Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für die Bescheinigung besonderer Merkmale
Gemeinschaftliche Bescheinigung besonderer Merkmale

Traduction de «gemeinschaftliche bescheinigung besonderer merkmale » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftliche Bescheinigung besonderer Merkmale

communautaire specificiteitscertificering


Ausschuss für die Bescheinigung besonderer Merkmale

Comité voor specificiteitscertificering


wissenschaftlicher Ausschuss für Ursprungsbezeichnungen, geografische Angaben und die Bescheinigung besonderer Merkmale von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln

wetenschappelijk comité voor oorsprongsbemaningen, geografische aanduidingen en specificiteitscertificering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3a) Ursprungs- und Verarbeitungsort jedes Agrarerzeugnisses oder Lebensmittels, das mit einer gemeinschaftlichen Bescheinigung besonderer Merkmale gemäß dieser Verordnung vermarktet wird, werden deutlich sichtbar auf dem Etikett angegeben.

3 bis. De plaats van oorsprong en verwerking van elk landbouwproduct of levensmiddel dat met een communautaire specificiteitcertificering in overeenstemming met deze verordening vermarkt is, moet op een duidelijke wijze en zichtbaar aangeduid zijn op de etikettering.


(3a) Ursprungs- und Verarbeitungsort jedes Agrarerzeugnisses oder Lebensmittels, das mit einer gemeinschaftlichen Bescheinigung besonderer Merkmale gemäß dieser Verordnung vermarktet wird, werden deutlich sichtbar auf dem Etikett angegeben.

3 bis. De plaats van oorsprong en verwerking van elk landbouwproduct of levensmiddel dat met een communautaire specificiteitcertificering in overeenstemming met deze verordening vermarkt is, moet op een duidelijke wijze en zichtbaar aangeduid zijn op de etikettering.


In dem Bemühen um Klarheit sollte der Ausdruck „Bescheinigung besonderer Merkmale“ zugunsten des leichter verständlichen Ausdrucks „garantiert traditionelle Spezialität“ aufgegeben werden; um die Zielsetzung dieser Verordnung den Erzeugern und Verbrauchern näher zu bringen, sollte der Begriff „besondere Merkmale“ genau definiert und eine Definition des Begriffs „traditionell“ gegeben werden.

Ter wille van de duidelijkheid zou afstand moeten worden gedaan van het begrip „specificiteitcertificering” ten voordele van het begrip „gegarandeerde traditionele specialiteit”, dat makkelijker te begrijpen is; om voor zowel producent als consument te verduidelijken wat het doel van deze verordening is, zou het begrip „specificiteit” precies moeten worden omschreven en zou een definitie van het begrip „traditioneel” moeten worden vastgesteld.


Die Ratsverordnung Nr. 2088/92 sieht vor, daß die Kommission ein Register der Bescheinigungen besonderer Merkmale errichtet und verwaltet, aufgrund dessen die einschlägigen Hersteller für Schokolade, die keine anderen pflanzlichen Fette als Kakaobutter enthält, die Ausstellung der Bescheinigung besonderer Merkmale ("garantierte traditionelle Spezialität“) beantragen können, damit sie als ein aus traditionellen Rohstoffen hergestelltes Lebensmittel anerkannt werden kann.

Verordening nr (EEG) 2082/92 van de Raad schrijft voor dat de Commissie een door haar beheerd specifiteitscertificeringsregister instelt, op grond waarvan de producenten van chocolade waaraan geen andere plantaardige vetten dan cacaoboter zijn toegevoegd, kunnen verzoeken dat hen de gegarandeerde traditionele specifiteitscertificering (GTS) wordt toegekend, opdat hun product wordt erkend als uit traditionele grondstoffen gemaakt levensmiddel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ratsverordnung 2088/92 sieht vor, daß die Kommission ein Register der Bescheinigungen besonderer Merkmale errichtet und verwaltet, aufgrund dessen die einschlägigen Hersteller für Schokolade, die keine anderen pflanzlichen Fette als Kakaobutter enthält, die Ausstellung der Bescheinigung besonderer Merkmale ("garantierte traditionelle Spezialität") beantragen können, damit sie als ein aus traditionellen Rohstoffen hergestelltes Lebensmittel anerkannt werden kann.

Verordening (EEG) nr. 2088/92 van de Raad schrijft voor dat de Commissie een door haar beheerd specifiteitscertificeringsregister instelt, op grond waarvan de producenten van chocolade waaraan geen andere plantaardige vetten dan cacaoboter zijn toegevoegd, kunnen verzoeken dat hen de gegarandeerde traditionele specifiteitscertificering (GTS) wordt toegekend, opdat hun product wordt erkend als uit traditionele grondstoffen gemaakt levensmiddel.


Eine Eintragung der Bezeichnung „Schokolade“ mit Ausstellung einer Bescheinigung besonderer Merkmale wäre nur nach dem erstgenannten Verfahren möglich.

Een registratie van de benaming "chocolade" met toekenning van een specifiteitscertificering zou dan alleen in het eerste geval mogelijk zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaftliche bescheinigung besonderer merkmale' ->

Date index: 2024-06-25
w