Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In der Gemeinschaft bekannt sein

Vertaling van "gemeinschaft vertreten sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in der Gemeinschaft bekannt sein

in de Gemeenschap bekend zijn


jedes Organ der Gemeinschaft stellt einen Haushaltsvoranschlag fuer seine Ausgaben auf

elke instelling van de Gemeenschap maakt een raming op van haar uitgaven


der Hersteller oder sein in der Gemeinschaft ansässiger Bevollmächtigter

de fabrikant of zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. unterstreicht, dass für eine objektive Beurteilung der Art und der Geschwindigkeit der Veränderungen in der natürlichen Umwelt der Arktis internationalen Forschergruppen ein ungehinderter Zugang zu Forschungen in dieser besonders sensiblen Region unseres Planeten gewährt werden muss; weist darauf hin, dass die Europäische Union ihre Präsenz und ihr Engagement insbesondere im europäischen Teil der Arktis durch den Aufbau einer gemeinsamen Forschungsinfrastruktur und die Erhöhung der Anzahl von in der Arktis durchgeführten Forschungsprogrammen verstärkt; unterstützt vor allem Forscherteams, die sich aus Wissenschaftlern aus verschiedenen Gebieten zusammensetzen und alle beteiligten Länder vertreten ...[+++]

60. benadrukt dat het van cruciaal belang is dat internationale teams van wetenschappers ongehinderd toegang krijgen om onderzoek te verrichten in dit bijzonder gevoelige gebied van onze planeet om de aard en de snelheid van de veranderingen in de natuurlijke omgeving van het Noordpoolgebied objectief vast te stellen; wijst erop dat de Europese Unie haar aanwezigheid en betrokkenheid versterkt, in het bijzonder in de Europese sector van het Noordpoolgebied, door een gezamenlijke onderzoeksinfrastructuur op te bouwen en het aantal wetenschappelijke programma's dat in het Noordpoolgebied wordt uitgevoerd, uit te breiden; ...[+++]


61. unterstreicht, dass für eine objektive Beurteilung der Art und der Geschwindigkeit der Veränderungen in der natürlichen Umwelt der Arktis internationalen Forschergruppen ein ungehinderter Zugang zu Forschungen in dieser besonders sensiblen Region unseres Planeten gewährt werden muss; weist darauf hin, dass die Europäische Union ihre Präsenz und ihr Engagement insbesondere im europäischen Teil der Arktis durch den Aufbau einer gemeinsamen Forschungsinfrastruktur und die Erhöhung der Anzahl von in der Arktis durchgeführten Forschungsprogrammen verstärkt; unterstützt vor allem Forscherteams, die sich aus Wissenschaftlern aus verschiedenen Gebieten zusammensetzen und alle beteiligten Länder vertreten ...[+++]

61. benadrukt dat het van cruciaal belang is dat internationale teams van wetenschappers ongehinderd toegang krijgen om onderzoek te verrichten in dit bijzonder gevoelige gebied van onze planeet om de aard en de snelheid van de veranderingen in de natuurlijke omgeving van het Noordpoolgebied objectief vast te stellen; wijst erop dat de Europese Unie haar aanwezigheid en betrokkenheid versterkt, in het bijzonder in de Europese sector van het Noordpoolgebied, door een gezamenlijke onderzoeksinfrastructuur op te bouwen en het aantal wetenschappelijke programma's dat in het Noordpoolgebied wordt uitgevoerd, uit te breiden; ...[+++]


(12) Gründungsmitglieder des gemeinsamen Unternehmens sollten die Europäische Gemeinschaft, vertreten durch die Kommission, und der Industrieverband "European Fuel Cell and Hydrogen Joint Technology Initiative" (im Folgenden "Industrieverband") sein, der die Interessen der Industrie vertritt und Privatunternehmen sowie Verbänden der Brennstoffzellen- und der Wasserstoffbranche offen steht.

(12) De oprichtende leden van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH moeten zijn : de Europese Gemeenschap, die wordt vertegenwoordigd door de Commissie, en de Europese Industriegroepering Gezamenlijk Technologie-initiatief Brandstofcellen en Waterstof (hierna de "Industriegroepering"), die de belangen van de industrie vertegenwoordigt en open staat voor private bedrijven en brancheorganisaties op het gebied van brandstofcellen en waterstof .


Gründungsmitglieder des gemeinsamen Unternehmens sollten die Europäische Gemeinschaft, vertreten durch die Kommission, und der Industrieverband „European Fuel Cell and Hydrogen Joint Technology Initiative“ (im Folgenden „Industrieverband“) sein, der die Interessen der Industrie vertritt und Privatunternehmen sowie Verbänden der Brennstoffzellen- und der Wasserstoffbranche offen steht.

(12) De oprichtende leden van de Gemeenschappelijke Onderneming FCH moeten zijn: de Europese Gemeenschap, die wordt vertegenwoordigd door de Commissie, en de Europese Industriegroepering Gezamenlijk Technologie-initiatief Brandstofcellen en Waterstof (hierna de "Industriegroepering"), die de belangen van de industrie vertegenwoordigt en open staat voor private bedrijven en brancheorganisaties op het gebied van brandstofcellen en waterstof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indem die angefochtene Bestimmung besagt, dass die Studenten zu mindestens 20 Prozent mit Stimmrecht in den Entscheidungsgremien aller von der Französischen Gemeinschaft bezuschussten universitären Einrichtungen vertreten sein müssen, erlegt sie Verpflichtungen in bezug auf die Zusammensetzung der Entscheidungsgremien auf.

Door te bepalen dat de studenten met beslissende stem naar rata van minstens 20 pct. vertegenwoordigd moeten zijn in de beslissingsorganen van elk van de universitaire instellingen die door de Franse Gemeenschap worden gesubsidieerd, legt de bestreden bepaling verplichtingen op betreffende de samenstelling van die beslissingsorganen.


Um diese Ziele zu verwirklichen, hat das Dekret in Artikel 9 vorgesehen, dass die Studenten zu mindestens 20 Prozent und mit Stimmrecht in den Gremien der von der Französischen Gemeinschaft bezuschussten oder organisierten universitären Einrichtungen vertreten sein müssen, das heisst in den Gremien, die für Entscheidungen über die erschöpfend in Artikel 9 aufgezählten sieben Sachbereiche zuständig sind.

Om die doelstellingen te bereiken, heeft het decreet in artikel 9 bepaald dat de studenten naar rata van minstens 20 pct. en met beslissende stem vertegenwoordigd moeten zijn in de organen van elk van de door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde of ingerichte universitaire instellingen, die beslissingsbevoegdheid hebben voor de zeven aangelegenheden die in artikel 9 limitatief zijn opgesomd.


Dabei finden das System der verhältnismässigen Vertretung der im Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft vertretenen Fraktionen sowie die in Artikel 172 Absätze 1 und 2 des Wahlgesetzbuches vorgesehenen Prinzipien Anwendung, wobei jede anerkannte Fraktion mindestens durch ein stimmberechtigtes Mitglied vertreten sein muss.

Er wordt toepassing gemaakt van de evenredige vertegenwoordiging van de in het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap vertegenwoordigde fracties alsmede van de in artikel 172, eerste en tweede lid, van het Kieswetboek voorgeschreven principes, waarbij elke fractie ten minste door één lid vertegenwoordigd wordt.


8. weist auf die Gemeinschaft der koptischen Christen in Ägypten hin, die eine wichtige Minderheit darstellt und die mit uneingeschränktem Respekt behandelt werden und in der ägyptischen Gesellschaft vertreten sein sollte;

8. vestigt de aandacht op de Christelijke Koptische Gemeenschap in Egypte, een grote minderheid die binnen de Egyptische maatschappij zonder beperkingen gerespecteerd en vertegenwoordigd dient te worden;


In bezug auf die hilfsweise von der Französischen Gemeinschaft vertretene These müsse man perplex sein.

Wat betreft de stelling die in ondergeschikte orde door de Franse Gemeenschap wordt verdedigd, is verbijstering niet misplaatst.


(2) Unbeschadet des Absatzes 3 Satz 2 müssen natürliche oder juristische Personen, die weder Wohnsitz noch Sitz noch eine tatsächliche und nicht nur zum Schein bestehende gewerbliche oder Handelsniederlassung in der Gemeinschaft haben, in jedem durch diese Verordnung geschaffenen Verfahren mit Ausnahme der Einreichung einer Anmeldung für eine Gemeinschaftsmarke gemäß Artikel 89 Absatz 1 vor dem Amt vertreten sein; in der Durchführungsverordnung können weitere Ausnahmen zugelassen werden.

2. Onverminderd lid 3, tweede zin, moeten natuurlijke en rechtspersonen die in de Gemeenschap geen woonplaats, zetel noch werkelijke en feitelijke vestiging voor bedrijf of handel hebben, zich in alle in deze verordening bedoelde procedures, met uitzondering van de indiening van een aanvrage om een Gemeenschapsmerk, overeenkomstig artikel 89, lid 1, voor het Bureau doen vertegenwoordigen; andere uitzonderingen kunnen in de uitvoeringsverordening worden vastgesteld.




Anderen hebben gezocht naar : in der gemeinschaft bekannt sein     gemeinschaft vertreten sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft vertreten sein' ->

Date index: 2021-11-29
w