Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BVT
Beste verfügbare Technik
Beste verfügbare Technologie
Bewegung der auf Konten verfügbaren Gelder
Bewegung der in bar verfügbaren Gelder
Die besten verfügbaren technischen Mittel
Die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel
Volle Ausschüttung des verfügbaren Gewinns

Traduction de «gemeinschaftsdaten verfügbaren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewegung der in bar verfügbaren Gelder

mutatie in contant geld


Bewegung der auf Konten verfügbaren Gelder

mutatie op de rekeningen


beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]

beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]


volle Ausschüttung des verfügbaren Gewinns

volledige uitdeling van beschikbare winst


Realwert des verfügbaren Einkommens/Reales verfügbares Einkommen

reëel nationaal beschikbaar inkomen


Besonderheiten der zur Versteigerung verfügbaren Artikel

bijzondere kenmerken van items beschikbaar voor veiling


im Einklang mit den verfügbaren Ressourcen angemessene Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit erarbeiten

gepaste gezondheids- en veiligheidsmaatregelen ontwikkelen in overeenstemming met de beschikbare middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Der Höchstsatz der Beteiligung der Fonds wird für die operationellen Programme im Rahmen der Ziele „Konvergenz“ und „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ der Gebiete in äußerster Randlage, für operationelle Programme im Rahmen des Ziels „Konvergenz“ auf abgelegenen griechischen Inseln und für operationelle Programme im Rahmen des Ziels „Konvergenz“ in Regionen, in denen das Pro-Kopf-BIP gemessen in Kaufkraftstandards und berechnet auf Basis der Gemeinschaftsdaten der verfügbaren letzten drei Jahre, weniger als 60% des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt auf 85% der öffentlichen Ausgaben heraufgesetzt

4. De maximumbijdrage uit de Fondsen wordt tot 85% van de overheidsuitgaven verhoogd voor de operationele programma’s voor de ultraperifere regio’s in het kader van de convergentiedoelstelling en de doelstelling “regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid”, voor de operationele programma’s voor perifere Griekse eilanden in het kader van de convergentiedoelstelling en voor operationele programma's in het kader van de convergentiedoelstelling in de regio's waar het BBP per capita, gemeten in koopkrachtpariteiten en berekend op basis van de cijfers voor de EG van de afgelopen drie jaar, minder dan 60% van het communautaire gemiddelde ...[+++]


Gemäß Artikel 5 Absatz 1 und 2 des Vorschlags für eine Verordnung über die Kohäsionspolitik, der sich auf das Ziel der „Konvergenz“ bezieht (KOM(2004)492 endg.), sind förderfähig aus den Strukturfonds Regionen der Ebene NUTS II deren (regionales) Pro-Kopf-Bruttoinlandsprodukt (BIP), gemessen in Kaufkraftstandards und berechnet auf Basis der Gemeinschaftsdaten der verfügbaren letzten drei Jahre, weniger als 75% des entsprechenden Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt.

Overeenkomstig artikel 5, leden 1 en 2, van de ontwerprichtlijn voor het cohesiebeleid, dat de doelstelling „convergentie” betreft (COM(2004) 492 def.), komen voor steun uit de structuurfondsen regio's op het niveau NUTS II in aanmerking, waarvan het bruto binnenlands (regionaal) product (BBP), op grond van communautaire gegevens over de afgelopen drie jaar naar koopkrachtequivalent gemeten, minder dan 75 % van het communautaire gemiddelde bedraagt.


(5) Für die Festsetzung der Bevölkerungshöchstgrenze je Mitgliedstaat sind die zum Zeitpunkt des Europäischen Rates in Berlin am 24. und 25. März 1999 verfügbaren Gemeinschaftsdaten heranzuziehen -

(5) Overwegende dat voor de vaststelling van de bevolkingsplafonds per lidstaat rekening dient te worden gehouden met de communautaire statistische gegevens die beschikbaar waren toen de Europese Raad op 24 en 25 maart 1999 in Berlijn vergaderde,


(2) Gemäß Artikel 3 Absatz 1 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 fallen unter das Ziel 1 Regionen der Ebene II der Systematik der Gebietseinheiten für die Statistik (NUTS II), deren Pro-Kopf-Bruttoinlandsprodukt (BIP), gemessen in Kaufkraftstandards, nach den am 26. März 1999 verfügbaren Gemeinschaftsdaten der Jahre 1994, 1995 und 1996 weniger als 75 v.

(2) Overwegende dat overeenkomstig artikel 3, lid 1, eerste aIinea, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 de onder doelstelling 1 vallende regio's regio's zijn van het niveau II van de nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek (NUTS II) met een bruto binnenlands product (BBP) per inwoner, gemeten in koopkrachtstandaard en berekend aan de hand van de op 26 maart 1999 beschikbare communautaire gegevens over de jaren 1994, 1995 en 1996, dat lager is dan 75 % van het communautaire gemiddelde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Unter das Ziel 1 fallen Regionen der Ebene II der Systematik der Gebietseinheiten für die Statistik (NUTS II), deren Pro-Kopf-Bruttoinlandsprodukt (BIP), gemessen in Kaufkraftstandards und berechnet auf Basis der Gemeinschaftsdaten der am 26. März 1999 verfügbaren letzten drei Jahre, weniger als 75 v.

1. De onder doelstelling 1 vallende regio's zijn regio's van het niveau II van de nomenclatuur van territoriale eenheden voor de statistiek (NUTS II) met een bruto binnenlands product (BBP) per inwoner, gemeten in koopkrachtstandaard en berekend aan de hand van de communautaire gegevens over de laatste drie jaren waarvoor dergelijke gegevens beschikbaar zijn op 26 maart 1999, dat lager is dan 75 % van het communautaire gemiddelde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaftsdaten verfügbaren' ->

Date index: 2022-04-03
w