Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
KAROLUS
Oppurtunistisch

Vertaling van "gemeinschaftsebene sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzu ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


repräsentative Organistation der Personen, die für die Lieferung von Implantaten zugelassen sind

representatieve organisatie van de personen die erkend zijn voor het verstrekken van implantaten


persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Einige Akteure auf Gemeinschaftsebene sind mit gleich gelagerter Informationszusammenstellung und -analyse befasst, wie insbesondere die künftige Grundrechte-Agentur[10] und CARIM[11].

Ook andere instanties op communautair niveau houden zich bezig met het verzamelen en analyseren van informatie, zoals het toekomstige Bureau voor de grondrechten[10] en CARIM[11].


Steuerinitiativen auf Gemeinschaftsebene sind für ein einwandfreies Funktionieren des Binnenmarktes notwendig.

Belastinginitiatieven op Gemeenschapsniveau zijn onontbeerlijk voor de goede werking van de interne markt.


Besonders gefördert wird eine kleine Zahl von Projekten zu Themen, die von besonderem Interesse auf Gemeinschaftsebene sind.

Doel is een klein aantal projecten te steunen aangaande thema's met een bijzonder communautair belang.


Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene sind notwendig, für sich genommen aber nicht ausreichend.

Actie op het niveau van de Gemeenschap is noodzakelijk, maar niet voldoende.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reformen auf Gemeinschaftsebene sind zentraler Bestandteil der Lissabon-Strategie.

Hervormingen op communautair niveau vormen een essentieel onderdeel van de Lissabon-strategie.


Auf Gemeinschaftsebene sind die Energiekosten der Haushalte in den letzten beiden Jahren erheblich gestiegen: für Strom um 15 %, für Gasöl um 21% und für Erdgas um 28 %.

De laatste twee jaar zijn de prijzen van energie voor de huishoudens in de EU aanzienlijk gestegen: met 15% voor elektriciteit, met 21% voor diesel en met 28% voor aardgas.


Auf Gemeinschaftsebene sind keine Ziele für die Verringerung der Emissionen an sich festgelegt worden, und die derzeitigen Freisetzungsverzeichnisse erfassen nicht alle Quellen persistenter organischer Schadstoffe.

Er zijn op communautair niveau geen doelen gesteld voor beperking van de emissie en de huidige inventarisaties van vrijgekomen stoffen betreffen niet alle bronnen van persistente organische verontreinigende stoffen.


(1) Diese Verordnung gilt für Betrugsfälle und sonstige gegen die finanziellen Interessen der Gemeinschaft gerichtete rechtswidrige Handlungen, die von besonderer Bedeutung für die Gemeinschaftsebene sind.

1. Deze verordening is van toepassing op gevallen van fraude en andere onwettige activiteiten die de financiële belangen van de Gemeenschap schaden en die op communautair niveau van bijzonder belang zijn.


Auf Gemeinschaftsebene sind Forschungsarbeiten über das reproduktive Klonen ausdrücklich von den EU-finanzierten Forschungsprogrammen ausgenommen. Und die Verfahren zum Klonen von Menschen sind gemäß der Richtlinie 98/44/EG (Artikel 6) von der Patentierbarkeit ausgeschlossen.

In de Gemeenschap is onderzoek in verband met reproductief klonen uitdrukkelijk uitgesloten van de door de EU gefinancierde onderzoeksprogramma's. De procédés voor het klonen van mensen kunnen volgens artikel 6 van richtlijn 98/44/EG niet worden geoctrooieerd.


Die Tatsache, daß gegen die Berliner Beschlüsse verstoßen worden ist – die Beträge für die Landwirtschaft sind beträchtlich, auf der gesamten Gemeinschaftsebene sind sie verschwindend gering – diese grundsätzliche Frage, daß von der Vereinbarung abgewichen wird, ist ein äußerst schwerwiegendes Problem.

Dat van de akkoorden van Berlijn is afgeweken - met bedragen die voor de landbouw belangrijk en op communautair niveau zeer klein zijn - en dat er überhaupt van afspraken wordt afgeweken, is een zeer ernstige zaak.




Anderen hebben gezocht naar : erreger     karolus     die nicht immer krankheitserregend sind     oppurtunistisch     gemeinschaftsebene sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaftsebene sind' ->

Date index: 2023-10-08
w