Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinschaftsebene einzuhalten sind " (Duits → Nederlands) :

Weiterhin sei darauf hingewiesen, dass die konkrete Umsetzung dieser Regelung auf Grund der lokalen Bedeutung des kleinen Grenzverkehrs den Mitgliedstaaten übertragen wird, die mittels bilateraler Abkommen die besonderen Bedingungen für den kleinen Grenzverkehr mit den betroffenen Drittländern aushandeln können, wobei die allgemeinen Vorschriften auf Gemeinschaftsebene einzuhalten sind.

Voorts is van belang dat de concrete uitvoering van deze regeling, gelet op het lokale karakter van het kleine grensverkeer, is overgelaten aan de lidstaten die door middel van bilaterale akkoorden, kunnen onderhandelen over specifieke voorwaarden voor het kleine grensverkeer met de betrokken landen, met inachtneming van de op communautair niveau vastgestelde algemene regels.


Angesichts der Tatsache, dass der kleine Grenzverkehr nur von lokaler Bedeutung ist, wird die konkrete Umsetzung dieser Regelung den Mitgliedstaaten übertragen, die mittels bilateraler Abkommen die besonderen Bedingungen für den kleinen Grenzverkehr mit den betroffenen Drittländern aushandeln können, wobei die allgemeinen Vorschriften auf Gemeinschaftsebene einzuhalten sind und der Tatsache Rechnung zu tragen ist, dass eine gleichartige Behandlung der Unionsbürger gewährleistet sein muss.

Gezien het plaatselijke karakter van het kleine grensverkeer, wordt de concrete toepassing van de regeling overgelaten aan de lidstaten, die de specifieke voorwaarden voor het kleine grensverkeer door middel van bilaterale akkoorden met de betrokken derde landen kunnen regelen, mits de op communautair niveau vastgestelde algemene regels worden nageleefd en voor een wederkerige behandeling voor de EU-burgers wordt gezorgd.


10. NIMMT mit Befriedigung ZUR KENNTNIS, dass die Kommission so bald wie möglich einen Gesetzgebungsvorschlag für eine Überprüfung der Richtlinie über nationale Emissionshöchstmengen auf der Grundlage der oben genannten Maßnahmen unterbreiten und dabei die von den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung dieser Richtlinie gesammelten Erfahrungen und die von ihnen zu bewältigenden Schwierigkeiten berücksichtigen wird; hierbei ist auch dem Umstand Rechnung zu tragen, dass auf Gemeinschaftsebene Maßnahmen erforderlich sind, die es den Mitgliedstaaten ermöglichen, die nationalen Emissionshöc ...[+++]

10. STELT met tevredenheid VAST dat de Commissie zo spoedig mogelijk een wetgevingsvoorstel voor een herziening van de richtlijn inzake nationale emissieplafonds zal indienen, op basis van bovengenoemde maatregelen en rekening houdend met de ervaringen en problemen van de lidstaten bij de toepassing van genoemde richtlijn, zoals de behoefte aan maatregelen op communautair niveau om de lidstaten in staat te stellen de nationale emissieplafonds in acht te nemen".


Die Zulassung direkter Anlandungen von Fischereifahrzeugen, die die Flagge eines Drittlandes führen oder dort registriert sind, darf das Marktgleichgewicht nicht beeinträchtigen, das für bestimmte Erzeugnisse durch die mit der gemeinsamen Marktorganisation eingeführten Preismechanismen erreicht werden soll. Daher sind bei Abfertigung der vorgenannten Erzeugnisse zum freien Verkehr die auf Gemeinschaftsebene festgesetzten Preise einzuhalten.

Overwegende dat het rechtstreeks aanlanden door vissersvaartuigen die de vlag van een derde land voeren of aldaar zijn geregistreerd, niet mag leiden tot verstoring van het marktevenwicht dat voor bepaalde produkten wordt nagestreefd door middel van de prijsmechanismen van de gemeenschappelijke marktordening; dat derhalve moet worden bepaald dat bij het in het vrije verkeer brengen van deze produkten het op communautair niveau vastgestelde prijspeil in acht moet worden genomen;


- Was die Beförderung von Kohlenwasserstoffen und gefährlichen Stoffen auf See betrifft, so sind die internationalen Übereinkommen einzuhalten; einige Mitgliedstaaten würden diese Übereinkommen gerne ergänzen, andere sprechen sich dafür aus, die Umsetzung der internationalen Bestimmungen auf Gemeinschaftsebene zu gewährleisten.

- wat het zeevervoer van olieproducten en gevaarlijke stoffen betreft dient rekening te worden gehouden met de internationale verdragen; sommige lidstaten wensen deze verdragen aan te vullen, andere wensen zeker te stellen dat internationale bepalingen op communautair niveau ten uitvoer worden gelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaftsebene einzuhalten sind' ->

Date index: 2022-07-22
w