21. ist der Auffassung, dass man sich beim territorialen Zusammenhalt nicht nur auf die Auswirkungen der EU-Regionalpolitik auf das Gebiet der Europäischen Union beschränken sondern auch auf die territoriale Dimension anderer sektoraler gemeinschaftlicher Maßnahmen mit erheblichen territorialen Auswirkungen konzentrieren sollte; betont im Zusammenhang mit dem territorialen Zusammenhalt, dass die Synergien zwischen den verschiedenen gemeinschaftlichen Politikbereichen verbessert werden müssen, um ihre territorialen Auswirkungen vor Ort zu koordinieren und zu maximieren; verweist jedoc
h darauf, dass alle gemeinschaftlichen Politikbereiche stets ihre Eigenständigke ...[+++]it bewahren werden und dass keiner dem anderen untergeordnet wird; 21. gelooft dat territoriale cohesie niet beperkt moet blijven tot de effecten van het communautair regionaal beleid op het grondgebied van de Europese Unie, maar zich ook moet richten op de territoriale dimensie van andere sectorale communautaire beleids
maatregelen die een sterke territoriale impact hebben; onderstreept in de context van territoriale cohesie het belang van verbeterde synergieën tussen de verschillende communautaire beleidsterreinen, voor een gecoördineerd en maximaal territoriaal effect hiervan ter plaatse; merkt echter op dat alle communautaire beleidsterreinen hun autonomie zullen blijven houden en dat dit proces ni
...[+++]et betekent dat een beleid ondergeschikt aan een ander beleid wordt;