Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale 3-D-Modelle animieren
EG-Marke
Erwerb der Gemeinschaftsmarke
Europäische Marke
Europäisches Warenzeichen
Form
Form- und Gussmaterialien mischen
Gemeinschaftsmarke
In-Form-Fönen
Inhaber einer Gemeinschaftsmarke
Organische 3-D-Modelle animieren
Organische 3D-Form animieren
Organische 3D-Formen animieren
Papier auf Form spannen
Papier auf Form ziehen
Unionsmarke

Traduction de «gemeinschaftsmarke – form » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Unionsmarke [ EG-Marke | europäische Marke | europäisches Warenzeichen | Gemeinschaftsmarke ]

merk van de EU [ communautair merk | Europees merk | Gemeenschapsmerk | merk van de Europese Unie | Uniemerk ]


Inhaber einer Gemeinschaftsmarke

houder van een Gemeenschapsmerk


Erwerb der Gemeinschaftsmarke

verkrijging van het Gemeenschapsmerk


Papier auf Form spannen | Papier auf Form ziehen

papier over vorm spannen


digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren

3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren


Form- und Gussmaterialien mischen

mal- en gietmateriaal mengen


In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft

in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Klage gegen die Entscheidung der Zweiten Beschwerdekammer des HABM vom 22. Mai 2013 (Sache R 755/2012-2) über die Anmeldung eines dreidimensionalen Zeichens in Form einer Packung Schokolade als Gemeinschaftsmarke

Beroep tegen de beslissing van de tweede kamer van beroep van het BHIM van 22 mei 2013 (zaak R 755/2012-2) inzake een aanvraag om inschrijving als gemeenschapsmerk van een driedimensionaal teken in de vorm van een doosje bonbons


Klage gegen die Entscheidung der Ersten Beschwerdekammer des HABM vom 28. Oktober 2010 (R 771/2010-1) betreffend die Anmeldung eines dreidimensionalen Zeichens in der Form eines Keramikschneidegeräts als Gemeinschaftsmarke

Beroep tegen de beslissing van de eerste kamer van beroep van het BHIM van 28 oktober 2010 in zaak R 771/2010-1, betreffende een aanvraag tot inschrijving als gemeenschapsmerk van een driedimensionaal teken in de vorm van een keramieksnijmachine


Am 14. September urteilte der Gerichtshof der Europäischen Union, dass ein Zeichen, das ausschließlich aus der Form der Ware besteht, die zur Erreichung einer technischen Wirkung erforderlich ist, nicht zur Eintragung als Gemeinschaftsmarke geeignet ist.

Het Europees Hof van Justitie heeft in een arrest van 14 september jongstleden bevestigd dat een beeldmerk dat bestaat uit de vorm van een product dat nodig is voor een bepaalde technisch resultaat niet geregistreerd kan worden als communautair handelsmerk.


Klage gegen die Entscheidung der Ersten Beschwerdekammer des HABM vom 16. Juni 2010 (Sache R 1539/2009-1) über die Anmeldung eines aus der Form einer Tasche bestehenden dreidimensionalen Zeichens als Gemeinschaftsmarke

Beroep tegen de beslissing van de eerste kamer van beroep van het BHIM van 16 juni 2010 (zaak R 1539/2009-1) betreffende een aanvraag tot inschrijving als gemeenschapsmerk van een driedimensionaal teken in de vorm van een tas


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 24. April 2003 wurde die dreidimensionale Form des Schokoladeriegels Bounty auf Antrag seines Herstellers, der Mars Inc., vom Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (HABM), das die Gemeinschaftsmarke verwaltet, als Gemeinschaftsmarke eingetragen.

Op 24 april 2003 heeft het BHIM, het Bureau dat het gemeenschapsmerk beheert, op verzoek van Mars Inc., de fabrikant van de Bounty-chocoladereep, de driedimensionale vorm van deze reep ingeschreven als gemeenschapsmerk.


die Benutzung der Gemeinschaftsmarke in einer Form, die von der Eintragung nur in Bestandteilen abweicht, ohne dass dadurch die Unterscheidungskraft der Marke beeinflusst wird;

het gebruik van het Gemeenschapsmerk in een op onderdelen afwijkende vorm zonder dat het onderscheidend vermogen van het merk in de vorm waarin het ingeschreven is, wordt gewijzigd;


Am 10. Juni 2005 meldete die August Storck AG eine einfache Quadergrundform aus Schokolade, auf deren Oberseite sich ein Relief in Form einer Maus befindet und die die Farbe Braun aufweist, als eine dreidimensionale Gemeinschaftsmarke an (Rs. T-13/09).

Op 10 juni 2005 heeft de onderneming August Storck AG een inschrijvingsaanvraag ingediend voor een driedimensionaal gemeenschapsmerk dat een eenvoudige geometrische basisvorm voorstelt, bestaande uit een rechthoekig blok dat in reliëf de vorm van een muis weergeeft, in bruine chocolade (T-13/09).


Nach der Verordnung über die Gemeinschaftsmarke können Gemeinschaftsmarken alle Zeichen sein, die sich grafisch darstellen lassen, wie Wörter, die Form einer Ware oder ihre Aufmachung.

Volgens de merkenverordening kunnen gemeenschapsmerken worden gevormd door alle tekens die vatbaar zijn voor grafische voorstelling, zoals woorden, tekeningen, vormen van waren en de verpakking daarvan.


Nach der Verordnung über die Gemeinschaftsmarke können Gemeinschaftsmarken alle Zeichen sein, die sich grafisch darstellen lassen, wie Wörter, die Form der Ware oder deren Aufmachung, soweit diese Zeichen geeignet sind, Waren oder Dienstleistungen eines Unternehmens von denjenigen anderer Unternehmen zu unterscheiden.

Overeenkomstig de verordening inzake het gemeenschapsmerk kunnen gemeenschapsmerken worden gevormd door alle tekens die vatbaar zijn voor grafische voorstelling, zoals woorden, tekeningen, de vorm van de waar en de verpakking ervan, mits deze tekens de waren of diensten van een onderneming kunnen onderscheiden.


(2) Gegen einen Lizenznehmer, der hinsichtlich der Dauer der Lizenz, der von der Eintragung erfassten Form, in der die Marke verwendet werden darf, der Art der Waren oder Dienstleistungen, für die die Lizenz erteilt wurde, des Gebiets, in dem die Marke angebracht werden darf, oder der Qualität der vom Lizenznehmer hergestellten Waren oder erbrachten Dienstleistungen gegen eine Bestimmung des Lizenzvertrags verstösst, kann der Inhaber einer Gemeinschaftsmarke die Rechte aus der Gemeinschaftsmarke geltend machen.

2. De aan het Gemeenschapsmerk verbonden rechten kunnen door de merkhouder worden ingeroepen tegen een licentiehouder die handelt in strijd met een van de bepalingen van de licentieovereenkomst inzake de duur daarvan, de door de inschrijving gedekte vorm waarin het merk mag worden gebruikt, de waren of diensten waarvoor de licentie is verleend, het grondgebied waarbinnen het merk mag worden aangebracht of de kwaliteit van de door de licentiehouder vervaardigde waren of verrichte diensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaftsmarke – form' ->

Date index: 2024-08-27
w