Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaftlichen rechtsvorschriften vorzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutionelle Vereinbarung über gemeinsame Leitlinien für die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften

Interinstitutioneel Akkoord betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving


die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften

de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving


Interinstitutionelle Vereinbarung vom 22. Dezember 1998 - gemeinsame Leitlinien für die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften

Interinstitutioneel Akkoord betreffende de gemeenschappelijke richtsnoeren voor de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Europäische Parlament und der Rat erkennen die Bedeutung des Schutzes von Tieren beim Transport an und fordern daher die Kommission auf, der Haushaltsbehörde ab 2002 jeweils zum 31. Mai eines Jahres einen Bericht über die Durchführung und Einhaltung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften vorzulegen, insbesondere über die Einziehung der Erstattungen bei Nichteinhaltung der Verordnung (EG) Nr. 615/1998 der Kommission vom 18. März 1998 mit Durchführungsbestimmungen zur Ausfuhrerstattungsregelung in Bezug auf den Schutz lebender Rinder beim Transport (ABl. L 82 vom 19.3.1998, S. 19).

Het Parlement en de Raad erkennen het belang van de bescherming van dieren tijdens het vervoer en verzoeken de Commissie om vanaf 2002 de begrotingsautoriteit elk jaar uiterlijk 31 mei een verslag voor te leggen over de toepassing en de naleving van de communautaire wetgeving, en meer bepaald over de terugvordering van restituties indien Verordening (EG) nr. 615/1998 van de Commissie van 18 maart 1998 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen voor het stelsel van uitvoerrestituties met betrekking tot het welzijn van levende runderen tijdens het vervoer ervan (PB L 82 van 19.3.1998, blz. 19) niet wordt nageleefd.


Das Parlament und der Rat erkennen die Bedeutung des Schutzes von Tieren beim Transport an und fordern daher die Kommission auf, der Haushaltsbehörde ab 2002 jeweils zum 31. Mai eines Jahres einen Bericht über die Durchführung und Einhaltung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften vorzulegen, insbesondere über die Einziehung der Erstattungen bei Nichteinhaltung der Verordnung (EG) Nr. 615/1998 der Kommission vom 18. März 1998 mit Durchführungsbestimmungen zur Ausfuhrerstattungsregelung in Bezug auf den Schutz lebender Rinder beim Transport (ABl. L 82 vom 19.3.1998, S. 19).

Het Parlement en de Raad erkennen het belang van de bescherming van dieren tijdens het vervoer en verzoeken de Commissie om vanaf 2002 de begrotingsautoriteit elk jaar uiterlijk op 31 mei een verslag voor te leggen over de toepassing en de naleving van de communautaire wetgeving, en meer bepaald over de terugvordering van restituties indien Verordening (EG) nr. 615/1998 van de Commissie van 18 maart 1998 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen voor het stelsel van uitvoerrestituties met betrekking tot het welzijn van levende runderen tijdens het vervoer ervan (PB L 82 van 19.3.1998, blz. 19) niet wordt nageleefd.


Das Parlament und der Rat erkennen die Bedeutung des Schutzes von Tieren beim Transport an und fordern die Kommission daher auf, der Haushaltsbehörde ab 2002 bis jeweils 31. Mai einen Jahresbericht über die Umsetzung und Einhaltung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften vorzulegen, insbesondere über die Wiedereinziehung von Erstattungen wegen Nichteinhaltung der Verordnung (EG) Nr. 615/98 der Kommission vom 18. März 1998 mit Durchführungsbestimmungen zur Ausfuhrerstattungsregelung in Bezug auf den Schutz lebender Rinder beim Transport (ABl. L 82 vom 19.3.1998, S. 19).

Met het oog op de belang van de bescherming van dieren tijdens het vervoer verzoeken het Europees Parlement en de Raad de Commissie om bij de begrotingsautoriteit met ingang van 2002 uiterlijk op 31 maart van elk jaar een jaarverslag in te dienen over de tenuitvoerlegging en handhaving van communautaire wetgeving, en in het bijzonder over de terugvordering van uitvoerrestituties vanwege het niet nakomen van Verordening (EG) nr. 615/98 van de Commissie van 18 maart 1998 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen voor het stelsel van uitvoerrestituties met betrekking tot het welzijn van levende runderen tijdens het vervoer ervan (PB L 82 va ...[+++]


23. bedauert, dass die Kommission keine Richtlinie über ein energieeffizienteres öffentliches Auftragswesen vorgeschlagen hat, begrüßt jedoch die Absicht der Kommission, dem öffentlichen Beschaffungssektor Leitlinien für energieeffiziente Technologien an die Hand zu geben; fordert die Kommission auf zu untersuchen, welche Auswirkungen solche Leitlinien haben können, um Hemmnisse zu beseitigen, die es im Hinblick auf ein energieeffizientes öffentliches Auftragswesen in den geltenden und den künftigen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften gibt, und einen Vorschlag für eine Richtlinie über ein energieeffizientes Beschaff ...[+++]

23. betreurt dat de Commissie geen richtlijn heeft voorgesteld inzake in energieopzicht doelmatige openbare aankopen, maar spreekt zijn waardering ervoor uit dat de Commissie voornemens is de sector openbare aankopen te voorzien van richtsnoeren voor in energieopzicht doelmatige technologie; verzoekt haar na te gaan welke invloed dergelijke richtsnoeren hebben ten einde de belemmeringen op te heffen die de huidige en toekomstige wetgeving bevat op het gebied van in energieopzicht doelmatige openbare aankopen en verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen voor een richtlijn inzake energiezuinigheid bij openbare aanbestedingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er verweist darauf, daß die Mitgliedstaaten im Anschluß an die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen Berichte über die auf einzel- staatlicher Ebene getroffenen Maßnahmen erstellt haben; - er ersucht die Kommission, erforderlichenfalls die Meldebestimmungen zu ergänzen und die darin gebotenen Anreize regelmäßig zu überprüfen; - er fordert dazu auf, erhebliche zusätzliche Anstrengungen zu unternehmen, um die Wiedereinziehungsrate von zu Unrecht vereinnahmten Beträgen sowie die Verfahren zur Zurückerstattung der im Zusammenhang mit Betrügereien und Unregelmäßigkeiten ausstehenden Summen zu verbessern; - er vertritt die Ansicht, daß die Verstärkung der Mittel der Kommission im Rahmen von UCLAF in Form einer Bündelung von Hausha ...[+++]

De Raad memoreert dat de Lid-Staten ingevolge de conclusies van de Europese Raad van Essen verslagen hebben opgesteld over de op nationaal niveau getroffen maatregelen ; - de Raad verzoekt de Commissie om waar nodig de wetgeving inzake mededeling te vervolledigen en het stimulerende karakter daarvan op gezette tijden opnieuw te evalueren ; - de Raad roept voorts op tot een aanzienlijke intensivering van de inspanningen met het oog op een betere invordering van ten onrechte ontvangen bedragen en een verbetering van de procedures voor de terugvordering van de betrokken bedragen in geval van fraude of onregelmatigheid ; - de Raad is van ...[+++]


18. fordert die Kommission auf, ihm eine Mitteilung über folgende Fragen vorzulegen: bietet der bestehende ordnungspolitische Rahmen für den elektronischen Handel in der EU im Vergleich zum Rechtsrahmen in den Vereinigten Staaten einen fairen und sicheren Rahmen für Unternehmen und Bürger; werden Haftungsfragen in den bestehenden Rechtsvorschriften geklärt, und sollten für Internet-Provider, die globale Dienste anbieten, die gemeinschaftlichen Rechtsvor ...[+++]

18. verzoekt de Commissie het Parlement een mededeling voor te leggen over de vraag of het huidige regelgevingskader voor de elektronische handel in de EU, vergeleken met dat van Amerika, bedrijven en burgers een eerlijk en veilig kader biedt, of de huidige wetgeving soelaas biedt voor het vraagstuk van de aansprakelijkheid en of voor Internet-service-providers die wereldwijde diensten aanbieden, EU-wetgeving of internationale regels moeten gelden;


10. Aufgrund der Überprüfung der bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften, die vor Ablauf der Übergangsfrist gemäß der Akte über die Bedingungen des Beitritts von Österreich, Finnland und Schweden, insbesondere der Artikel 69, 84 und 112, vorgesehen ist, nehmen das Europäische Parlament und der Rat die Absicht der Kommission zur Kenntnis, ihnen einen Bericht über die Ergebnisse dieser Überprüfung sowie die von ihr als notwendig erachteten Maßnahmen und deren mögliche Auswirkungen auf andere Rechtsvorschriften und auf das Program ...[+++]

10. Het Europees Parlement en de Raad nemen nota van het voornemen van de Commissie om na de herziening van de bestaande Gemeenschapswetgeving, die is voorzien voor het einde van de overgangsperiode, in overeenstemming met de Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden, inzonderheid de artikelen 69, 84 en 112, bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in te dienen over de resultaten van die herziening alsmede over de maatregelen die zij noodzakelijk heeft geacht te treffen en de mogelijke implicaties voor andere wetgeving en voor het programma.


3.2 Vorbereitung einer Rahmenrichtlinie über das europäische Lebensmittelrecht nach eingehender Konsultation der Verantwortlichen der Nahrungsmittelkette und der Verbraucherverbände mit dem Ziel der Verbesserung des Schutzes der Umwelt und der menschlichen Gesundheit; dabei sind auch die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über die Produkthaftung bis spätestens September 1997 mit dem Ziel der Erfassung auch der primären Produkthaftung zu ändern und ein Vorschlag für Rechtsvorschriften über die Haftung für das mit der Tätigkeit verbunde ...[+++]

3.2 Voorbereiding van een kaderrichtlijn over Europees levensmiddelenrecht na uitvoerig overleg met de actoren in het voedselproductieproces en de consumentenorganisaties, met het doel de bescherming van het milieu en de volksgezondheid te verbeteren; in deze context dienen tevens de communautaire rechtsvoorschriften over productaansprakelijkheid uiterlijk in september 1997 worden gewijzigd, zodat ook de primaire productaansprakelijkheid hierin wordt opgenomen, en dient er een voorstel voor wettelijke voorschriften over de aansprakel ...[+++]




D'autres ont cherché : gemeinschaftlichen rechtsvorschriften vorzulegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaftlichen rechtsvorschriften vorzulegen' ->

Date index: 2023-09-20
w