Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ergänzung eines gemeinschaftlichen Förderkonzepts

Traduction de «gemeinschaftlichen förderkonzepts müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Begleitender Ausschuss des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts

Toezichtcomité van het communautair bestek


Ergänzung eines gemeinschaftlichen Förderkonzepts

aanvulling op het communautair bestek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
223. begrüßt die Tatsache, dass das Aktionsprogramm für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2001-2005) 2002 auch für die Beteiligung der Beitrittsländer geöffnet wurde; weist darauf hin, dass gemäß dem Haushaltsplan für das Haushaltsjahr 2002 und insbesondere dem gemeinschaftlichen Förderkonzept für die Beitrittsländer alle Maßnahmen die Gleichberechtigungskomponente berücksichtigen müssen; fordert die Kommission deshalb auf, eine Bilanz der Projekte und Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung in den Ländern vorzulegen, di ...[+++]

223. is verheugd dat het actieprogramma inzake gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005) in 2002 is opengesteld voor deelname van de toetredende landen; herinnert eraan dat de dimensie van de gelijkheid van mannen en vrouwen overeenkomstig de begroting voor 2002 en met name in het kader van de communautaire steun voor de kandidaat-lidstaten in alle maatregelen moet worden opgenomen; verzoekt de Commissie derhalve een overzicht te verstrekken van de projecten en acties ter bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen in deze landen die voor de communautaire bijdrage in aanmerking kwamen alsook de hoogte van deze bijdrage mee t ...[+++]


Dazu müssen die örtlichen Behörden jedoch konkrete Projekte erarbeiten, die den Leitlinien und Anforderungen des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts unter Ziel 1 entsprechen, und diese dann bei den zuständigen staatlichen und/oder regionalen Behörden einreichen.

De plaatselijke autoriteiten moeten daarom aan de staat en/of de regio concrete projecten voorleggen. Die moeten aan de richtsnoeren en eisen van het communautair bestek van doelstelling 1 beantwoorden.


Dazu müssen die örtlichen Behörden jedoch konkrete Projekte erarbeiten, die den Leitlinien und Anforderungen des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts unter Ziel 1 entsprechen, und diese dann bei den zuständigen staatlichen und/oder regionalen Behörden einreichen.

De plaatselijke autoriteiten moeten daarom aan de staat en/of de regio concrete projecten voorleggen. Die moeten aan de richtsnoeren en eisen van het communautair bestek van doelstelling 1 beantwoorden.


Demzufolge müssen die von den Mitgliedstaaten getroffenen Informations- und Publizitätsmaßnahmen für alle Gemeinschaftlichen Förderkonzepte oder Einzigen Programmplanungsdokumente in strukturierter Form vorgelegt werden, wobei die Ziele und Zielgruppen, der Inhalt und die Strategie der Aktionen klar anzugeben sind und ein indikatives Budget aufzustellen ist.

Voor elk communautair bestek of enkelvoudig programmeringsdocument moet de lidstaat door middel van een dergelijk plan een gestructureerd overzicht geven van de betrokken voorlichtings- en publiciteitsacties. In dat plan moeten de doelstellingen, de doelgroepen en inhoud en strategie van de acties duidelijk worden aangegeven en ook moet er een kostenraming in worden opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Vervollständigung des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts müssen nunmehr noch zwei Regionale (Andalusien und Kantabrien II) und zwei Multiregionale Programme (Wissenschaftliche Infrastrukturen und Lokale Umwelt) sowie einige Interventionen (Programm Doñana und Globalzuschüsse) genehmigt werden, die allerdings in finanzieller Hinsicht weniger ins Gewicht fallen.

Om het communautaire bestek te voltooien moeten nog twee regionale programma's (Andalusië en Cantabria II) en twee programma's voor meer dan een gebied (wetenschappelijke infrastructuur en plaatselijk milieu), alsmede een aantal diverse maar uit financieel oogpunt minder belangrijke maatregelen (programma Doñana en Globale subsidies) worden goedgekeurd.


Außerdem müssen die Gemeinschaftlichen Förderkonzepte der nächsten Generation, die die Kommission im Rahmen der Partnerschaft und einvernehmlich mit dem Mitgliedstaat festlegen wird, vollständiger und ausführlicher als die der vorhergehenden Generation sein.

De communautaire bestekken van de nieuwe generatie die de Commissie in het kader van het partnerschap in overeenstemming met de Lid-Staat zal vaststellen, zullen ook vollediger en beter gedocumenteerd moeten zijn dan die van de vorige generatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaftlichen förderkonzepts müssen' ->

Date index: 2021-11-01
w