Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinschaftlichen politikbereiche erlauben etwa zehn " (Duits → Nederlands) :

Außerdem erlauben Programme in den drei Politikbereichen größere Flexibilität bei der Zuweisung von Prioritäten auf die einzelnen Maßnahmen innerhalb einzelner Politikbereiche und sollte daher mithelfen, eine rasche Reaktion auf unerwartete Ereignisse zu bieten - so könnte die vorgeschlagene Struktur etwa im Bereich Sicherheit eine gewisse Flexibilität zwischen Präventions- und Reaktionsmaßnahmen ermöglichen.

Bovendien zorgt een structuur met een apart programma voor elk van de drie beleidsterreinen voor grotere flexibiliteit bij de toekenning van prioriteiten aan acties binnen eenzelfde beleidsgebied, waardoor een snellere respons op onverwachte gebeurtenissen mogelijk is - op het gebied van de veiligheid bijvoorbeeld geeft de voorgestelde structuur een flexibiliteitsmarge tussen preventie en reactie.


Für die gemeinschaftlichen Politikbereiche erlauben etwa zehn Bestimmungen seit Inkrafttreten des Vertrags von Nizza eine Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit im Rat für alle oder gegebenenfalls für einige der betroffenen Artikel.

Bij een tiental bepalingen die betrekking hebben op communautaire beleidsterreinen kunnen sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice voor het geheel of, in voorkomend geval, voor een deel van de betreffende artikelen, in de Raad besluiten worden genomen bij gekwalificeerde meerderheid.


Ziffer 51. 1 Buchstabe b bestimmt, dass Freistellungsentscheidungen mit einer Laufzeit von zehn Jahren ohne Degressivität in zwei Fällen gerechtfertigt sein können und nennt zwei weitere Bedingungen, die erfüllt sein müssen: a) im Falle einer Gemeinschaftssteuer muss der von den Unternehmen im Anschluss an die Herabsetzung effektiv gezahlte Betrag über dem gemeinschaftlichen Mindestbetrag liegen, damit sich die Unternehmen veranlasst sehen, etwas für die V ...[+++]

In punt 51, lid 1, onder b), is bepaald dat vrijstellingsbesluiten voor een duur van tien jaar en zonder degressiviteit gerechtvaardigd kunnen zijn in twee gevallen, en er worden twee andere voorwaarden genoemd waaraan voldaan moet zijn: a) wanneer de verlaging betrekking heeft op een communautaire heffing, moet het bedrag dat na de verlaging daadwerkelijk door de ondernemingen wordt betaald, hoger liggen dan het communautaire minimum, en minstens zo hoog dat de ondernemingen worden aangespoord inspanningen te leveren voor de verbetering van de milieubescherming; b) wanneer de verlaging betrekking heeft op een nationale heffing die is i ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


Außerdem erlauben Programme in den drei Politikbereichen größere Flexibilität bei der Zuweisung von Prioritäten auf die einzelnen Maßnahmen innerhalb einzelner Politikbereiche und sollte daher mithelfen, eine rasche Reaktion auf unerwartete Ereignisse zu bieten - so könnte die vorgeschlagene Struktur etwa im Bereich Sicherheit eine gewisse Flexibilität zwischen Präventions- und Reaktionsmaßnahmen ermöglichen.

Bovendien zorgt een structuur met een apart programma voor elk van de drie beleidsterreinen voor grotere flexibiliteit bij de toekenning van prioriteiten aan acties binnen eenzelfde beleidsgebied, waardoor een snellere respons op onverwachte gebeurtenissen mogelijk is - op het gebied van de veiligheid bijvoorbeeld geeft de voorgestelde structuur een flexibiliteitsmarge tussen preventie en reactie.


Das Programm Sapard hat zum Ziel, zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands im Hinblick auf die GAP und die damit zusammenhängenden Politikbereiche beizutragen und die Probleme bei der Anpassung der Landwirtschaft und der ländlichen Regionen der zehn Beitrittsländer zu lösen, insbesondere was die prioritären Bereiche betrifft.

Het SAPARD-programma heeft als doel bij te dragen tot de overname van het communautaire acquis met betrekking tot het GLB en de daarmee verband houdende beleidsterreinen, alsmede de problemen op te lossen met betrekking tot de aanpassing van de landbouwsector en de plattelandsgebieden van de tien kandidaat-landen, met name wat de prioriteiten betreft.


1. betont, dass der Haushaltsplan 2004 zum politischen Ziel der Vereinigung Europas beitragen sollte, insbesondere zu der Herausforderung der Integration von zehn neuen Mitgliedstaaten in alle Politikbereiche der Gemeinschaft; betont die Bedeutung der Zusammenarbeit mit jenen europäischen Ländern, die nicht im Jahre 2004 Mitgliedstaaten werden, wie etwa verschiedene Bewerberländer, und mit Nachbarländern der erweiterten Union sowie weiteren Ländern; betont die Notwendigk ...[+++]

1. wijst erop dat de begroting voor 2004 dient bij te dragen tot het politieke doel van vereniging van Europa en met name de uitdaging om 10 nieuwe lidstaten te integreren op alle terreinen van het Gemeenschapsbeleid; benadrukt het belang van samenwerking met de Europese landen die niet toetreden in 2004, zoals andere kandidaat-lidstaten, en met buurlanden van de uitgebreide Europese Unie en andere landen; beklemtoont ook de noodzaak van een verdere verdieping van de integratie en verbetering van het bestaande EU-beleid ten aanzien van inhoud, tenuitvoerlegging en communautaire methodes, rekening houdend met de werkzaamheden van de Eur ...[+++]


1. betont, dass der Haushaltsplan 2004 zum politischen Ziel der Vereinigung Europas beitragen sollte, insbesondere zu der Herausforderung der Integration von zehn neuen Mitgliedstaaten in alle Politikbereiche der Gemeinschaft; betont die Bedeutung der Zusammenarbeit mit jenen europäischen Ländern, die nicht im Jahre 2004 Mitgliedstaaten werden, wie etwa verschiedene Bewerberländer, und mit Nachbarländern der erweiterten Union sowie weiteren Ländern; betont die Notwendigk ...[+++]

1. wijst erop dat de begroting voor 2004 dient bij te dragen tot het politieke doel van vereniging van Europa en met name de uitdaging om 10 nieuwe lidstaten te integreren op alle terreinen van het Gemeenschapsbeleid; benadrukt het belang van samenwerking met de Europese landen die niet toetreden in 2004, zoals andere kandidaat-lidstaten, en met buurlanden van de uitgebreide Europese Unie en andere landen; beklemtoont ook de noodzaak van een verdere verdieping van de integratie en verbetering van het bestaande EU-beleid ten aanzien van inhoud, tenuitvoerlegging en communautaire methodes, rekening houdend met de werkzaamheden van de Con ...[+++]


w