Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion auf dem Gebiet der Forschung
Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand
EU-Forschungsprogramme zu Drogen
Forschungsmaßnahme
Forschungspolitik der EU
Forschungspolitik der Europäischen Union
Forschungspolitik der Gemeinschaft
Forschungsprogramm
Forschungsprogramm Gesundheitsschutz im Bergbau
Forschungstätigkeit
Gemeinsames Forschungsprogramm
PROMETHEUS

Traduction de «gemeinschaftlichen forschungsprogramme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Anteil am gemeinschaftlichen Immobilienbestand

aandeel in gemeenschappelijke onroerende bestanddelen


Ausschuss der nationalen, gemeinschaftlichen und regionalen öffentlichen Dienste

Comité voor de nationale, de gemeenschaps- en gewestelijke overheidsdiensten


Forschungsprogramm [ Aktion auf dem Gebiet der Forschung | Forschungsmaßnahme | Forschungstätigkeit ]

onderzoeksprogramma [ onderzoekactie | researchprogramma ]


Forschungspolitik der EU [ Forschungspolitik der Europäischen Union | Forschungspolitik der Gemeinschaft | gemeinsames Forschungsprogramm ]

EU-onderzoeksbeleid [ communautair onderzoeksbeleid | gemeenschappelijk onderzoekprogramma | onderzoeksbeleid van de Europese Unie ]


Forschungsprogramm Gesundheitsschutz im Bergbau

onderzoekprogramma op het gebied van de arbeidshygiëne in de mijnen


Europäisches Forschungsprogramm für umfassende Verbesserungen im Straßenverkehr in Europa | PROMETHEUS [Abbr.]

Programma voor een Europees verkeerssysteem met optimale doelmatigheid en ongeëvenaarde veiligheid | PROMETHEUS [Abbr.]


EU-Forschungsprogramme zu Drogen

EU-onderzoeksprogramma's en drugs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch die gemeinschaftlichen Forschungsprogramme können einen Beitrag dazu leisten, dass moderne Techniken, optimale Managementpraktiken sowie Verfahren und Instrumente entwickelt werden, die die Anwendung der Gewässerschutzvorschriften erleichtern.

De communautaire onderzoeksprogramma's kunnen bijdragen tot het ontwikkelen van geavanceerde technologieën, beste praktijken met betrekking tot het beheer van water, en methoden en instrumenten ter ondersteuning van de wetgeving inzake water.


a) Ausweitung der gemeinschaftlichen Forschungsprogramme und Ausbau der wissenschaftlichen Kenntnisse und Förderung der internationalen Koordinierung nationaler Forschungsprogramme zur Erreichung der Ziele für Umwelt und Gesundheit, insbesondere:

a) versterking van communautaire onderzoekprogramma's en wetenschappelijke kennis, en bevordering van de internationale coördinatie van nationale onderzoekprogramma's, ter ondersteuning voor het bereiken van de doelstellingen inzake gezondheid en milieu, en in het bijzonder:


Daniel Jacob, 58 Jahre alt und belgischer Staatsbürger, ist derzeit als stellvertretender Generaldirektor in der Generaldirektion Forschung für den Bereich der gemeinschaftlichen Forschungsprogramme zuständig.

De Belg Jacob (58) is momenteel als adjunct-directeur-generaal bij het directoraat-generaal Onderzoek bevoegd voor de communautaire onderzoeksprogramma's.


Dies kann über eine Vernetzung der nationalen und der gemeinschaftlichen Forschungsprogramme erfolgen.

Dit kan gebeuren door de nationale en gemeenschappelijke onderzoekprogramma's in netwerken onder te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der Annahme dieser Texte hat der Rat die vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung vorgenommenen Abänderungen des gemeinschaftlichen Forschungsprogramms gebilligt.

Parlement in tweede lezing voor het communautair onderzoeksprogramma heeft voorgesteld.


(5) Die Kommission berücksichtigt bei Erstellung ihres Vorschlags Empfehlungen des Wissenschaftlichen Ausschusses "Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt" sowie Empfehlungen der Mitgliedstaaten, des Europäischen Parlaments, der Europäischen Umweltagentur, der gemeinschaftlichen Forschungsprogramme, internationaler Organisationen, denen die Gemeinschaft angehört, europäischer Wirtschaftsverbände, einschließlich Organisationen, die die kleinen und mittleren Unternehmen vertreten, europäischer Umweltorganisationen sowie jegliche weiteren relevanten Informationen, von denen sie Kenntnis erlangt.

5. Bij het opstellen van haar voorstel houdt de Commissie rekening met aanbevelingen van het Wetenschappelijk Comité voor de toxiciteit, de ecotoxiciteit en het milieu, de lidstaten, het Europees Parlement, het Europees Milieuagentschap, communautaire onderzoeksprogramma's, internationale organisaties waarbij de Gemeenschap is aangesloten, Europese bedrijfsorganisaties, waaronder organisaties die de kleine en middelgrote ondernemingen vertegenwoordigen, Europese milieuorganisaties en andere relevante informatie die onder haar aandacht komt.


Im Hinblick auf die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips schlug der Ausschuss der Regionen sogar vor, dass ,die gemeinschaftlichen Forschungsprogramme und die regionalpolitischen Weichenstellungen so aufeinander abgestimmt werden, dass sie möglichst bürgernahe Vorhaben zur Weiterentwicklung der Forschung fördern".

Met het oog op de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel heeft het Comité van de Regio's zelfs opgemerkt dat "op onderzoek en regionaal beleid gerichte communautaire programma's zodanig moeten worden afgestemd dat ontwikkelingsprojecten op onderzoeksgebied zo dicht mogelijk aansluiten bij de burger".


Die Kommission hat schon mehrfach auf die zentrale Bedeutung der IT- und der Kommunikationsindustrie für die Informationsgesellschaft des 21. Jahrhunderts hingewiesen und vertritt deshalb die Auffassung, daß ein Forschungsprogramm wie ITEA im gemeinschaftlichen Interesse liegt.

De Commissie, die herhaaldelijk de essentiële rol van de informatie- en communicatietechnologie voor de informatiemaatschappij in de 21ste eeuw heeft onderstreept, is van oordeel dat een onderzoeksprogramma zoals ITEA het gemeenschappelijk belang dient.


Die gemeinschaftlichen Forschungsprogramme haben in den letzten Jahren bereits in großem Umfang zur Entwicklung des digitalen Fernsehens beigetragen.

De programma's voor onderzoek van de Gemeenschap hebben de laatste jaren al in grote mate bijgedragen tot de ontwikkeling van de digitale televisie.


Die Einführung leistungsfähiger Telematikdienste und innovativer Anwendungen zugusten der Verwaltungen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft wird mittelfristig - den Markt beeinflussen und die Entwicklung ähnlicher Dienste auf Gemeinschaftsebene zugunsten kommerzieller Betreiber ermöglichen, was zur Rentabilisierung der Investitionen von Geräteherstellern und Telekommunikationsbetreibern beitragen dürfte; - positive Auswirkungen auf die gemeinschaftlichen Forschungsprogramme haben, die auf die Entwicklung einer neuen, leistungsfähigeren Generation von Netzen (ISDN, Breitbandnetze) abzielen.

Het tot stand brengen van krachtige telematicadiensten en vernieuwende toepassingen ten behoeve van de nationale en communautaire overheidsdiensten zal op langere termijn leiden tot : - positieve gevolgen voor de markt, doordat het de ontwikkeling mogelijk maakt van vergelijkbare diensten op communautaire schaal ten behoeve van de commerciële actoren, hetgeen zal bijdragen aan een hogere rentabiliteit van de initiële investeringen van de hardwareleveranciers en de telecommunicatie-exploitanten; - positieve gevolgen voor de communautaire onderzoeksprogramma's die zijn gewijd aan de ontwikkeling van een nieuwe krachtigere generatie netwer ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaftlichen forschungsprogramme' ->

Date index: 2023-11-03
w