Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In das Zollgebiet der Gemeinschaft eingeführte Waren
In das Zollgebiet der Gemeinschaft verbrachte Waren

Traduction de «gemeinschaft waren aber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in das Zollgebiet der Gemeinschaft eingeführte Waren | in das Zollgebiet der Gemeinschaft verbrachte Waren

in het douanegebied van de Gemeenschap binnengebrachte goederen


Versicherer,der in der Gemeinschaft keinen Wohnsitz,wohl aber eine Zweigniederlassung oder Agentur hat

verzekeraar die,zonder woonplaats binnen de Gemeenschap te hebben,er een filiaal of een agentschap heeft


Protokoll über die Regelung für Waren, die unter die Zuständigkeit der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl fallen, hinsichtlich Algeriens und der überseeischen Departements der Französischen Republik

Protocol betreffende de regeling toe te passen op de producten vallende onder de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal ten aanzien van Algerije en de overzeese departementen van de Franse Republiek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) Waren, die in das Zollgebiet der Gemeinschaft, aber nicht direkt in die Freizone verbracht werden;

(a) goederen die het douanegebied van de Unie worden binnengebracht, met uitzondering van die welke rechtstreeks een vrije zone worden binnengebracht;


Ich halte diese gemeinsame Erklärung der drei Organe für eine gute Idee, Frau Wallström, vor allem weil sie den symbolischen Jahrestag der Verträge von Rom kennzeichnet, die der Ausgangspunkt für die Gemeinschaft waren, aber auch, weil sie bedeutet, dass der Rat, die Kommission und das Parlament gemeinsam Vorschläge einbringen wollen, um einen Ausweg aus der Situation des Verfassungsvertrags zu finden.

Ik vind dat een goed idee, mevrouw Wallström, die gemeenschappelijke verklaring van de drie instellingen, want dat betekent in de eerste plaats dat de symboliek van de verjaardag van de Verdragen van Rome wordt geaccentueerd, het vertrekpunt van de drie instellingen, maar ook dat de Raad, de Commissie en het Parlement samen met voorstellen willen komen om een uitweg te vinden uit de situatie waarin het Grondwettelijk Verdrag zich bevindt.


(3) Waren, die sich noch außerhalb des Zollgebiets der Gemeinschaft befinden, aber von den Zollbehörden eines Mitgliedstaats aufgrund eines mit dem betreffenden Land oder Gebiet außerhalb des Zollgebiets der Gemeinschaft geschlossenen Abkommens einer Zollkontrolle unterzogen werden können, werden wie in das Zollgebiet der Gemeinschaft verbrachte Waren behandelt.

3. Goederen die, hoewel ze zich nog buiten het douanegebied van de Gemeenschap bevinden, door de douaneautoriteiten van een lidstaat aan douanecontroles kunnen worden onderworpen ingevolge een overeenkomst met een land of gebied buiten het douanegebied van de Gemeenschap, worden op een gelijke wijze behandeld als in het douanegebied van de Gemeenschap binnengekomen goederen.


Mit ihr wird einerseits der freie Verkehr für bestimmte Feuerwaffen in der Gemeinschaft gewährleistet, aber andererseits dieser freie Verkehr auch durch bestimmte Sicherheitsvorkehrungen speziell für diese Waren wiederum eingeschränkt.

De richtlijn brengt een evenwicht tot stand tussen enerzijds de verplichting een zekere mate van vrij verkeer voor bepaalde vuurwapens binnen de Europese Gemeenschap te waarborgen, en anderzijds de noodzaak deze vrijheid in te perken door bepaalde aan dit type producten aangepaste beveiligingsmaatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Artikel 2 der ursprünglichen Verordnung kann Artikel 1 Absatz 3 jener Verordnung geändert und einem neuen ausführenden Hersteller der für die kooperierenden, aber nicht in die Stichprobe einbezogenen Unternehmen geltende Zollsatz in Höhe von 7,6 % zugestanden werden, wenn dieser neue ausführende Hersteller in Indien der Kommission ausreichende Beweise dafür vorlegt, dass er die in Artikel 1 Absatz 1 jener Verordnung genannten Waren im Untersuchungszeitraum (1. Oktober 2001 bis 30. September 2002) nicht in die ...[+++]

Artikel 2 van de oorspronkelijke verordening bepaalt dat wanneer een nieuwe producent/exporteur in India ten genoegen van de Commissie aantoont dat hij het in artikel 1, lid 1, van die verordening omschreven product in het onderzoektijdvak (1 oktober 2001 tot en met 30 september 2002) niet naar de Gemeenschap heeft uitgevoerd (eerste criterium), hij geen banden heeft met exporteurs of producenten in India waarop de bij deze verordening ingestelde compenserende maatregelen van toepassing zijn (tweede criterium), en hij het betrokken product na het onderzoektijdvak waarop de maatregelen zijn gebaseerd naar de Gemeenschap heeft uitgevoerd o ...[+++]


Aber die Staats- und Regierungschefs waren fest davon überzeugt, dass die Integration Deutschlands in die Europäische Gemeinschaft Frieden und wirtschaftliches Wachstum bringt und dass die Integration den Hass und die Feindschaft überwinden hilft.

Desalniettemin waren de staatshoofden en regeringsleiders ervan overtuigd dat de integratie van Duitsland in de Europese Gemeenschap tot vrede en economische groei zou leiden en dat de integratie de haat en vijandigheid zou helpen overwinnen - en dat is gelukt!


In Bezug auf die nicht in den vierteljährlichen Verkaufsberichten angegebenen Ausfuhrverkäufe von UML wurde vorgebracht, dass für die fraglichen Waren zwar Verpflichtungsrechnungen ausgestellt, sie aber im Rahmen eines Verfahrens der aktiven Veredelung in die Gemeinschaft eingeführt und später entweder unter Entrichtung des Antidumpingzolls in den in den zollrechtlich freien Verkehr in der Gemeinschaft übergeführt oder aber wieder ...[+++]

UML verklaarde dat de in de verbintenisfacturen opgenomen producten die in de Gemeenschap waren ingevoerd maar niet vermeld waren in de kwartaalverslagen over de verkoop van de onderneming, waren ingevoerd in het kader van de regeling actieve veredeling en vervolgens in de Gemeenschap in het vrije verkeer waren gebracht na betaling van het antidumpingrecht, of opnieuw uit de Gemeenschap waren uitgevoerd.


Gemäß Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 74/2004 kann, wenn ein neuer ausführender Hersteller in Indien der Kommission ausreichende Beweise dafür vorlegt, dass er die in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 74/2004 genannten Waren im Untersuchungszeitraum (1. Oktober 2001 bis 30. September 2002) nicht in die Gemeinschaft ausführte (nachstehend „erstes Kriterium“ genannt) und dass er mit keinem der Ausführer oder Hersteller in Indien, deren Ware Gegenstand der mit dieser Verordnung eingeführten Antisubventionsmaßnahmen ist, verbun ...[+++]

Artikel 2 van Verordening (EG) nr. 74/2004 bepaalt dat wanneer een nieuwe producent/exporteur in India ten genoegen van de Commissie aantoont dat hij het in artikel 1, lid 1, beschreven product in het onderzoektijdvak (1 oktober 2001 tot en met 30 september 2002) niet naar de Gemeenschap heeft uitgevoerd (eerste criterium); hij geen banden heeft met exporteurs of producenten in India waarop de bij deze verordening ingestelde compenserende maatregelen van toepassing zijn (tweede criterium), en hij het betrokken product na het onderzoektijdvak waarop de maatregelen zijn gebaseerd naar de Gemeenschap heeft uitgevoerd of dat hij een onherro ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Gemeinschaft das Haushaltsjahr 2002 mit einem Überschuss von 7,4 Milliarden EUR abgeschlossen hat (Jahr 2001: 15,0 Milliarden EUR, Jahr 2000: 11,6 Milliarden EUR), wobei dieser Überschuss hauptsächlich darauf zurückzuführen war, dass die Mitgliedstaaten ihre Ausgaben im Rahmen der Strukturfonds um 4.8 Milliarden EUR zu hoch veranschlagt hatten, aber auch bei den von der Kommission direkt verwalteten Mitteln die geplanten Ausgaben um 1,8 Milliarden EUR zu hoch veranschlagt worden ...[+++]

E. overwegende dat de Gemeenschap het begrotingsjaar 2002 met een begrotingsoverschot van 7,4 miljard EUR heeft afgesloten (in 2001: 15,0 miljard EUR, in 2000: 11,6 miljard EUR), welk overschot hoofdzakelijk een gevolg is van het feit dat de lidstaten hun uitgaven in het kader van de structuurfondsen ongeveer 4,8 miljard EUR te hoog geraamd hebben, maar ook van het feit dat bij de rechtstreeks door de Commissie beheerde middelen de geplande uitgaven ongeveer 1,8 miljard EUR te hoog waren ...[+++]


Für andere wären diese Maßnahmen aber nur dann ausreichend, wenn sie mit einer weitreichenderen Überlegung über die Arten von Unterstützung der Gemeinschaft verbunden sind, die im Rahmen der Agrarpolitik der Gemeinschaft geleistet wird und über den Platz, den man der landwirtschaftliche Entwicklung insgesamt zuweist und mit einer eindeutigen Verpflichtung der Politik gegenüber einer dynamischen, fortbestehenden und beschäftigungsschaffenden Landwirtschaft.

Sommige gesprekspartners gaven evenwel te kennen deze maatregelen op zichzelf niet toereikend te achten; ze zouden vergezeld moeten gaan van een breed debat over de verschillende categorieën communautaire steun uit hoofde van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en over de rol en betekenis van de plattelandsontwikkeling als zodanig. In dat verband werd ook een krachtig commitment van de verantwoordelijke politici inzake een dynami ...[+++]




D'autres ont cherché : gemeinschaft waren aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft waren aber' ->

Date index: 2022-12-30
w