat, Strategien und Mechanismen für die Wiederherstellung eines räumlichen Gleichgewichts und die Ordnung des Gemeinschaftsraums zu initiieren und/oder besser zu steuern.

Voor deelinitiatief B van INTERREG II moet de evaluatie aantonen in hoeverre is bijgedragen aan het in gang zetten van de dynamiek en/of het beter bepalen van strategieën voor een evenwichtigere verdeling en ruimtelijke ordening in de Europese Unie.


36. fordert die Kommission auf, im Rahmen einer Studie zu untersuchen, wie die Kohäsionspolitik der gesamten Gemeinschaft und nicht nur den Regionen, denen Direktbeihilfen gewährt werden, zugute kommt, indem sie den europäischen Unternehmen in anderen Regionen Möglichkeiten eröffnet, zur effektiven Verwirklichung des Binnenmarkts beiträgt, den Handel fördert und den Gemeinschaftsraum insgesamt einheitlicher macht;

36. verzoekt de Commissie om te onderzoeken hoe het cohesiebeleid ten goede kan komen aan de hele Gemeenschap en niet alleen aan de regio's die daadwerkelijk steun ontvangen, en wel door mogelijkheden te openen voor Europese ondernemingen uit andere regio's, bij te dragen tot de verwerkelijking van de interne markt, de handelsbetrekkingen te stimuleren en het grondgebied van de Unie homogener te maken;


36. fordert die Kommission auf, im Rahmen einer Studie zu untersuchen, wie die Kohäsionspolitik der gesamten Gemeinschaft und nicht nur den Regionen, denen Direktbeihilfen gewährt werden, zugute kommt, indem sie den europäischen Unternehmen in anderen Regionen Möglichkeiten eröffnet, zur effektiven Verwirklichung des Binnenmarkts beiträgt, den Handel fördert und den Gemeinschaftsraum insgesamt einheitlicher macht;

36. verzoekt de Commissie om te onderzoeken hoe het cohesiebeleid ten goede kan komen aan de hele Gemeenschap en niet alleen aan de regio's die daadwerkelijk steun ontvangen, en wel door mogelijkheden te openen voor Europese ondernemingen uit andere regio's, bij te dragen tot de verwerkelijking van de interne markt, de handelsbetrekkingen te stimuleren en het grondgebied van de Unie homogener te maken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ebenfalls bestätigt werden die Daten, die die sozioökonomische Lage der Grenzregionen, deren stark zunehmendes Gewicht in einer erweiterten Union sowie den Umfang des auf Berg-, Küsten-, Meeresgebiete, Inseln und Archipele entfallenden Anteils des Gemeinschaftsraums betreffen.

Ook de gegevens over de sociaal-economische situatie in de grensgebieden en de toenemende rol die deze in de uitgebreide Unie zullen spelen, alsmede het belang van de berggebieden, kust- en zeegebieden, eilanden en eilandengroepen in de Unie blijken nog te kloppen.


Die Politik zur Erhaltung der Bestände im Gemeinschaftsraum kreiste bisher um zwei Achsen, die Festlegung einer jährlichen TAC am Ende jedes Jahres, die den größten Teil der kommerziell interessanten Arten umfasst, und die Annahme einer Reihe technischer Maßnahmen, die dazu dienen, die Lebensfähigkeit der Jungfische zu begünstigen, damit sie das Fortpflanzungsalter erreichen und die notwendige Erneuerung der Arten stattfinden kann.

Het communautaire beleid van instandhouding van de visbestanden steunde tot nu toe op twee mechanismen: de vaststelling, aan het eind van elk jaar, van een jaarlijkse TAC voor de meeste van de soorten die een commerciële waarde hebben, en de toepassing van een aantal technische maatregelen die tot doel hebben het voortbestaan van de jongste exemplaren te bevorderen, zodat ze de paairijpe leeftijd bereiken en de noodzakelijke vervanging van de generaties kan plaatsvinden.


Dass die zügige provisorische Annahme des Entwicklungsplans des regionalen Raums darüberhinaus durch die Notwendigkeit begründet ist, den Entwicklungsplan des regionalen Raums endgültig anzunehmen, bevor die Beschlüsse von der Europäischen Union sowohl im Bereich der Planung (Entwicklungsplan für den Gemeinschaftsraum) als auch der Reformen der Strukturfonds (Interreg 2c) gefasst werden;

Dat het gewestelijke ruimtelijke ontwikkelingsplan daarenboven zo snel mogelijk voorlopig moet worden aangenomen, aangezien het noodzakelijk is om het definitief aan te nemen vóór de Europese Unie haar beslissingen treft, zowel op het vlak van de planificatie (het gemeenschappelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan) als op het vlak van de hervorming van de structurele fondsen (Interreg 2c);


5. wünscht die Definition eines europäischen Leitschemas für intermodale Ausrüstung innerhalb des Leitschemas für die Entwicklung des Gemeinschaftsraumes, das es ermöglicht, die öffentlichen und privaten Investitionen zu mobilisieren und auf strategische Bereiche zu lenken, die geeignet sind, das Wachstum des Langstreckengüterverkehrs und die daraus folgenden Umweltschäden insbesondere in den Transitländern einzudämmen;

5. wil dat binnen het ontwikkelingsoriëntatieschema van de communautaire ruimte een Europees schema wordt opgezet voor intermodaal vervoer, waardoor de overheids- en particuliere investeringen kunnen worden gemobiliseerd en kunnen worden gericht op die knooppunten waardoor de groei van het vrachtverkeer over de weg voor lange afstanden kan worden beperkt en daarmee de aanslag op het milieu, vooral in de transitolanden;


Bei den Vorbereitungen weiterer zukünftiger strategischer politischer Prioritäten, wird die Kommission darüber nachdenken, welche weiteren Schritte ergriffen werden könnten, um einen integrierten Ansatz zur nachhaltigen Entwicklung des Gemeinschaftsraumes zu fördern und Möglichkeiten für die Entwicklung wirtschaftlich lebensfähiger ländlicher Gebiete zu schaffen.

Bij de voorbereiding van verdere strategische politieke prioriteiten voor de toekomst zal de Commissie nagaan welke stappen er nog kunnen worden genomen om een geïntegreerde aanpak voor de duurzame ontwikkeling van het Europese grondgebied te bevorderen en om mogelijkheden te bieden voor de ontwikkeling van levensvatbare plattelandsgebieden.


Die Gemeinschaftsinitiative INTERREG III (2000-2006) zielt darauf ab, den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der Europäischen Union (EU) zu stärken. Die grenzübergreifende, transnationale und interregionale Zusammenarbeit fördert die Integration und eine ausgewogene und harmonische Entwicklung des Gemeinschaftsraums.

Het communautaire initiatief INTERREG III (2000-2006) beoogt de economische en sociale samenhang in de Europese Unie (EU) te verstevigen. De grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking bevordert de integratie en de evenwichtige en harmonieuse ontwikkeling van de Europese ruimte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaftsraum als auch' ->

Date index: 2022-07-15
w