Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KAROLUS

Traduction de «gemeinschaft vorgeschrieben sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzu ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Hinweise zu den Angaben auf der Verpackung von Humanarzneimitteln, die in der Gemeinschaft zugelassen sind

Richtsnoer met betrekking tot informatie op de verpakking voor geneesmiddelen voor humaan gebruik in de Gemeenschap


die Zweige des Soziallebens,die an der Taetigkeit der Gemeinschaft interessiert sind

de sociale sectoren welke belang hebben bij de activiteit van de Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden vom 6. Juni 2016 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen L.M., deren Ausfertigungen am 14. Juni 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat die Anklagekammer des Appellationshofes Lüttich folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: 1. « Verstoßen die Artikel 479 bis 482bis des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie den in Artikel 479 dieses Gesetzbuches erwähnten Rechtsuchen ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten van 6 juni 2016 in zake het openbaar ministerie tegen L.M., waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 14 juni 2016, heeft de kamer van inbeschuldigingstelling van het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schenden de artikelen 479 tot 482bis van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de in artikel 479 van dat Wetboek bedoelde rechtzoekenden het recht ontzeggen om de regelmatigheid van de rechtspleging en van het te hunnen aanzien gevoerde onderzoek in de loop van d ...[+++]


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 Mit zwei Klageschriften, die dem Gerichtshof mit am 29. Januar 2016 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 1. Februar 2016 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben jeweils Klage auf Nichtigerklärung des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 9. Juli 2015 über das Studium der Medizinwissenschaften und der Zahnhe ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 29 januari 2016 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 1 februari 2016, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van het decreet van de Franse Gemeenschap van 9 juli 2015 betreffende de studies medische wetenschappen en tandheelkundige wetenschappen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 juli 2015) respectievelijk door François Mariën en door Eléonore Calozet.


11° die Durchfahrten haben in gemässigtem Tempo zu erfolgen und der Organisator muss die Teilnehmer darüber informieren, dass sich auf der freigegebenen Strecke permanent angelegte Fahrstrassen, umfasst, die den Verpflichtungen unterliegen, die durch das Dekret vom 1. April 2004 über die markierten touristischen Fahrstrassen, die Wanderkarten und die Wanderbeschreibungen oder durch gleichwertige Bestimmungen in der Deutschsprachigen Gemeinschaft vorgeschrieben sind;

11° de doortochten gebeuren met matige snelheid en de organisator moet de deelnemers op de hoogte brengen van het bestaan van vaste routes op het gebruikte traject, onderworpen aan de verplichtingen voorgeschreven door het decreet van 1 april 2004 betreffende de gemarkeerde toeristische wandelroutes, de wandelkaarten en de routebeschrijvingen of de gelijkwaardige bepalingen in de Duitstalige Gemeenschap;


(b) Der Begriff der Religion umfasst insbesondere theistische, nichttheistische und atheistische Glaubensüberzeugungen, die Teilnahme bzw. Nichtteilnahme an religiösen Riten im privaten oder öffentlichen Bereich, allein oder in Gemeinschaft mit anderen, sonstige religiöse Betätigungen oder Meinungsäußerungen und Verhaltensweisen Einzelner oder der Gemeinschaft, die sich auf eine religiöse Überzeugung stützen oder nach dieser vorgeschrieben sind.

(b) het begrip "godsdienst" omvat met name theïstische, niet-theïstische en atheïstische geloofsovertuigingen, het deelnemen aan of het zich onthouden van formele erediensten in de particuliere of openbare sfeer, hetzij alleen of in gemeenschap met anderen, andere religieuze activiteiten of uitingen, dan wel vormen van persoonlijk of gemeenschappelijk gedrag die op een godsdienstige overtuiging gebaseerd zijn of daardoor worden bepaald;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° der permanent angelegten Fahrstrassen, die den Verpflichtungen unterliegen, die durch das Dekret vom 1. April 2004 über die markierten touristischen Fahrstrassen, die Wanderkarten und die Wanderbeschreibungen oder durch gleichwertige Bestimmungen in der Deutschsprachigen Gemeinschaft vorgeschrieben sind.

5° de permanente wandelroutes die onderworpen zijn aan de verplichtingen van het decreet van 1 april 2004 betreffende de gemarkeerde toeristische wandelroutes, de wandelkaarten en de routebeschrijvingen of gelijkwaardige bepalingen van de Duitstalige Gemeenschap.


Art. 28 - Für das Anbringen, die Instandhaltung und das Entfernen der Markierungszeichen der permanent angelegten Strecken, die den Verpflichtungen unterliegen, die durch das Dekret vom 1. April 2004 über die markierten touristischen Fahrstrassen, die Wanderkarten und die Wanderbeschreibungen oder durch gleichartige Bestimmungen der Deutschsprachigen Gemeinschaft vorgeschrieben sind, und der Markierung der Flächen, Pfade und Wege kann jede Verkehrsform unter den allgemeinen durch die Regierung festgelegten Bedingungen zugelassen werden.

Art. 28. Voor het plaatsen, het onderhoud en het weghalen van de bakens van de permanente wandelroutes die vallen onder de verplichtingen van het decreet van 1 april 2004 betreffende de gemarkeerde toeristische wandelroutes, de wandelkaarten en de routebeschrijvingen of gelijkwaardige bepalingen van de Duitstalige Gemeenschap en de bebakening van de gebieden, de paden en de wegen kan elk vervoermiddel toegelaten worden tegen de algemene voorwaarden bepaald door de Regering.


Der Provinzgouverneur kann einen oder mehrere Kommissare damit beauftragen, sich vor Ort zu begeben, um die Massnahmen zur Ausführung zu bringen, die durch die Gesetze, Dekrete, allgemeinen Verordnungen und Erlasse des Staates, der Gemeinschaft, der Region oder der provinzialen oder kommunalen Einrichtungen vorgeschrieben sind (Artikel 63 des Dekrets vom 7. Mai 2004).

De provinciegouverneur kan een of meer commissarissen gelasten zich ter plaatse te begeven om de maatregelen ten uitvoer te brengen die zijn voorgeschreven bij de wetten, decreten, algemene reglementen en besluiten van de Staat, de gemeenschap, het gewest of de provinciale of gemeentelijke instellingen (artikel 63 van het decreet van 7 mei 2004).


ba) durch Beschränkungen und Verpflichtungen zum Schutz der menschlichen und tierischen Gesundheit durch Rechtsvorschriften der Gemeinschaft vorgeschrieben sind;

b bis) wanneer beperkingen en verplichtingen in verband met de bescherming van de gezondheid van mens en dier worden opgelegd door communautaire regelgeving;


ba) durch Beschränkungen und Verpflichtungen zum Schutz der menschlichen und tierischen Gesundheit durch Rechtsvorschriften der Gemeinschaft vorgeschrieben sind;

b bis) wanneer beperkingen en verplichtingen in verband met de bescherming van de gezondheid van mens en dier worden opgelegd door communautaire regelgeving;


a) alle verwaltungsmässigen Angaben über den Entstehungsprozess, die gemäss der Verordnung (EWG) Nr. 259/93 des Rates vom 1. Februar 1993 zur Überwachung und Kontrolle der Verbringung von Abfällen in der, in die und aus der Europäischen Gemeinschaft und den Regelungen für Gefahrguttransporte vorgeschrieben sind, und die Angaben, die gemäss dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 9. April 1992 über gefährliche Abfälle und gemäss dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 9. April 1992 über Altöle vorgeschrieben sind ...[+++]

a) alle administratieve informatie over het opwekkingsproces die vereist zijn op grond van de Verordening (EEG) nr. 259/93 van de Raad van 1 februari 1993 betreffende toezicht en controle op de overbrenging van afvalstoffen binnen, naar en uit de Europese Gemeenschap en de voorschriften voor het vervoer van gevaarlijke goederen, van het besluit van de Waalse Regering van 9 april 1992 betreffende de gevaarlijke afvalstoffen en van het besluit van de Waalse Regering van 9 april 1992 betreffende de afgewerkte oliën;




D'autres ont cherché : karolus     gemeinschaft vorgeschrieben sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft vorgeschrieben sind' ->

Date index: 2022-07-09
w