Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaftliche datenbank einzugebenden informationen sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Die in die gemeinschaftliche Datenbank einzugebenden Informationen sollten möglichst genau sein.

· De gegevens die in het gegevensbestand van de Gemeenschap worden opgenomen, moeten zo specifiek mogelijk zijn.


34. begrüßt die im Rahmen des EaSI bestehende Möglichkeit der Finanzierung des Kapazitätsaufbaus und der technischen Unterstützung von Mikrokreditvermittlern, um deren Professionalität, Leistungserbringung und Datenerhebung und -verarbeitung zu verbessern und so eine bessere Rückmeldung über das Instrument zu ermöglichen; schlägt aus diesem Grund die Einrichtung einer Website vor, auf der Projekte vorgestellt und eingesehen werden können, und eine gemeinschaftliche Datenbank, die Informationen über die Kreditvergabe und eventuell die Möglichkeit umfasst, ...[+++]

34. juicht het toe dat in het kader van EaSI de mogelijkheid bestaat capaciteitsopbouw bij MFI's en technische bijstand aan MFI's te financieren ter ondersteuning van hun professionalisering, hun dienstverlening en de verzameling en verwerking van gegevens met het oog op een betere feedback over de faciliteit; stelt daarom voor een website op te zetten waar projecten kunnen worden gepresenteerd en ingezien, alsook een EU-gegevensbank met informatie over kredieten en eventueel de mogelijkheid om mogelijke belemmeringen (ook en vooral van bureaucratische aard) te melden;


Die in der EU-Datenbank enthaltenen Informationen sollten öffentlich zugänglich sein, sofern es nicht aus besonderen Gründen erforderlich ist, bestimmte Angaben nicht zu veröffentlichen, um das Recht auf Privatsphäre und das Recht auf den Schutz personenbezogener Daten einer Person, die in den Artikeln 7 und 8 der Charta verankert sind, zu wahren.

De informatie in de EU-databank moet openbaar zijn, tenzij er specifieke redenen zijn om bepaalde gegevens niet te publiceren teneinde het recht van personen op een privéleven en het recht op bescherming van persoonsgegevens, zoals erkend in de artikelen 7 en 8 van het Handvest, te beschermen.


Die in der EU-Datenbank enthaltenen Informationen sollten öffentlich zugänglich sein, sofern es nicht aus besonderen Gründen erforderlich ist, bestimmte Angaben nicht zu veröffentlichen, um das Recht auf Privatsphäre und das Recht auf den Schutz personenbezogener Daten einer Person, die in den Artikeln 7 und 8 der Charta verankert sind, zu wahren.

De informatie in de EU-databank moet openbaar zijn, tenzij er specifieke redenen zijn om bepaalde gegevens niet te publiceren teneinde het recht van personen op een privéleven en het recht op bescherming van persoonsgegevens, zoals erkend in de artikelen 7 en 8 van het Handvest, te beschermen.


Die Agentur gibt diese Informationen in die gemeinschaftliche Datenbank gemäß Artikel 80 Absatz 6 ein".

Het Bureau neemt deze informatie op in de in artikel 80, lid 6, bedoelde databank".


Die von den nationalen Regulierungsbehörden eingeholten Informationen sollten öffentlich zugänglich sein, sofern es sich entsprechend den einzelstaatlichen Vorschriften für den Zugang der Öffentlichkeit zu Informationen nicht um vertrauliche Informationen handelt und gemeinschaftliche und einzelstaatliche Rechtsvorschriften über das Geschäftsgeheimnis eingehalten werden.

Door nationale regelgevende instanties verzamelde informatie moet openbaar zijn, behalve wanneer deze vertrouwelijk is, zulks in overeenstemming met de nationale regels inzake de toegang van het publiek tot informatie en met inachtneming van de communautaire en nationale wetgeving betreffende vertrouwelijke bedrijfs- of fabricagegegevens.


Die von den nationalen Regulierungsbehörden eingeholten Informationen sollten öffentlich zugänglich sein, sofern es sich entsprechend den einzelstaatlichen Vorschriften für den Zugang der Öffentlichkeit zu Informationen nicht um vertrauliche Informationen handelt und gemeinschaftliche und einzelstaatliche Rechtsvorschriften über das Geschäftsgeheimnis eingehalten werden.

Door nationale regelgevende instanties verzamelde informatie moet openbaar zijn, behalve wanneer deze vertrouwelijk is, zulks in overeenstemming met de nationale regels inzake de toegang van het publiek tot informatie en met inachtneming van de communautaire en nationale wetgeving betreffende vertrouwelijke bedrijfs- of fabricagegegevens.


56. begrüßt die Absicht der Schaffung einer öffentlich zugänglichen Datenbank, die aussagekräftige und relevante Informationen über Chemikalien und ihren Regelungsstatus im Hinblick auf die menschliche Gesundheit und den Schutz der Umwelt enthält; ist der Auffassung, dass Schlüsselinformationen wie Produktionsvolumina, Verwendungsmuster und Expositionsquellen nicht länger vertraulich bleiben sollten, sondern ...[+++]

56. is verheugd over het voornemen om een openbaar toegankelijke databank op te zetten die duidelijke en relevante informatie bevat over chemische stoffen en hun status in het kader van de regelgeving met het oog op de menselijke gezondheid en de bescherming van het milieu; is van mening dat essentiële informatie, bijvoorbeeld over productievolumes, gebruikspatronen en blootstellingsbronnen, niet vertrouwelijk mag blijven, maar in de databank moet worden ingevoerd en verzoekt de Commissie regelingen voor te ...[+++]


Die Agentur gibt diese Informationen in die gemeinschaftliche Datenbank gemäß Artikel 80 Absatz 6 ein.

Het Bureau neemt deze informatie op in de in artikel 80, lid 6, bedoelde databank.


54. begrüßt die Absicht der Schaffung einer öffentlich zugänglichen Datenbank, die aussagekräftige und relevante Informationen über Chemikalien und ihren Regelungsstatus im Hinblick auf die menschliche Gesundheit und den Schutz der Umwelt enthält; ist der Auffassung, dass Schlüsselinformationen wie Produktionsvolumina, Verwendungsmuster und Expositionsquellen nicht länger vertraulich bleiben sollten, sondern ...[+++]

54. is verheugd over het voornemen om een openbaar toegankelijke databank op te zetten die duidelijke en relevante informatie bevat over chemische stoffen en hun status in het kader van de regelgeving met het oog op de menselijke gezondheid en de bescherming van het milieu; is van mening dat essentiële informatie, bijvoorbeeld over productievolumes, gebruikspatronen en blootstellingsbronnen, niet vertrouwelijk mag blijven, maar in de databank moet worden ingevoerd en verzoekt de Commissie regelingen voor te ...[+++]


w