Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaftsebene wurden einige maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

Es wurden einige Maßnahmen zur Verbesserung der Rechenschaftspflicht und Transparenz der Justiz ergriffen. Dazu zählten Gesetzesänderungen hinsichtlich der Immunität von Richtern und Staatsanwälten.

Er zijn een aantal stappen gezet om de verantwoordingsplicht en transparantie van het gerecht te verbeteren, onder meer door wetgevende amendementen met betrekking tot de immuniteit van rechters en aanklagers.


Gleichermaßen wurden einige Maßnahmen auf internationaler Ebene, beispielsweise von der Weltgesundheitsorganisation (WHO) und dem Codex Alimentarius, getroffen.

Vergelijkbare acties zijn ook ondernomen op internationaal niveau, bv. door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en de Codex Alimentarius.


Auf Gemeinschaftsebene wurden spezifische Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit im Straßenverkehr, zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen und zur Gewährleistung der Sicherheit und Gesundheit des Fahrpersonals eingeleitet.

Er zijn op communautair niveau specifieke maatregelen genomen om de verkeersveiligheid te verbeteren, concurrentieverstoring te voorkomen en de veiligheid en gezondheid van mobiele werknemers te waarborgen.


Auf Gemeinschaftsebene wurden spezifische Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit im Straßenverkehr, zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen und zur Gewährleistung der Sicherheit und Gesundheit des Fahrpersonals eingeleitet.

Er zijn op communautair niveau specifieke maatregelen genomen om de verkeersveiligheid te verbeteren, concurrentieverstoring te voorkomen en de veiligheid en gezondheid van mobiele werknemers te waarborgen.


Diesbezüglich möchte die Kommission hervorheben, dass ihr auf der Europäischen Tourismuskonferenz – einer wahrhaft „hochrangigen“ Konferenz über diesen Sektor und dessen Herausforderungen – die von den Diensten der Kommission in Zusammenarbeit mit dem spanischen Ratsvorsitz in Madrid organisiert wurden, einige umfassende Leitlinien und Vorschläge für Maßnahmen unterbreitet wurden.

De Commissie wijst erop dat haar reeds belangrijke beleidslijnen en voorstellen voor maatregelen zijn voorgelegd tijdens de in Madrid gehouden Europese toerismeconferentie – de ware "staten-generaal" voor de sector en zijn uitdagingen – die samen met het Spaanse voorzitterschap door de diensten van de Commissie werd georganiseerd.


Auf Gemeinschaftsebene wurden einige Maßnahmen verabschiedet, die zweifellos die Abfallvermeidung fördern werden.

Op communautair niveau zijn er een aantal maatregelen aangenomen die ongetwijfeld de afvalpreventie bevorderen.


Auf Druck des Europäischen Parlaments wurden einige Maßnahmen eingeleitet.

Onder druk van het Europees Parlement is er schot gekomen in de zaak.


Zwar wurden einige Maßnahmen zur Flexibilisierung des Bildungssystems ergriffen, um eine schnellere Anpassung an die wechselnden Bedürfnisse des Arbeitsmarktes zu ermöglichen, doch mangelt es dem Arbeitsmarkt weiterhin an ,mittelqualifizierten" und hochqualifizierten Arbeitskräften.

Hoewel maatregelen zijn getroffen om de flexibiliteit van het onderwijsstelsel te vergroten, zodat het zich sneller kan aanpassen aan de veranderende eisen van de arbeidsmarkt, heerst nog steeds een gebrek aan hoger- en hoogopgeleide werknemers.


- Da den beitretenden Ländern im Rahmen des Kohäsionsfonds beträchtlich umfangreichere Mittel zur Verfügung stehen, wurden einige Maßnahmen der technischen Hilfe getroffen, um den Ländern zu helfen, hochwertige Verkehrs- und Umweltvorhaben für die Vorlage beim Kohäsionsfonds vorzubereiten.

- Omdat de toetredende landen in het kader van het Cohesiefonds aanzienlijk meer middelen ter beschikking staan, is een aantal maatregelen voor technische bijstand goedgekeurd om de betrokken landen te helpen hoogwaardige vervoer- en milieuprojecten voor te bereiden voor indiening bij het Cohesiefonds.


Erst vor kurzem wurden einige Maßnahmen getroffen, um die Fänge von Nichtzielarten zu verringern.

Pas onlangs zijn enkele maatregelen genomen om de vangst van niet-bedoelde soorten te beperken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaftsebene wurden einige maßnahmen' ->

Date index: 2021-08-02
w