B. in der Erwägung, dass die 120 Mio. Euro an zusätzlichen Verpflichtungsermächtigungen, die die Kommission zur Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft vorschlägt, auf den Beschluss des Rates vom 26. April 2004 in Luxemburg im Anschluss an die Ergebnisse der Volksabstimmungen in Zypern zurückgehen und auf Grund von Verzögerungen bei der Annahme der Rechtsgrundlage noch nicht verbucht werden konnten,
B. overwegende dat de 120 miljoen euro aan nieuwe vastleggingen die de Commissie voorstelt ter ondersteuning van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap gebaseerd zijn op het besluit van de Raad van 26 april 2004 in Luxemburg, naar aanleiding van de resultaten van de referenda in Cyprus, en nog niet op de begroting zijn opgenomen vanwege vertragingen met de goedkeuring van de rechtsgrond,