Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinschaft folgt formulierten leitlinien " (Duits → Nederlands) :

Nach Ansicht der Kommission müssten die Leitlinien für die künftigen (namentlich finanziellen) Ressourcen, die die Gemeinschaft benötigt, um den auf den Tagungen des Europäischen Rates von Tampere, Laeken und Sevilla formulierten Forderungen zu entsprechen, bereits im Voraus definiert werden.

De Commissie acht het daarom noodzakelijk vooruit te kijken en richtsnoeren te formuleren met betrekking tot de toekomstige behoeften van de Gemeenschap, met name op financieel gebied, zodat kan worden voldaan aan de verzoeken van de Europese Raden van Tampere, Laken en Sevilla.


Die strategischen Leitlinien der Gemeinschaft für die Entwicklung des ländlichen Raums (Programmplanungszeitraum 2007-2013) im Anhang des Beschlusses 2006/144/EG werden wie folgt geändert:

De in de bijlage bij Besluit 2006/144/EG opgenomen communautaire strategische richtsnoeren voor plattelandsontwikkeling (programmeringsperiode 2007-2013) worden als volgt gewijzigd:


Die strategischen Leitlinien der Gemeinschaft für die Entwicklung des ländlichen Raums (Programmplanungszeitraum 2007-2013) im Anhang des Beschlusses 2006/144/EG werden wie folgt geändert:

De in de bijlage bij Besluit 2006/144/EG opgenomen communautaire strategische richtsnoeren voor plattelandsontwikkeling (programmeringsperiode 2007-2013) worden als volgt gewijzigd:


Daher werden auf der Grundlage von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b EG-Vertrag bestimmte Begrenzungen in den Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Förderung von Risikokapitalinvestitionen in kleine und mittlere Unternehmen für einen vorübergehenden Zeitraum bis zum 31. Dezember 2010 wie folgt angepasst:

Daarom worden op grond van artikel 87, lid 3, onder b), van het Verdrag enkele maxima en minima die zijn vastgesteld in de communautaire richtsnoeren inzake staatssteun ter bevordering van risicokapitaalinvesteringen in kleine en middelgrote ondernemingen tijdelijk aangepast tot en met 31 december 2010, en wel als volgt:


Als nächster Punkt folgt der Bericht von Constanze Angela Krehl im Namen des Ausschusses für regionale Entwicklung zur Vorbereitung des Zustimmungsverfahrens über die Strategischen Leitlinien der Gemeinschaft für den Zeitraum 2007-2013 (Die Kohäsionspolitik im Dienste von Wachstum und Beschäftigung) (2006/2086(INI)) (A6-0175/2006).

Aan de orde is het verslag (A6-0175/2006) van Constanze Angela Krehl, namens de Commissie regionale ontwikkeling, over de voorbereiding van de instemmingsprocedure inzake de communautaire strategische richtsnoeren 2007-2013 (Cohesiebeleid ter ondersteuning van groei en werkgelegenheid) (2006/2086(INI)).


Als nächster Punkt folgt der Bericht von Mairead McGuinness im Namen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über strategische Leitlinien der Gemeinschaft für die Entwicklung des ländlichen Raums (Programmplanungszeitraum 2007-2013) (KOM(2005)0304 – C6-0349/2005 – 2005/0129(CNS)) (A6-0023/2006).

– Aan de orde is het verslag (A6-0023/2006) van Mairead McGuinness, namens de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, over het voorstel voor een besluit van de Raad inzake communautaire strategische richtsnoeren voor plattelandsontwikkeling (programmeringsperiode 2007-2013) (COM(2005)0304 – C6-0349/2005 – 2005/0129(CNS)).


Als nächster Punkt folgt der Bericht von Mairead McGuinness im Namen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über strategische Leitlinien der Gemeinschaft für die Entwicklung des ländlichen Raums (Programmplanungszeitraum 2007-2013) (KOM(2005)0304 – C6-0349/2005 – 2005/0129(CNS) ) (A6-0023/2006 ).

– Aan de orde is het verslag (A6-0023/2006 ) van Mairead McGuinness, namens de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, over het voorstel voor een besluit van de Raad inzake communautaire strategische richtsnoeren voor plattelandsontwikkeling (programmeringsperiode 2007-2013) (COM(2005)0304 – C6-0349/2005 – 2005/0129(CNS) ).


– Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A5-0209/2000) von Herrn Veltroni im Namen des Ausschusses für Kultur, Jugend, Bildung, Medien und Sport über die Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen: Grundsätze und Leitlinien für die audiovisuelle Politik der Gemeinschaft im digitalen Zeitalter [KOM(1999)657 - C5-0144/2000 - 2000/2087(COS)]

- Aan de orde is het verslag (A5-0209/2000) van de heer Veltroni, namens de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport, over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's - Beginselen en richtsnoeren voor het audiovisueel beleid van de Gemeenschap in het digitale tijdperk (COM(1999) 657 - C5-0144/2000 - 2000/2087(COS))


– Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A5-0209/2000 ) von Herrn Veltroni im Namen des Ausschusses für Kultur, Jugend, Bildung, Medien und Sport über die Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen: Grundsätze und Leitlinien für die audiovisuelle Politik der Gemeinschaft im digitalen Zeitalter [KOM(1999)657 - C5-0144/2000 - 2000/2087(COS)]

- Aan de orde is het verslag (A5-0209/2000 ) van de heer Veltroni, namens de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport, over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's - Beginselen en richtsnoeren voor het audiovisueel beleid van de Gemeenschap in het digitale tijdperk (COM(1999) 657 - C5-0144/2000 - 2000/2087(COS))


Für die Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit der Textil- und Bekleidungsindustrie auf internationaler Ebene ist es unerläßlich, daß die im Rahmen der Uruguay-Runde auszuhandelnde Vereinbarung ein Textil- Paket enthält, das - global gesehen - den von der Gemeinschaft wie folgt formulierten Leitlinien entspricht: - fortschreitende Einbindung des Textilsektors in die GATT-Disziplin, was sich insbesondere in einer zunehmenden Öffnung der Märkte der Drittländer niederschlagen sollte; - Verschärfung der GATT-Regeln und der GATT-Diszi ...[+++]

Voor het herstel van het internationale concurrentievermogen van de kleding- en textielindustrie is het van essentieel belang dat de Uruguay- ronde tot een akkoord leidt waarin een hoofdstuk textiel is opgenomen dat globaal beantwoordt aan de door de Gemeenschap aangegeven hoofdlijnen : - geleidelijke opneming van de textielsector in de GATT-regeling, hetgeen met name tot uiting moet komen in een betere toegankelijkheid van de markten van derde landen; - aanscherping van de GATT-regels en -sancties, met name wat betreft antidumping en anti-subsidievoorschriften, vrijwaringsmaatregelen en bescherming van de intellectuele eigendom; - bet ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft folgt formulierten leitlinien' ->

Date index: 2023-08-18
w