Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NPAA

Vertaling van "gemeinschaftlichen besitzstand erzielt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands | nationales Programm zur Übernahme des Gemeinschaftsrechts | NPAA [Abbr.]

nationaal programma voor de aanname van het acquis | nationaal programma voor overname van het acquis | NPAA [Abbr.]


nationales Programm für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands

nationaal programma voor de overname van het acquis | NPOA [Abbr.]


Fähigkeit der Verwaltungsstrukturen zur Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands

bestuurlijke capaciteit om het acquis toe te passen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kroatien hat gute Fortschritte bei der Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes erzielt. Die Korruptionsbekämpfungseinheit USKOK hat ihre Arbeit intensiviert und es wurden Rechtsvorschriften zur Reformierung der kroatischen Justiz eingeführt.

Kroatië heeft goede vooruitgang geboekt bij het overnemen van het acquis communautaire, de dienst ter bestrijding van corruptie USKOK heeft zich extra ingezet en wetgeving is aangenomen om het Kroatische rechtsstelsel te hervormen.


54. stellt fest, dass die Beitrittsstaaten erhebliche Fortschritte bei der Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands erzielt haben; ist jedoch besorgt darüber, dass einige Beitrittsländer, die wenig oder gar keine Tradition unabhängiger Medien haben, besondere Herausforderungen im Hinblick auf die Gewährleistung von Pluralismus in den Medien zu bewältigen haben, und bezweifelt, dass diese Länder den Medienpluralismus als Priorität erkennen und geeignete Maßnahmen ergreifen werden, um ihn zu fördern;

54. erkent dat de toetredingslanden aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt bij de goedkeuring van het acquis, maar maakt zich zorgen over het feit dat een aantal toetredingslanden, die weinig of geen traditie van onafhankelijke media hebben, met bijzondere uitdagingen worden geconfronteerd bij de waarborging van het pluralisme in de media, en betwijfelt of deze landen het pluralisme in de media als een prioriteit zullen erkennen en adequate stappen zullen nemen om deze te bevorderen;


55. stellt fest, dass die Beitrittsstaaten erhebliche Fortschritte bei der Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands erzielt haben; ist jedoch besorgt darüber, dass einige Beitrittsländer, die wenig oder gar keine Tradition unabhängiger Medien haben, besondere Herausforderungen im Hinblick auf die Gewährleistung von Pluralismus in den Medien zu bewältigen haben, und bezweifelt, dass diese Länder den Medienpluralismus als Priorität erkennen und geeignete Maßnahmen ergreifen werden, um ihn zu fördern;

55. erkent dat de toetredingslanden aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt bij de goedkeuring van het acquis, maar maakt zich zorgen over het feit dat een aantal toetredingslanden, die weinig of geen traditie van onafhankelijke media hebben, met bijzondere uitdagingen worden geconfronteerd bij de waarborging van het pluralisme in de media, en betwijfelt of deze landen het pluralisme in de media als een prioriteit zullen erkennen en adequate stappen zullen nemen om deze te bevorderen;


10. nimmt die detaillierte Aufstellung und Bewertung im Regelmäßigen Bericht 2000 der Kommission zur Kenntnis; stellt darüber hinaus fest, dass Estland diesem Bericht Objektivität bescheinigt; stellt fest, dass Estland seit der Veröffentlichung dieses Berichts weitere Fortschritte bei seiner Anpassung an den gemeinschaftlichen Besitzstand erzielt hat;

10. neemt kennis van de gedetailleerde samenvatting en beoordeling die deel uitmaken van het periodiek verslag 2000 van de Commissie; constateert daarnaast dat Estland dit verslag als objectief beschouwt; stelt vast dat Estland sinds de publicatie van dat verslag verdere vooruitgang heeft geboekt bij de aanpassing aan het acquis communautaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. nimmt die detaillierte Aufstellung und Bewertung im Regelmäßigen Bericht 2000 der Kommission zur Kenntnis; stellt darüber hinaus fest, dass Litauen diesem Bericht Objektivität bescheinigt; erkennt an, dass Litauen seit der Veröffentlichung dieses Berichts weitere Fortschritte bei seiner Anpassung an den gemeinschaftlichen Besitzstand erzielt hat, unter anderem in den Bereichen Sozialpolitik, Energie und Industrie (Förderung der Wettbewerbsfähigkeit);

17. neemt kennis van de gedetailleerde samenvatting en beoordeling die deel uitmaken van het periodiek verslag 2000 van de Commissie; constateert daarnaast dat Litouwen dit verslag als objectief beschouwt; stelt vast dat Litouwen sinds de publicatie van dat verslag verdere vooruitgang heeft geboekt bij de aanpassing aan het acquis communautaire, met name op het vlak van het sociaal beleid, de energie en de industrie (versterking van zijn concurrentiepositie);


Der Assoziationsrat würdigte die erheblichen Fortschritte, die Slowenien bei der Angleichung der Rechtsvorschriften an den gemeinschaftlichen Besitzstand erzielt hat, insbesondere dass Gesetze in den Bereichen Telekommunikation, Verkehr, Massenmedien und Veterinärrecht verabschiedet wurden.

De Associatieraad was ingenomen met de belangrijke vorderingen die Slovenië heeft geboekt bij de aanpassing van zijn wetgeving aan het acquis, met name de aanneming van wetten op het gebied van telecommunicatie, vervoer, massamedia en veterinaire aangelegenheden.


Was die Umsetzung und Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstandes betrifft, so begrüßte der Assoziationsrat die erheblichen Fortschritte, die Slowenien im Hinblick auf die Angleichung seiner Rechtsvorschriften in zahlreichen Bereichen erzielt hat, und rief Slowenien dazu auf, sich auf die wirksame Umsetzung der unlängst verabschiedeten Gesetze, einschließlich der Schaffung der nötigen Verwaltungskapazitäten, zu konzentrieren.

Wat de omzetting en uitvoering van het acquis betreft, was de Associatieraad verheugd over de grote vorderingen die Slovenië heeft gemaakt bij de aanpassing van zijn wetgeving, onder meer door de vaststelling van wettelijke bepalingen op tal van gebieden. Hij moedigde Slovenië aan, zich te concentreren op de effectieve toepassing en handhaving van de onlangs aangenomen wetten, meer bepaald wat de noodzakelijke bestuurlijke capaciteit betreft.


Was die Umsetzung und Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstandes betrifft, so begrüßte der Assoziationsrat die erheblichen Fortschritte, die die Slowakei im Hinblick auf die Angleichung ihrer Rechtsvorschriften, beispielsweise durch die Verabschiedung von Gesetzen im Binnenmarktbereich, erzielt hat.

Wat de overname en uitvoering van het acquis communautaire betreft, sprak de Associatieraad zijn voldoening uit over de grote vorderingen die Slowakije heeft gemaakt bij de aanpassing van zijn wetgeving, onder meer door de aanneming van wetten op het gebied van de interne markt.


In ihrem Bericht vom Oktober 2002 stellt die Kommission fest, dass mit der Annahme des Zentralbankgesetzes im Juni 2002 beträchtliche Fortschritte bei der Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands erzielt worden sind.

In haar verslag van oktober 2002 constateerde de Commissie dat er aanzienlijke vooruitgang was geboekt ten aanzien van de goedkeuring van het acquis op het gebied van de EMU, doordat in juni 2002 de wet op de Bank van Slovenië is goedgekeurd.


Hinsichtlich der Übernahme und Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands stellte der Assoziationsrat fest, daß Rumänien bedeutende Fortschritte im Bankensektor und im Bereich der Finanzkontrolle sowie mit der Verabschiedung der Gesetze über das öffentliche Beschaffungswesen und über die Kontrolle der staatlichen Beihilfen erzielt hat.

Op het gebied van de omzetting en uitvoering van het communautaire acquis constateerde de Associatieraad dat Roemenië belangrijke vooruitgang heeft geboekt in de banksector en op het vlak van financiële controle, alsook ten aanzien van de wetgeving op overheidsaanbestedingen en de controle op overheidssteun.




Anderen hebben gezocht naar : gemeinschaftlichen besitzstand erzielt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaftlichen besitzstand erzielt' ->

Date index: 2023-11-28
w