Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinschaft wird ihnen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sprache der Gemeinschaft, die als Hauptsprache benutzt wird

voornaamste communautaire taal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es wird ihnen dadurch nur verboten, Rundfunkprogramme auszustrahlen, die identisch sind mit Rundfunkprogrammen des Rundfunks der Flämischen Gemeinschaft oder anderer landesweiter, regionaler, vernetzter oder lokaler Rundfunkanstalten, sowie jede andere Form der strukturierten Einheitlichkeit in der Programmpolitik anzuwenden.

Zij verbiedt hun slechts radioprogramma's uit te zenden die identiek zijn aan radioprogramma's van de radio-omroep van de Vlaamse Gemeenschap of van andere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties, alsook enige andere vorm van gestructureerde eenvormigheid in het programmabeleid toe te passen.


Für die Anwendung des vorliegenden Gesetzes wird das Mandat, das in Anwendung entweder von Artikel 74bis des Königlichen Erlasses vom 2. Oktober 1937 zur Festlegung des Statuts der Staatsbediensteten oder von Artikel 22 des Königlichen Erlasses vom 26. September 1994 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze des Verwaltungs- und Besoldungsstatuts der Staatsbediensteten, die auf das Personal der Dienste der Gemeinschafts- und Regionalregierungen, der Kollegien der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission und der Französischen Gemeinschaftskommission un ...[+++]

Voor de toepassing van deze wet wordt met een vaste benoeming gelijkgesteld, een mandaat verleend met toepassing, hetzij van artikel 74bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, hetzij van artikel 22 van het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van de rijksambtenaren, die van toepassing zijn op het personeel van de diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges van de Gemeensc ...[+++]


In einer ersten Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof gebeten, sich zur Vereinbarkeit der Artikel 479 bis 482bis des Strafprozessgesetzbuches mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung zu äußern, insofern sie den darin erwähnten Magistraten und ihren Mittätern und Komplizen das Recht versagen würden, die Regelmäßigkeit der ihnen gegenüber geführten Untersuchung im Laufe dieser Untersuchung von der Anklagekammer überprüfen zu lassen, sowie das Recht, vor der Anklagekammer Beschwerden gegen Entscheidungen, die vom Untersuchungsmag ...[+++]

In een eerste prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van de artikelen 479 tot 482bis van het Wetboek van strafvordering, in zoverre zij de daarin beoogde magistraten en hun mededaders en medeplichtigen het recht zouden ontzeggen om de regelmatigheid van het te hunnen aanzien gevoerde onderzoek in de loop van dat onderzoek te laten controleren door de kamer van inbeschuldigingstelling, alsook het recht om voor de kamer van inbeschuldigingstelling ...[+++]


Die internationale Gemeinschaft wird Ihnen irgendwann die Leviten lesen – vielleicht noch nicht jetzt gleich.

De internationale gemeenschap zal u op een gegeven moment zeker op uw nummer zetten – maar misschien hebt u nog even respijt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihr rechtmäßiger Platz im Herzen dieser Gemeinschaft wird ihnen neues Selbstvertrauen und dynamische Impulse verleihen, die sie, da bin ich mir sicher, zum Wohle der gesamten Union einsetzen werden.

Hun rechtmatige plaats in het hart van deze gemeenschap zal hun nieuw zelfvertrouwen en een nieuwe dynamiek geven en ik weet zeker dat de hele Unie daarvan zal profiteren.


Ihr rechtmäßiger Platz im Herzen dieser Gemeinschaft wird ihnen neues Selbstvertrauen und dynamische Impulse verleihen, die sie, da bin ich mir sicher, zum Wohle der gesamten Union einsetzen werden.

Hun rechtmatige plaats in het hart van deze gemeenschap zal hun nieuw zelfvertrouwen en een nieuwe dynamiek geven en ik weet zeker dat de hele Unie daarvan zal profiteren.


– (EN) Der Bericht von Arūnas Degutis über Gemeinsame Vorschriften für die Durchführung von Luftverkehrsdiensten in der Gemeinschaft wird dafür sorgen, dass der Flugpreis, den Sie sehen, auch der tatsächlich von Ihnen zu zahlende Preis ist.

− (EN) Het verslag van Arūnas Degutis over de regels voor de exploitatie van luchtdiensten in de Gemeenschap zal ervoor zorgen dat de prijs die je ziet voor een vlucht ook de prijs is die je betaalt.


Die Einführung der AIEM-Steuer fällt in die Zuständigkeit der nationalen Behörden und die vorgeschlagene Entscheidung der Gemeinschaft wird nur notwendig sein, um ihnen Ermäßigungen dieser Steuer oder die völlige Befreiung davon zu ermöglichen.

De invoering van de AIEM-belasting is een zaak van de nationale autoriteiten en de voorgestelde communautaire beschikking is alleen nodig om deze autoriteiten toe te staan verlaging of totale vrijstelling van de belasting te verlenen.


5. Sind die Voraussetzungen für die Anwendung der in Artikel 8 vorgesehenen Schutzmaßnahmen gegeben, so wäre es Sache der Gemeinschaft, nach Artikel 9 Absatz 1 betreffend die vorherigen Konsultationen über die Anwendung von Schutzmaßnahmen unverzüglich Konsultationen mit den betreffenden AKP-Staaten einzuleiten, wobei sie ihnen alle für diese Konsultationen erforderlichen Informationen übermittelt, und zwar insbesondere die Daten, anhand deren festgestellt werden kann, in welchem Maße durch die Einfuhren einer bestimmten Ware aus eine ...[+++]

5. Als de voorwaarden voor de toepassing van vrijwaringsmaatregelen volgens artikel 8 zijn vervuld, moet de Gemeenschap, overeenkomstig artikel 9, lid 1, inzake het overleg voorafgaand aan de eventuele toepassing van vrijwaringsmaatregelen, onmiddellijk met de betrokken ACS-Staten in overleg treden en hun alle daartoe nodige informatie verstrekken, met name gegevens aan de hand waarvan kan worden beoordeeld in hoeverre de binnenlandse producenten van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten door de invoer van een bepaald p ...[+++]


Darüber hinaus wird die Kommission Informationskampagnen für die Regionen starten, um ihnen dabei zu helfen, die ihnen gebotenen Chancen des FTE-Rahmenprogramms der Gemeinschaft besser zu nutzen, und Synergien im FTEI-Bereich mit ähnlichen Tätigkeiten der Strukturfonds aufbauen.

Verder lanceert de Commissie op de regio's gerichte informatiecampagnes teneinde hen te steunen bij het benutten van de mogelijkheden die het communautaire OTO-kaderprogramma biedt alsook om op OTO- en innovatiegebied synergieën te bereiken met soortgelijke activiteiten van de structuurfondsen.




Anderen hebben gezocht naar : gemeinschaft wird ihnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft wird ihnen' ->

Date index: 2024-09-12
w