Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeinschaft sehr wohl " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Versicherer,der in der Gemeinschaft keinen Wohnsitz,wohl aber eine Zweigniederlassung oder Agentur hat

verzekeraar die,zonder woonplaats binnen de Gemeenschap te hebben,er een filiaal of een agentschap heeft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In seinem Entscheid vom 3. Oktober 2014 in Sachen Jean-Marie Delobel gegen den Pensionsdienst für den öffentlichen Sektor und die Französische Gemeinschaft, dessen Ausfertigung am 10. Oktober 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat Appellationshof Mons folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: 1. « Verstößt Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe c) des königlichen Erlasse ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest van 3 oktober 2014 in zake Jean-Marie Delobel tegen de Pensioendienst voor de Overheidssector en de Franse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 oktober 2014, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel 5, eerste lid, c), van het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldiging ...[+++]


Dies gehört sehr wohl zur Anwendung von Artikel 24 § 4 der Verfassung » (Parl. Dok., Parlament der Französischen Gemeinschaft, 2008-2009, Nr. 645/1, S. 4).

Dit behoort wel degelijk tot de toepassing van artikel 24, § 4, van de Grondwet » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2008-2009, nr. 645/1, p. 4).


Wie Sie sehr wohl wissen, muss jeder Asyl- oder Aufenthaltsantrag im Rahmen der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft in dem Mitgliedstaat überprüft werden, in den der Antragsteller zuerst eingereist ist, unabhängig von seinem oder ihrem eigentlichen Bestimmungsland.

Zoals u weet, moet krachtens de communautaire wetgeving elke aanvraag tot asiel of verblijf behandeld worden door de lidstaat waar de aanvrager is binnengekomen, ongeacht zijn werkelijke bestemming.


Auswirkungen auf diesen Standpunkt würden sich allerdings sehr wohl ergeben, wenn die Gemeinschaft beispielsweise ausgehend vom 8. Grundsatz konkrete Rechtsvorschriften über den Schutz von Ökosystemen in der Umgebung des Menschen vor den Gefahren der Strahlenbelastung ausarbeiten würde; in diesem Fall bestünde kaum Zweifel an der Angemessenheit von Artikel 175 Absatz 1 EG-Vertrag als Rechtsgrundlage.

De situatie zou echter wel veranderen indien de Gemeenschap aan beginsel 8 gestalte zou geven door middel van specifieke wetgeving met betrekking tot bijvoorbeeld de bescherming van de ecosystemen in het menselijk leefmilieu tegen de schadelijke gevolgen van blootstelling aan straling, omdat er in dat geval nauwelijks twijfel over zou bestaan dat artikel 175, lid 1, van het EG-Verdrag de juiste rechtsgrondslag zou zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Untersuchung bestätigte die Feststellungen unter Randnummer 15 der vorläufigen Verordnung, denen zufolge die unter die KN-Codes 7318 12 10, 7318 14 10, 7318 15 30 und 7318 15 51 fallenden VNS-Typen in der Gemeinschaft sehr wohl hergestellt werden.

Zoals gezegd in overweging 15 van de voorlopige verordening heeft het onderzoek bevestigd dat alle soorten roestvrijstalen bevestigingsmiddelen en delen daarvan van de GN-codes 7318 12 10, 7318 14 10, 7318 15 30 en 7318 15 51 in de Gemeenschap worden vervaardigd.


Gemäß den Strategischen Leitlinien der Gemeinschaft für die Entwicklung des ländlichen Raums, in denen der Klimawandel eine der drei Umweltprioritäten auf europäischer Ebene bildet, können die Mitgliedstaaten solche Maßnahmen sehr wohl in ihre Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums für den Zeitraum 2007-2013 aufnehmen.

Conform de strategische richtsnoeren van de EU voor plattelandsontwikkeling kunnen de lidstaten dergelijke maatregelen heel goed integreren in hun programma’s voor plattelandsontwikkeling 2007-2013. In die richtsnoeren is de klimaatverandering namelijk een van de drie milieuprioriteiten op Europees niveau.


Gemäß den Strategischen Leitlinien der Gemeinschaft für die Entwicklung des ländlichen Raums, in denen der Klimawandel eine der drei Umweltprioritäten auf europäischer Ebene bildet, können die Mitgliedstaaten solche Maßnahmen sehr wohl in ihre Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums für den Zeitraum 2007-2013 aufnehmen.

Conform de strategische richtsnoeren van de EU voor plattelandsontwikkeling kunnen de lidstaten dergelijke maatregelen heel goed integreren in hun programma’s voor plattelandsontwikkeling 2007-2013. In die richtsnoeren is de klimaatverandering namelijk een van de drie milieuprioriteiten op Europees niveau.


Ich bin mir sehr wohl bewusst, dass die Teilung des Kosovo in den Verhandlungen nicht vorgesehen ist und dass die internationale Gemeinschaft die jüngst von Serbien verabschiedete Verfassung ignoriert, die der Provinz Kosovo weitgehende Autonomie zugesteht, welche von den Serben zu Recht als die Wiege ihres Landes angesehen wird.

Ik weet heel goed dat de afscheiding van Kosovo niet op de agenda staat voor de onderhandelingen en dat de internationale gemeenschap zich niets aantrekt van de Grondwet die zojuist is aangenomen door Servië en die een hoge mate van autonomie verleent aan de provincie Kosovo, door de Serviërs terecht beschouwd als de bakermat van hun land.


Dem Schiedshof wird die präjudizielle Frage vorgelegt, ob Artikel 2 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 27. Juni 1990 zur Gründung eines Flämischen Fonds für die soziale Eingliederung von Behinderten gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, « soweit diese gesetzliche Bestimmung Behinderte, die zum Zeitpunkt des Eintritts ihrer Behinderung das fünfundsechzigste Lebensjahr noch nicht vollendet hatten, aber vor diesem Alter keinen Antrag auf Eintragung eingereicht haben, vom Anwendungsbereich des Dekrets und vom Anspruch auf Unterstützung ausschliesst, während Personen, die unter den gleichen Umständen vor ihrem fünfund ...[+++]

De prejudiciële vraag heeft betrekking op de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet van artikel 2 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 27 juni 1990 houdende oprichting van een Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie van Personen met een Handicap, « voor zover deze wetsbepaling gehandicapten die nog geen vijfenzestig jaar oud waren toen zij door een handicap werden getroffen maar vóór die leeftijd geen aanvraag tot inschrijving hebben ingediend, uitsluit van het toepassingsgebied van het decreet en het recht op bijstand, terwijl personen die in dezelfde omstandigheden wel een aanvraag tot inschrijving hebben i ...[+++]


Entgegen den Behauptungen des Ministerrates und der Regierung der Französischen Gemeinschaft wird durch den neuen Artikel 15ter, der durch das Gesetz vom 12. Februar 1999 in das Gesetz vom 4. Juli 1989 eingefügt wurde, sehr wohl ein Behandlungsunterschied eingeführt zwischen politischen Parteien, je nachdem, ob sie die neue Bedingung für die Gewährung der Dotation einhalten oder nicht.

Anders dan de Ministerraad en de Franse Gemeenschapsregering stellen, wordt door het nieuwe artikel 15ter, in de wet van 4 juli 1989 ingevoegd bij de wet van 12 februari 1999, wel degelijk een verschil in behandeling ingevoerd tussen politieke partijen, al naargelang zij de nieuwe voorwaarde voor toekenning van de dotatie al dan niet in acht nemen.




Anderen hebben gezocht naar : gemeinschaft sehr wohl     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft sehr wohl' ->

Date index: 2024-08-07
w