Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaft zugelassen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewerber,der fälschlich zu einem Auswahlverfahren zugelassen wird

ten onrechte tot vergelijkend onderzoek toegelaten kandidaat


Hinweise zu den Angaben auf der Verpackung von Humanarzneimitteln, die in der Gemeinschaft zugelassen sind

Richtsnoer met betrekking tot informatie op de verpakking voor geneesmiddelen voor humaan gebruik in de Gemeenschap


Sprache der Gemeinschaft, die als Hauptsprache benutzt wird

voornaamste communautaire taal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Artikel 2 wird der Geltungsbereich festgelegt: Diese Verordnung gilt für Kraftfahrzeuge der Kategorie M1 [.] mit einer Bezugsmasse von höchstens 2610 kg [.], die in der Gemeinschaft erstmals zugelassen werden und zuvor nicht außerhalb der Gemeinschaft zugelassen waren („neue Personenkraftwagen“).

In artikel 2 wordt de werkingssfeer gedefinieerd: de verordening is van toepassing op motorvoertuigen van categorie M1 met een referentiemassa van hoogstens 2 610 kg die voor het eerst in de Gemeenschap worden geregistreerd en niet eerder buiten de Gemeenschap zijn geregistreerd ("nieuwe personenauto's").


(4) Die der Pakistan International Airlines (PIA) bereits seit März 2007 auferlegte Beschränkung wird dahingehend geändert, dass der Betrieb in die Gemeinschaft mit bestimmten Boeing 747 und Airbus 310 neben der bereits bewilligten Boeing 777 - Flotte zugelassen wird.

(4)de exploitatiebeperking die sinds maart 2007 geldt voor Pakistan International Airlines (PIA) is gewijzigd; naast de vloot van Boeing 777's, waarvoor eerder al toestemming was verleend, mag deze maatschappij voortaan ook naar de Gemeenschap vliegen met specifieke Boeing 747's en Airbus 310's;


(10) Es sollte die Erstellung – auf der Grundlage einer Sicherheitsbewertung – einer Liste derjenigen Primärprodukte vorgesehen werden, deren Verwendung unmittelbar in oder auf Lebensmitteln oder zur Herstellung von Raucharomen für die Verwendung in oder auf Lebensmitteln innerhalb der Gemeinschaft zugelassen wird.

(10) Er moet worden voorzien in de opstelling, op basis van de veiligheidsbeoordeling, van een lijst van primaire producten die in de Gemeenschap als zodanig in of op levensmiddelen of voor de bereiding van rookaroma's voor gebruik in of op levensmiddelen mogen worden gebruikt.


3. das Kreditinstitut wird von derselben natürlichen oder juristischen Person kontrolliert wie ein in der Gemeinschaft zugelassenes Versicherungsunternehmen oder eine in der Gemeinschaft zugelassene Wertpapierfirma.

de desbetreffende kredietinstelling staat onder de zeggenschap van dezelfde natuurlijke persoon of rechtspersoon die zeggenschap uitoefent over een verzekeringsonderneming of beleggingsonderneming waaraan in de Gemeenschap vergunning is verleend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
von derselben natürlichen oder juristischen Person kontrolliert wird, die ein in der Gemeinschaft zugelassenes Kreditinstitut oder eine in der Gemeinschaft zugelassene Wertpapierfirma kontrolliert.

onder de zeggenschap staat van dezelfde natuurlijke persoon of rechtspersoon die zeggenschap uitoefent over een kredietinstelling of beleggingsonderneming waaraan in de Gemeenschap vergunning is verleend.


c) von derselben natürlichen oder juristischen Person kontrolliert wird wie ein in der Gemeinschaft zugelassenes Kreditinstitut oder eine in der Gemeinschaft zugelassene Wertpapierfirma.

c) onder de zeggenschap staat van dezelfde natuurlijke persoon of rechtspersoon die zeggenschap uitoefent over een kredietinstelling of beleggingsonderneming waaraan in de Gemeenschap vergunning is verleend.


von derselben natürlichen oder juristischen Person kontrolliert wird wie ein in der Gemeinschaft zugelassenes Kreditinstitut oder eine in der Gemeinschaft zugelassene Wertpapierfirma.

ofwel onder de zeggenschap staat van dezelfde natuurlijke of rechtspersoon die zeggenschap uitoefent over een kredietinstelling of beleggingsonderneming waaraan in de Gemeenschap vergunning is verleend.


Damit wird sichergestellt, dass Produkte regelmäßig auf der Grundlage der neuesten wissenschaftlichen und technischen Erkenntnisse neu bewertet werden, und dass zugelassene Produkte, die nicht mehr verwendet werden, aus der Positivliste der Gemeinschaft gestrichen werden.

Zo wordt ervoor gezorgd dat de producten op gezette tijden opnieuw beoordeeld worden aan de hand van de jongste wetenschappelijke en technische kennis en dat toegelaten producten die niet meer gebruikt worden, van de positieve communautaire lijst worden afgevoerd.


und in der Gemeinschaft noch keine zufriedenstellende Methode für die Diagnose, Vorbeugung oder Behandlung des betreffenden Leidens zugelassen wurde bzw. daß das betreffende Arzneimittel - sofern eine solche Methode besteht - für die Personen, die von diesem Leiden betroffen sind, von erheblichem Nutzen sein wird.

b) en dat er geen bevredigende, in de Gemeenschap toegelaten methode bestaat voor de diagnose, preventie of behandeling van de betrokken aandoening, of, indien een dergelijke methode wel bestaat, dat de personen die aan deze aandoening lijden aanzienlijk baat hebben bij het geneesmiddel.


Es wird nicht zugelassen werden, dass die Bemühungen der internationalen Gemeinschaft, die Resolution 1244 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen uneingeschränkt umzusetzen, behindert werden.

Ondermijning van de inspanningen van de internationale gemeenschap om UNSCR 1244 volledig uit te voeren, zal niet worden geduld.




D'autres ont cherché : gemeinschaft zugelassen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft zugelassen wird' ->

Date index: 2025-06-14
w