Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaft sollte eigentümerin » (Allemand → Néerlandais) :

Die Gemeinschaft sollte Eigentümerin aller materiellen und immateriellen Vermögenswerte sein, die im Rahmen der Programme entstehen oder entwickelt werden.

De Gemeenschap dient alle materiële en immateriële activa die worden gecreëerd of ontwikkeld in het kader van de programma’s in eigendom te hebben.


Die Gemeinschaft sollte Eigentümerin aller materiellen und immateriellen Vermögenswerte sein, die im Rahmen der Programme entstehen oder entwickelt werden.

De Gemeenschap dient alle materiële en immateriële activa die worden gecreëerd of ontwikkeld in het kader van de programma’s in eigendom te hebben.


(21t) Die Europäische Gemeinschaft sollte Eigentümerin aller materiellen und immateriellen Vermögenswerte sein, die im Rahmen der Programme entstehen oder entwickelt werden.

(21 unvicies) De Europese Gemeenschap dient alle materiële en immateriële activa die worden gecreëerd of ontwikkeld in het kader van de programma's in eigendom te hebben.


In der Eigentumsfrage, die sich für die drei Gemeinschaftsorgane stellt, sieht die Verordnung vor, dass die Europäische Gemeinschaft alleinige Eigentümerin aller materiellen und immateriellen Vermögenswerte sein sollte, die im Rahmen der Programme EGNOS und Galileo entstehen oder entwickelt werden.

Met betrekking tot de kwestie van fundamenteel eigendom voor de drie communautaire instellingen, bepaalt de verordening dat de Europese Gemeenschap alle materiële en immateriële activa die worden ontwikkeld in het kader van Egnos en Galileo in eigendom dient te hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft sollte eigentümerin' ->

Date index: 2023-01-08
w