25. bekräftigt, dass eine gemeinsame Überwachung und ein
e Koordinierung auf Gemeinschaftsebene für Kampagnen wichtig ist, um die Information über die Energieeffizienz auf nationaler und örtlicher Ebene zu verbessern, wobei die Mitgliedstaaten jedoch selbst bestimmen sollten, wie die Kampagnen durchzuführen sind; bedauert zugleich, dass die Kommission den Verkehrssektor nicht in die „Kampagne zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit und Anschubkampagne“ aufnimmt, denn unser Reiseverhalten und die Kraftfahrzeugnutzung sollten Gegenstand
einer Kampagne für weniger Energieve ...[+++]rbrauch sein; 25. bevestigt dat het v
an belang is dat op Gemeenschapsniveau een gezamenlijke controle en coördinatie bestaat van campagnes tot
uitbreiding van de voorlichting inzake doelmatig energiegebruik op nationaal en plaatselijk niveau, maar dat de lidstaten moeten bepalen op welke wijze de campagnes worden uitgevoerd; betreurt tegelijkertijd dat de Commissie de vervoerssector niet betrekt in de bewustmakingscampagne en in de begincampagne, daar onze reisgewoonten en het autogebruik deel behoren uit te maken van een campagne voor terugdringi
...[+++]ng van het energiegebruik;