Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionsprogramm für das Zollwesen in der Gemeinschaft
Zoll 2007
Zoll 2013

Traduction de «gemeinschaft zölle erhoben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsprogramm für das Zollwesen in der Gemeinschaft | Zoll 2007

actieprogramma voor de douane in de Gemeenschap | Douane 2007


Aktionsprogramm für das Zollwesen in der Gemeinschaft | Zoll 2013

actieprogramma voor de douane in de Gemeenschap | Douane-2013


Zölle,die auf der Grundlage des gemeinsamen Zolltarifs(GZT)erhoben werden

douanerechten geheven op basis van het gemeenschappelijk douanetarief(GDT)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Umsetzung dieses Protokolls hat der Gemischte Ausschuss EG-Schweiz durch seinen Beschluss Nr. 1/2008 (3) die Referenzpreise auf dem Inlandsmarkt mit Wirkung vom 1. Februar 2008 geändert, so dass auf die Einfuhr von bestimmten Milcherzeugnisse enthaltenden, unter die Verordnung (EG) Nr. 3448/93 fallenden Waren aus der Schweiz in die Gemeinschaft Zölle erhoben wurden.

Voor de uitvoering van dit Protocol heeft het Gemengd Comité EG-Zwitserland bij Besluit nr. 1/2008 (3) de binnenlandse referentieprijzen gewijzigd met ingang van 1 februari 2008, hetgeen leidde tot de heffing van rechten op de invoer in de Gemeenschap van bepaalde melkproducten bevattende goederen die onder Verordening (EG) nr. 3448/93 vallen.


Ausfuhrsteuern, Zölle oder andere Abgaben, die auf die in die Gemeinschaft ausgeführte Ware erhoben wurden, um die Subvention auszugleichen.

uitvoerbelastingen, rechten of andere heffingen op de uitvoer van het product naar de Gemeenschap die specifiek ten doel hebben de subsidie te compenseren.


Vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2006 werden auf die im Anhang aufgeführten Waren mit Ursprung in Norwegen im Rahmen des dort festgelegten jährlichen Kontingents bei der Einfuhr in die Gemeinschaft die in diesem Anhang genannten Zölle erhoben.

Van 1 januari tot en met 31 december 2006 worden op de in de bijlage genoemde goederen van oorsprong uit Noorwegen die in de Gemeenschap worden ingevoerd, de in die bijlage vermelde rechten toegepast binnen de grenzen van het daarin genoemde jaarlijkse contingent.


Vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2006 werden auf die im Anhang aufgeführten Waren mit Ursprung in Island im Rahmen des dort festgelegten jährlichen Kontingents bei der Einfuhr in die Gemeinschaft die in diesem Anhang genannten Zölle erhoben.

Van 1 januari tot en met 31 december 2006 worden op de in de bijlage genoemde goederen van oorsprong uit IJsland die in de Gemeenschap worden ingevoerd, de in die bijlage vermelde rechten toegepast binnen de grenzen van het daarin genoemde jaarlijkse contingent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Verstossen Artikel 214 des allgemeinen Gesetzes über Zölle und Akzisen und Artikel 144octies § 2 des Gesetzes vom 21. März 1991 zur Umstrukturierung bestimmter öffentlicher Wirtschaftsunternehmen, eingeführt durch Artikel 21 § 2 des königlichen Erlasses vom 9. Juni 1999 zur Umsetzung der Verpflichtungen aus der Richtlinie 97/67/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 1997 über gemeinsame Vorschriften für die Entwicklung des Binnenmarktes der Postdienste der Gemeinschaft und die Verbesserung der Dienstequalität, ...[+++]

« Schenden artikel 214 van de algemene wet inzake douane en accijnzen en artikel 144octies, § 2, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, zoals ingevoerd bij artikel 21, § 2, van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 tot omzetting van de verplichtingen die voortvloeien uit de van kracht zijnde Richtlijn 97/67/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 1997 betreffende gemeenschappelijke regels voor de ontwikkeling van de interne markt voor postdiensten in de Gemeenschap en de verbetering van de kwaliteit van de dienst, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 ...[+++]


Für diese Mengen wird bei der Einfuhr dieser Produkte aus Drittländern kein Zoll erhoben; für Lieferungen von innerhalb der Gemeinschaft wird eine Beihilfe gewährt, die dem Gegenwert dieser Zollbefreiung entspricht.

Deze hoeveelheden zijn vrijgesteld van douanerechten bij invoer van de betrokken producten uit derde landen; voor de leveringen uit de Gemeenschap wordt een steunbedrag toegekend dat gelijk is aan het voordeel van de vrijstelling.


Für diese Mengen wird bei der Einfuhr dieser Produkte aus Drittländern kein Zoll erhoben; für Lieferungen von innerhalb der Gemeinschaft wird eine Beihilfe gewährt, die dem Gegenwert dieser Zollbefreiung entspricht.

Deze hoeveelheden zijn vrijgesteld van douanerechten bij invoer van de betrokken producten uit derde landen; voor de leveringen uit de Gemeenschap wordt een steunbedrag toegekend dat gelijk is aan het voordeel van de vrijstelling.


Eine solche Steuerermäßigung gibt es nur für die Ausfuhren von Händlern oder Herstellern, um auf diese Art und Weise die Wettbewerbsfähigkeit von Gemeinschaftserzeugnissen außerhalb der Gemeinschaft sicherzustellen (je nach Wert der erworbenen Waren können auf diese Erzeugnisse Zölle oder Verbrauchssteuern im Bestimmungsland erhoben werden).

Die belastingvrijstelling geldt alleen voor uitvoer door handelaars of producenten en dient om de concurrentiepositie van producten uit de Gemeenschap buiten de Gemeenschap veilig te stellen (afhankelijk van de waarde van de aangekochte goederen kunnen die onderworpen zijn aan douanerechten of een verbruiksbelasting in het land van aankomst).


Eine solche Steuerermäßigung gibt es nur für die Ausfuhren von Händlern oder Herstellern, um auf diese Art und Weise die Wettbewerbsfähigkeit von Gemeinschaftserzeugnissen außerhalb der Gemeinschaft sicherzustellen (je nach Wert der erworbenen Waren können auf diese Erzeugnisse Zölle oder Verbrauchssteuern im Bestimmungsland erhoben werden).

Die belastingvrijstelling geldt alleen voor uitvoer door handelaars of producenten en dient om de concurrentiepositie van producten uit de Gemeenschap buiten de Gemeenschap veilig te stellen (afhankelijk van de waarde van de aangekochte goederen kunnen die onderworpen zijn aan douanerechten of een verbruiksbelasting in het land van aankomst).


(2) Das Verbot nach Absatz 1 betrifft in der Gemeinschaft oder in Chile geltende Regelungen, nach denen Zölle im Sinne des Artikels 59 dieses Abkommens auf bei der Herstellung von Ursprungserzeugnissen verwendete Vormaterialien vollständig oder teilweise erstattet, erlassen oder nicht erhoben werden, sofern die Erstattung, der Erlass oder die Nichterhebung ausdrücklich oder faktisch gewährt wird, wenn die aus den betreffenden Vorma ...[+++]

2. Het verbod in lid 1 is van toepassing op elke regeling voor volledige of gedeeltelijke terugbetaling, kwijtschelding of vrijstelling van douanerechten, als omschreven in artikel 59 van deze overeenkomst, die in de Gemeenschap of in Chili van toepassing is op materialen die bij de vervaardiging zijn gebruikt, indien een dergelijke terugbetaling, kwijtschelding of vrijstelling uitdrukkelijk of feitelijk wordt toegekend wanneer de producten die uit genoemde materialen zijn verkregen worden uitgevoerd, doch die niet van toepassing is wanneer deze producten voor binnenlands gebruik zijn bestemd.




D'autres ont cherché : zoll     gemeinschaft zölle erhoben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft zölle erhoben' ->

Date index: 2024-05-14
w