Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaft wird erhöht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sprache der Gemeinschaft, die als Hauptsprache benutzt wird

voornaamste communautaire taal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 3 - Den übrigen in Artikel 2 und 3 erwähnten Mitarbeitern der Kabinette, die nicht zum öffentlichen Dienst oder zum subventionierten Unterrichtswesen gehören, wird anstelle eines Gehalts eine Kabinettsentschädigung gewährt, die der Gehaltstabelle entspricht, die zum gleichwertigen Dienstgrad der Stufen II+, II, oder III des Personals des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft gehört, erhöht um eine jährliche Kabinettszulage, deren Höchstbetrag 2.382 Euro beträgt und an den Angelindex 138,01 gebunden ist.

§ 3 - Aan de overige kabinetsmedewerkers bedoeld in de artikelen 2 en 3, die niet tot de openbare diensten of het gesubsidieerd onderwijs behoren, wordt een als wedde geldende kabinetstoelage toegekend die overeenstemt met de weddeschaal die gepaard gaat met de gelijkwaardige graad van de niveaus II+, II of III toepasselijk op het personeel van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap, verhoogd met een jaarlijkse aanvullende toelage van maximaal 2.382 euro die aan de spilindex 138,01 gekoppeld is.


Der Beitrag der Gemeinschaft wird in den Mitgliedstaaten, die Mittel aus dem Kohäsionsfonds erhalten, auf 75 % erhöht.

Het percentage van de bijdrage van de Gemeenschap wordt in de lidstaten die onder het Cohesiefonds vallen, verhoogd tot 75%.


Den übrigen in Artikel 2 und 3 erwähnten Mitarbeitern der Kabinette, die nicht zum öffentlichen Dienst oder zum subventionierten Unterrichtswesen gehören, wird anstelle eines Gehalts eine Kabinettsentschädigung gewährt, die der Gehaltstabelle entspricht, die zum gleichwertigen Dienstgrad der Stufen II+, II, oder III des Personals des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft gehört, erhöht um eine jährliche Kabinettszulage, deren Höchstbetrag, der an den Angelindex 138,01 gebunden ist, 2.382,- Euro beträgt.

Aan de overige kabinetsmedewerkers bedoeld in de artikelen 2 en 3, die niet tot de openbare diensten of het gesubsidieerd onderwijs behoren, wordt een als wedde geldende kabinetstoelage toegekend die overeenstemt met de weddeschaal die gepaard gaat met de gelijkwaardige graad van de niveaus II+, II of III toepasselijk op het personeel van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap, verhoogd met een jaarlijkse aanvullende toelage waarvan het maximaal bedrag 2.382,00 EUR beloopt en aan het spilindex 138,01 gekoppeld is.


D. in der Erwägung, dass die Gemeinschaft sich gemäß der kürzlich überarbeiteten "Strategie von Lissabon" zum Ziel gesetzt hat, die europäische Wirtschaft insbesondere dadurch zu stärken, dass die Wettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaft in der Weltwirtschaft erhöht wird,

D. overwegende dat de Gemeenschap zich met het onlangs herziene programma van Lissabon als doel heeft gesteld de Europese economie sterker te maken door onder meer het concurrentievermogen van de Europese Gemeenschap in de wereldeconomie te versterken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass die Gemeinschaft sich gemäß der kürzlich überarbeiteten „Agenda von Lissabon“ zum Ziel gesetzt hat, die europäische Wirtschaft dadurch zu stärken, dass die Wettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaft in der Weltwirtschaft erhöht wird,

D. overwegende dat de Gemeenschap zich met de onlangs herziene "Agenda van Lissabon" als doel heeft gesteld de Europese economie sterker te maken door onder meer het concurrentievermogen van de Europese Gemeenschap in de wereldeconomie te versterken,


Übersteigt die Gesamtmenge der von den Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft in den Gewässern Mikronesiens getätigten Fänge 8.600 Tonnen jährlich, so wird der Gesamtbetrag der jährlichen finanziellen Gegenleistung um 65 Euro je zusätzlich gefangene Tonne Thunfisch erhöht, wobei der von der Gemeinschaft zu zahlende Jahresgesamtbetrag den dreifachen Betrag der genannten finanziellen Gegenleistung nicht übersteigen darf.

Als de totale jaarlijkse tonijnvangst door communautaire schepen in de wateren van de FSM meer dan 8 600 ton bedraagt, zal de totale jaarlijkse financiële bijdrage worden verhoogd met 65 euro per bijkomende ton gevangen tonijn.


Da sich durch eine erhöhte UV-Bestrahlung das Risiko von Hautkrebs und grauem Star erhöht, das menschliche Immunsystem geschwächt wird und die Ernten bei einigen Feldfrüchten beeinträchtigt werden, tritt die Kommission aktiv für die Erholung der Ozonschicht ein und achtet hierzu in der Europäischen Gemeinschaft auf die Umsetzung der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000, die mit dem Montrealer Protokoll international vereinbarte Maßnahmen ...[+++]

Aangezien een hoge blootstelling aan UV-straling een verhoogd risico met zich meebrengt op huidkanker, staar, beschadigingen van de menselijke immunosuppressie en een kleinere oogst bij sommige gewassen, stimuleert de Commissie middels de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 2037/2000 in hoge mate het herstel van de ozonlaag in de Europese Gemeenschap. De betreffende verordening is een weerspiegeling van acties waartoe op internationaal niveau is besloten in het kader van het Protocol van Montreal.


Für die Übertragung zusätzlicher Aufgaben, die nicht durch eine dementsprechende Reduzierung anderer Aufgaben ausgeglichen wird, sollte der Finanzbeitrag der Gemeinschaft entsprechend erhöht werden.

Wanneer nieuwe vaste taken worden toegevoegd waar geen even grote vermindering van andere taken tegenover staat, zou dit gepaard moeten gaan met een stijging van de subsidie van de Gemeenschap.


Den in Artikel 3 erwähnten Mitarbeitern der Kabinette, die nicht zum öffentlichen Dienst oder zum subventionierten Unterrichtswesen gehören, wird anstelle eines Gehalts eine Kabinettsentschädigung gewährt, die der Gehaltstabelle entspricht, die zum gleichwertigen Dienstgrad der Stufen II+, II, III, oder IV des Personals des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft gehört, erhöht um eine jährliche Kabinettszulage, deren Höchstbetrag, der an den Angelindex 138,01 gebunden ist, 96.089 BEF beträgt.

Aan de kabinetsmedewerkers bedoeld in artikel 3, die niet tot de openbare diensten of het gesubsidieerd onderwijs behoren, wordt een als wedde geldende kabinetstoelage toegekend die overeenstemt met de weddeschaal die gepaard gaat met de gelijkwaardige graad van de niveaus II+, II, III of IV toepasselijk op het personeel van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap, verhoogd met een jaarlijkse aanvullende toelage waarvan het maximaal bedrag, gekoppeld aan het spilindex 138,01, 96 089 frank bedraagt.


Der Beitrag der Gemeinschaft wird in den Mitgliedstaaten, die Mittel aus dem Kohäsionsfonds erhalten, auf 75 % erhöht.

De EU-bijdrage is voor de lidstaten die onder het Cohesiefonds vallen verhoogd tot 75 %.




D'autres ont cherché : gemeinschaft wird erhöht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft wird erhöht' ->

Date index: 2023-10-28
w