Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insofern
Mitversicherung auf Gemeinschaftsebene
Regionales Sekretariat auf Gemeinschaftsebene

Traduction de «gemeinschaftsebene insofern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Dialog zwischen den Sozialpartnern auf Gemeinschaftsebene

dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau


Mitversicherung auf Gemeinschaftsebene

communautaire co-assurantie


Regionales Sekretariat auf Gemeinschaftsebene

Regionaal Secretariaat voor de Europese Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der sechste Klagegrund, der gegen « Artikel 37 § 3 » des Gesetzes vom 8. Januar 2012 gerichtet ist, ist aus einem Verstoß gegen die Regeln der Zuständigkeitsverteilung in Verbindung mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit abgeleitet, insofern in diesem Artikel einseitig die Vertretung und die Ansprechpartner auf Gemeinschaftsebene innerhalb der Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (ACER) festgelegt würden.

Het zesde middel, gericht tegen « artikel 37, § 3, » van de wet van 8 januari 2012, is afgeleid uit de schending van de bevoegdheidverdelende regels, in samenhang gelezen met het evenredigheidsbeginsel, in zoverre dat artikel eenzijdig de vertegenwoordiging en de contacten op communautair niveau binnen het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators (ACER) vaststelt.


Aus der Darlegung des ersten « Teils » des ersten Klagegrunds geht hervor, dass der Gerichtshof gebeten wird zu prüfen, ob Artikel 23 Absatz 4 des Dekrets vom 31. März 2004, ersetzt durch Artikel 1 des Dekrets vom 6. Oktober 2011, vereinbar sei mit Artikel 24 § 3 Absatz 1 erster Satz der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 2 Absatz 1 und 13 Absatz 2 Buchstabe c) des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, insofern die angefochtene Bestimmung die Tragweite der darin ausgedrückten Verpflichtung auf das « Kursmaterial » begrenze, das je nach Fall durch das innerhalb einer jeden universitären Einrich ...[+++]

Uit de uiteenzetting van het eerste « onderdeel » van het eerste middel blijkt dat het Hof wordt verzocht na te gaan of artikel 23, vierde lid, van het decreet van 31 maart 2004, zoals vervangen bij artikel 1 van het decreet van 6 oktober 2011, bestaanbaar is met artikel 24, § 3, eerste lid, eerste zin, van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 2, lid 1, en 13, lid 2, c), van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, in zoverre de bestreden bepaling de draagwijdte van de daarin vervatte verplichting beperkt tot de « cursusdragers » die worden « bepaald » door, naar gelang van het geval, het binnen elke universitaire instelling opgerichte orgaan bedoeld in artikel 9 van het decreet van 12 juni ...[+++]


C. in der Erwägung, dass eine Politik des territorialen Zusammenhalts auf Gemeinschaftsebene insofern für die Entwicklung der Union von entscheidender Bedeutung ist, als sie einen "gemeinschaftlichen Mehrwert" einbringt, der die Perspektiven für eine nachhaltige Entwicklung verbessert,

C. overwegende dat een territoriaal cohesiebeleid op communautair niveau van doorslaggevend belang is voor de ontwikkeling van de Unie door het aanbrengen van een fundamentele "communautaire toegevoegde waarde", die de perspectieven voor duurzame ontwikkeling kan versterken,


C. in der Erwägung, dass eine Politik des territorialen Zusammenhalts auf Gemeinschaftsebene insofern für die Entwicklung der Union von entscheidender Bedeutung ist, als sie einen „gemeinschaftlichen Mehrwert“ einbringt, der die Perspektiven für eine nachhaltige Entwicklung verbessert,

C. overwegende dat een territoriaal cohesiebeleid op communautair niveau van doorslaggevend belang is voor de ontwikkeling van de Unie door het aanbrengen van een fundamentele “communautaire toegevoegde waarde”, die de perspectieven voor duurzame ontwikkeling kan versterken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Spezifische Kosten bei der Anpassung von bestehenden Gebäuden um den Gesetzesvorschriften zu entsprechen, die über die auf Gemeinschaftsebene festgelegten Mindestnormen hinausgehen oder um den auf Gemeinschaftsebene festgelegten Mindestnormen in den Bereichen des Umweltschutzes, der Volksgesundheit, des Wohlergehens der Tiere oder der Sicherheit auf dem Arbeitsplatz zu entsprechen und dies entweder innerhalb von 36 Monaten nach deren Verabschiedung auf Gemeinschaftsebene, oder während der in den Vorschriften vorgesehenen Ubergangsfrist, insofern die Kapaz ...[+++]

- de specifieke kosten bij de aanpassing van bestaande gebouwen om te voldoen aan de wettelijke normen die de communautaire minimumnormen te boven gaan of om te voldoen aan de Europese minimumnormen op het gebied van milieubescherming, volksgezondheid, dierenwelzijn of veiligheid op het werk, binnen de 36 maanden na goedkeuring ervan op EG-niveau of tijdens de overgangsperiode bedoeld bij de verordening of indien de capaciteit niet verhoogd wordt;


- Anpassung von bestehenden Gebäuden, um den auf Gemeinschaftsebene festgelegten Mindestnormen in den Bereichen des Umweltschutzes, der Volksgesundheit, des Wohlergehens der Tiere oder der Sicherheit auf dem Arbeitsplatz zu entsprechen, durchgeführt von jungen Landwirten im Sinne von Artikel 22 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 und dies innerhalb von 36 Monaten nach ihrer Niederlassung und insofern die Kapazitäten nicht erhöht werden;

- aanpassing van bestaande gebouwen om te voldoen aan de Europese minimumnormen op het gebied van milieubescherming, volksgezondheid, dierenwelzijn of veiligheid op het werk door jonge landbouwbedrijfshoofden zoals omschreven in artikel 22 van Verordening (EG) 1698/2005, binnen de 36 maanden na hun vestiging indien de capaciteit niet verhoogd wordt;


Die komplizierten Aspekte, die dieses Programm beeinflussen, sind in der Tat der Verfassungsprozess, insofern er sich auf die Zuständigkeiten für den Weltraum und die gemeinsame Verteidigung bezieht, aber auch die politischen Entscheidungen, die sowohl auf nationaler Ebene als auch auf Gemeinschaftsebene getroffen werden, um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft zu erhöhen.

De kernpunten die dit programma bepalen, hebben namelijk niet alleen betrekking op het constituerend proces inzake de bevoegdheden op het gebied van ruimtevaart en gemeenschappelijke defensie, maar ook op de politieke keuzen die zowel op nationaal als op Europees niveau genomen moeten worden om de Europese economie concurrerender te maken.


Insofern sind die drei Ziele für mögliche Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene, die im Grünbuch genannt werden, zu begrüßen.

Er zijn drie doeleinden op communautair niveau in het Groenboek aangekaart.


(20) Die Arbeiten auf Gemeinschaftsebene sind selbstverständlich schon an sich international ausgerichtet, insofern als sie nicht nur Staatsangehörige der Mitgliedstaaten der Europäischen Union als ADR-Beteiligte in Betracht ziehen.

20. In het kader van de werkzaamheden van de Gemeenschap zelf wordt vanzelfsprekend rekening gehouden met de internationale dimensie, in die zin dat de onderdanen van de lidstaten van de Europese Gemeenschap niet als de enige actoren op het gebied van ADR worden beschouwd.


9. hebt jedoch hervor, dass das Instrument eines Rechtsakts der Gemeinschaft in den Zuständigkeitsbereichen der Union insofern angewandt werden könnte, als es darauf abzielt, soziale Mindestnormen auf Gemeinschaftsebene einzuführen, und sowohl den demokratischen parlamentarischen Einfluss als auch die gerichtliche Kontrolle über die Entscheidungen der Union gewährleistet; fordert deshalb die Kommission nachdrücklich auf, den derzeit geltenden legislativen Rahmen zu überprüfen und die für die Verwirklichung der sozialpolitischen Agenda gewählten Instrumente zu konkretisieren;

9. onderstreept echter dat het communautaire wetgevingsinstrument kan worden gebruikt op gebieden die onder de bevoegdheid van de Unie vallen voor zover het doel is sociale minimumnormen op communautair niveau vast te stellen en tegelijkertijd de democratische parlementaire inspraak en de gerechtelijke controle op de besluiten van de Unie te waarborgen; roept de Commissie derhalve op het geldende wetgevingskader te evalueren en de gekozen instrumenten voor de verwezenlijking van de sociale agenda te preciseren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaftsebene insofern' ->

Date index: 2022-04-10
w