Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaftsmitteln finanzierte s-bahn » (Allemand → Néerlandais) :

Als weitere Komplikation bei den Einstellungsverfahren hat sich erwiesen, daß es in ein- und derselben Wahlmission nebeneinander EU-Beobachter gab, die direkt aus Gemeinschaftsmitteln finanziert wurden sowie bilaterale Beobachter, die direkt von den EU-Mitgliedstaaten ernannt und finanziert wurden.

Een andere factor die voor bepaalde problemen bij de wervingsprocedures zorgde was de aanwezigheid binnen een en dezelfde verkiezingsoperatie van EU-waarnemers die rechtstreeks met communautaire middelen werden betaald en de overige bilaterale waarnemers die rechtstreeks door de EU-lidstaten werden aangesteld en betaald.


Die Bauarbeiten der Phasen 2 und 3 sind für den Zeitraum 2003-2004 bzw. 2005-2006 geplant und werden voraussichtlich ebenfalls mit Gemeinschaftsmitteln finanziert.

De fasen 2 en 3 van de modernisering bestaan uit werkzaamheden die zullen worden uitgevoerd in de loop van 2003-2004 en 2005-2006 en naar verwachting ook van communautaire bijstand zullen profiteren.


Ein Blick auf Athen zeigt, wie der neue Flughafen durch eine mit Gemeinschaftsmitteln finanzierte S-Bahn mit der Stadt verbunden wurde und wie Straßenbahnen, ein vergrößertes U-Bahnnetz und eine Ringstraße mittlerweile dazu beitragen, die Luftverschmutzung zu verringern, um so den Himmel über der Stadt noch blauer strahlen zu lassen.

In Athene is de gloednieuwe luchthaven aangesloten op een ondergrondse die door de Gemeenschap gefinancierd is. Door trams, langere metrolijnen en een ringweg is de lucht weer schoner en de hemel boven de stad weer blauwer geworden.


Hilfe, die durch Maßnahmen der Verwaltungszusammenarbeit nach Artikel 65 Absatz 1 Buchstabe a geleistet wird, kann zu 100 % aus Gemeinschaftsmitteln finanziert werden.

Steun die in het kader van administratieve samenwerkingsmaatregelen wordt verleend als bedoeld in artikel 65, lid 1, onder a), kan voor 100 % door een bijdrage van de Gemeenschap gefinancierd worden.


In hinreichend begründeten Fällen können Maßnahmen des Institutionenaufbaus jedoch zu bis zu 100 % aus Gemeinschaftsmitteln finanziert werden.

In goed verantwoorde gevallen kunnen activiteiten voor institutionele opbouw echter voor 100 % door een bijdrage van de Gemeenschap gefinancierd worden.


(1) In hinreichend begründeten Fällen können Ausgaben, die bei der Durchführung von Vorhaben oder Teilen von Vorhaben in Gebieten der NUTS-Ebene 3 oder, falls eine NUTS-Klassifikation nicht vorliegt, entsprechenden Gebieten entstanden sind, die an die im Rahmen des grenzübergreifenden Programms förderfähigen Gebiete angrenzen, zu bis zu 20 % des Beitrags der Gemeinschaft zu diesem Programm aus Gemeinschaftsmitteln finanziert werden.

1. In goed verantwoorde gevallen kan de Gemeenschap uitgaven financieren die bij de uitvoering van activiteiten of onderdelen van activiteiten zijn gedaan, tot maximaal 20 % van het bedrag van de bijdrage van de Gemeenschap aan het grensoverschrijdende programma in NUTS-niveau III-regio's, of, indien er geen NUTS-classificatie is, daarmee vergelijkbare gebieden die grenzen aan voor steun volgens dat programma in aanmerking komende regio's.


Aufgrund der Vereinbarung wird die aus Gemeinschaftsmitteln finanzierte Tyumen-Task Force geeignete Projekte zur Rehabilitierung der Ölfelder auswählen und die notwendigen Durchführbarkeitsstudien erstellen, damit die Bank bis Ende des Jahres eine vollständige Bewertung vornehmen kann.

Men is overeengekomen dat de door de Gemeenschap gefinancierde Tyumen Task Force olievelden zal selecteren waar de produktie verbeterd kan worden, en de uitvoerbaarheidsstudies zal verrichten die de Raad van Bestuur van de Wereldbank nodig heeft voor een volledige evaluatie aan het eind van het jaar.


Diese Verordnung enthält ferner gemäß dem politischen Einvernehmen von 1992 Bestimmungen, wonach der Ankauf bestimmter einzelbetrieblicher Referenzmengen in Italien und Spanien aus Gemeinschaftsmitteln finanziert werden soll.

Met de aldus aangenomen verordening worden eveneens, overeenkomstig de in 1992 bereikte politieke overeenstemming, bepalingen vastgesteld die een communautaire financiering behelzen voor de aankoop van bepaalde individuele referentiehoeveelheden in Spanje en in Italië.


Aus den Gemeinschaftsmitteln können individuelle Stipendien bis höchstens 4.500 ECU finanziert werden.

De communautaire bijdrage wordt toegekend in de vorm van studiebeurzen die maximaal 4.500 ecu per deelnemer kunnen bedragen.


Es handelt sich um ein Programm mit einer Dotierung von einer Milliarde ECU, die zu 60 % aus Gemeinschaftsmitteln und zu 40 % durch Beiträge der Mitgliedstaaten finanziert wird.

Het gaat om de tenuitvoerlegging van een programma dat beschikt over één miljard ecu, waarvan 60 % met communautaire middelen en 40 % met bijdragen van de Lid-Staten gefinancierd zal worden.


w