Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaftliche oder regionale behörden vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Strategien sollten vor allem durch lokale oder regionale Behörden oder nichtstaatliche Akteure umgesetzt werden, ohne die nationalen Behörden auszuschließen, insbesondere falls die administrative Struktur eines Mitgliedstaats dies erforderlich macht oder wenn Integrationsmaßnahmen in einem Mitgliedstaat eine gemeinsame Zuständigkeit des Zentralstaates und der dezentralisierten Verwaltungsebene darstellen .

Deze strategieën dienen in de eerste plaats door lokale of regionale autoriteiten en niet-overheidsactoren te worden uitgevoerd, hoewel ook nationale autoriteiten een rol dienen te kunnen spelen, met name wanneer de specifieke administratieve organisatie van de lidstaat dit vereist of wanneer, in een lidstaat, integratiemaatregelen binnen een gedeelde bevoegdheid van de staat en het gedecentraliseerde bestuursniveau vallen .


Ohne die nationalen Behörden auszuschließen, sollten diese Strate­gien vor allem durch lokale oder regionale Behörden oder nichtstaatliche Akteure umgesetzt werden, insbesondere falls die administrative Struktur eines Mitgliedstaats dies erforderlich macht oder wenn aufgrund des institutionellen Aufbaus eines Mitgliedstaats Integrationsmaßnahmen eine gemeinsame Zuständigkeit des Zentralstaates und der dezentral ...[+++]

Deze strategieën dienen in de eerste plaats door lokale of regionale autoriteiten en niet-overheidsactoren te worden uitgevoerd, hoewel ook nationale autoriteiten een rol dienen te kunnen spelen, met name wanneer de specifieke bestuursinrichting van de lidstaat dit vereist of wanneer volgens het nationale institutionele bestel integratiemaatregelen een gedeelde bevoegdheid van de staat en het gedecentraliseerde bestuursniveau zijn.


Abschnitt XIII - Urlaub zur Ausführung eines Dienstauftrags, um eine Tätigkeit in einem ministeriellen Kabinett, in einer durch eine föderale, gemeinschaftliche oder regionale gesetzgebende Versammlung anerkannten politischen Fraktion oder bei dem Vorsitzenden einer dieser Fraktionen auszuüben oder wegen der Zurverfügungstellung an den König, einen Prinzen oder eine Prinzessin von Belgien

Afdeling XIII. - Verlof om een ambt uit te oefenen in een ministerieel kabinet, om een activiteit uit te oefenen bij een erkende politieke groep van een wetgevende vergadering van de Federale Staat, een Gemeenschap of een Gewest, of bij de voorzitter van één van die groepen of wegens terbeschikkingstelling van de Koning of een Prins of een Prinses van België


gegen die Roma-Bevölkerung gerichtete gravierende Menschenrechtsverletzungen, Diskriminierungen, Vertreibungen, Ausweisungen oder Rassismus vonseiten lokaler oder regionaler Behörden oder Dritter;

ernstige schending van de mensenrechten, discriminatie, uitzetting, uitwijzing, racisme, het slachtofferen van Roma door lokale of regionale overheden of derden;


Ungeachtet des § 1 berät der Rat über jegliche Angelegenheit, die ihm durch föderale, gemeinschaftliche oder regionale Behörden vorgelegt wird.

Niettegenstaande § 1 beraadslaagt en besluit hij over elk ander onderwerp dat hem door de federale, gemeenschappelijke of gewestelijke overheid wordt voorgelegd.


27° den in Art. 491 bis 496 erwähnten Urlaub um eine Tätigkeit in einer durch eine föderale, gemeinschaftliche oder regionale gesetzgebende Versammlung anerkannten politischen Fraktion oder bei dem Vorsitzenden einer dieser Fraktionen auszuüben;

27° het verlof om een activiteit uit te oefenen bij een erkende politieke groep van een wetgevende vergadering van de Federale Staat, een Gemeenschap of een Gewest, of bij de voorzitter van één van die groepen, bedoeld in de artikelen 491 tot 496;


23° den in Art. 491 bis 496 erwähnten Urlaub um eine Tätigkeit in einer durch eine föderale, gemeinschaftliche oder regionale gesetzgebende Versammlung anerkannten politischen Fraktion oder bei dem Vorsitzenden einer dieser Fraktionen auszuüben;

23° het verlof om een activiteit uit te oefenen bij een erkende politieke groep van een wetgevende vergadering van de Federale Staat, een Gemeenschap of een Gewest, of bij de voorzitter van één van die groepen, bedoeld in de artikelen 491 tot en met 496;


6 der Angelegenheit der Urlaubstage für zwingende Gründe familiärer Art, zur Absolvierung einer Probezeit in einem öffentlichen Dienst oder um das Einreichen einer Kandidatur bei Parlaments- oder Provinzialwahlen zu ermöglichen, um eine Tätigkeit in einer durch eine föderale, gemeinschaftliche oder regionale gesetzgebende Versammlung anerkannten politischen Fraktion oder bei dem Vorsitzenden einer dieser Fraktionen auszuüben, für verkürzte Dienstleistungen wegen Krankheit oder Gebrechlichkeit, um dem König zur Verfügung ge ...[+++]

6 de verloven om dwingende redenen van familiaal belang, om een stage of een proefperiode bij een overheidsdienst te kunnen voltooien of de kandidaatstelling voor parlements- of provincieraadsverkiezingen, om prestaties te kunnen vervullen ten voordele van een erkende politieke groep van een wetgevende vergadering van de federale Staat, een Gemeenschap of een Gewest, of bij de voorzitter van één van die groepen, wegens verminderde prestaties in geval van ziekte of gebrekkigheid, terbeschikkingstelling van de Koning, dienstopdracht, vakbondsdienstopdracht, afwezigheid van lange duur om familiale redenen, verminderde prestaties om maatscha ...[+++]


Schließlich sollten wir auch den bedeutenden Beitrag berücksichtigen, den die anderen Akteure leisten, zum Beispiel die Mitgliedstaaten, regionale Organisationen oder kommunale oder regionale Behörden.

Tot slot dient ook nog gewezen te worden op de aanzienlijke bijdrage die door andere betrokkenen wordt geleverd, zoals de lidstaten, regionale organisaties en lokale of regionale instanties.


Schließlich sollten wir auch den bedeutenden Beitrag berücksichtigen, den die anderen Akteure leisten, zum Beispiel die Mitgliedstaaten, regionale Organisationen oder kommunale oder regionale Behörden.

Tot slot dient ook nog gewezen te worden op de aanzienlijke bijdrage die door andere betrokkenen wordt geleverd, zoals de lidstaten, regionale organisaties en lokale of regionale instanties.


w